Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Остановившись на углу, Финли спросила:

– В какую сторону?

– Давай не будем приближаться к кампусу, - сказала Вивиан.

Кампус находился в нескольких кварталах прямо по курсу.

Абилин посмотрела налево. Это направление вело в центр города. Однако справа улица проходила между рядами коттеджей. Машины были припаркованы по обеим сторонам и на подъездных дорожках. На крыльцах светились фонари. Окна были светлыми. Перед многими близлежащими домами она увидела Фонари Джека. Наблюдая, она увидела

детей, спешащих по тротуару от дома в середине квартала.

– Сюда, - сказала Абилин.

Они повернули направо.

Дети шли в их сторону. Четверо малышей в сопровождении пары женщин, которые ждали на тротуаре, пока те подходили к каждому дому.

– Надеюсь, эти мамы не подумают, что мы кучка сумасшедших, сбежавших из дурдома, - сказала Вивиан.

Приближаясь к ним, Абилин вдруг осознала, что очень стесняется своей дыры подмышкой. Она пожалела, что не надела более традиционный костюм.

Дети вернулись на тротуар. Мальчики были наряжены Бэтменом и Фредди Крюгером. Одна девочка - балериной. Другая, на высоких каблуках, в чулках в сеточку, черной кожаной мини-юбке и серебристой шелковистой блузке, была сильно накрашена и в лохматом рыжем парике. Абилин предполагала, что та должна была изображать рок-звезду, но выглядела она как шестилетняя проститутка.

Что это за мать такая, что позволила ей выйти на улицу в таком виде?

Женщины, сопровождавшие детей, выглядели совершенно обычно.

– Счастливого Хэллоуина, - помахала им Финли.

– Ух ты, обезьяна!
– воскликнула одна из женщин.

– Это не настоящая обезьяна, - заметил "Бэтмен". – Это парень в маске.

– Мы - команда "Веселый Хэллоуин", - сказала Финли.
– И мы несем подарки с лакомствами для всех маленьких мальчиков и девочек.

Из-под простыни Хелен донесся смешок.

Финли похлопала Кору по спине.

– Это Чири-болельщица. Чири, раздай детям конфеты.

Дети собрались вокруг Коры. Она полезла в свой пакет, достала горсть миниатюрных батончиков "Три мушкетера" и бросила по одному в каждый мешок.

Получив угощение, "Фредди Крюгер" сказал:

– Жутких снов, - и разразился маниакальным смехом.

"Балерина" робко прошептала:

– Спасибо.

– Большое спасибо, - сказал "Бэтмен".

"Проститутка" пробормотала жалобное "Спасибо" и шагнула прямо к Абилин.

– Кто ты?
– спросила она своим тоненьким голоском.

– Я - Леди Бритва, - сказала Абилин, постукивая по краю своего завернутого в фольгу полумесяца.
– Я крадусь по ночам и вырезаю языки у несносных маленьких детей.

– Врешь! Он слишком большой, чтобы влезть в рот.

– Я сделаю так, чтобы он влез, - сказала Абилин.

Хелен начала хихикать.

Вивиан гоготала очень по-ведьмовски.

– Пойдемте, дети, - сказала одна из женщин.

Если она и слышала то, что сказала Абилин, то, никак не отреагировала.

Абилин и остальные отошли в сторону, чтобы пропустить их, а затем пошли дальше по тротуару.

– Это же дети, Хикок.

– Она была маленькой гадиной.

– Никогда больше никуда с тобой не пойду.

В конце квартала они заметили несколько небольших стаек детишек в обоих направлениях. Так, как налево располагался кампус, они свернули направо.

Они встретили "пирата", "принцессу" и маленькую девочку в костюме Белоснежки в сопровождении мужчины и женщины, которые, казалось, радовались этой встрече больше, чем дети.

– Команда Веселого Хэллоуина?
– спросил мужчина, выслушав Финли.

– Это действительно здорово, - сказала женщина.
– Какая хорошая идея.

– Мы просто хотим повеселиться, - сказала им Кора.

– Повеселиться, - кивнула Финли.

– Вууууууу, - промычала Хелен.

– Вы здорово нарядились, - сказал мужчина, улыбаясь Абилин и разглядывая ее подмышку.

– Она - Леди Бритва, - пояснила Финли.
– Она подкрадывается и отрезает языки несносным детям.

– Правда?
– спросила женщина.

Мужчина, нахмурившись, покачал головой.

– Я бы предположил, что вы нарядились "Колодцем и маятником".

Абилин разразилась смехом.

– Вы угадали! Фантастика!

– Непонятно, но умно, - сказал мужчина.

– Вы сделали ее ночь, - улыбнулась ему Вивиан.

– Дай им конфет, - пропросила Абилин.

Кора дала по паре батончиков "Три мушкетера" каждому из взрослых, а потом еще несколько штук положила в сумки детей.

Когда они отправились дальше, Вивиан сказала:

– Приятные люди.

– И умные тоже, - добавила Абилин.

Затем они встретили стайку из восьми или девяти кричащих, смеющихся детей, которых сопровождали три девочки-подростка. Пока Кора раздавала конфеты, ребенок с пластиковой мускулистой грудью, изображавший Рэмбо смотрел Вивиан в глаза и ворчал:

– Я твой худший кошмар.

"Вампир" ходил вокруг Хелен, скандируя:

– Жирный призрак, жирный призрак!

"Минни Маус", высотой Абилин по пояс, потянулась вверх, задрала ей толстовку и сказала:

– Я Сьюзен, и мне четыре года.

– Привет, Сьюзан. Я Абилин.

– Красивое имя.

– Спасибо.

– Мне четыре.

– Ты собрала много конфет?

– О да. Много-много.

Шаловливый, скандирующий "вампир" вскрикнул, упав плашмя на тротуар, и заплакал.

Когда они оставили их позади, Абилин спросила Хелен, не она ли поставила ему подножку.

– С чего ты так решила?

– Жирное привидение, жирное привидение?

– Нет. Он был просто неуклюжим, этот маленький засранец.

Поделиться:
Популярные книги

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2