Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коварные игры
Шрифт:

Повернувшись к Ною, его лицо выражало беспокойство:

— Рип, получается, что она не уезжала из больницы, — воцарилась секундная тишина, а потом трое мужчин стали быстро действовать. Рэбел просматривал территорию парковки на экране. Они решили отправиться на ее последнее место пребывания и начать все оттуда.

Внедорожник по-прежнему стоял на стоянке, именно в том месте, где она попрощалась с Ноем этим утром. Он осмотрел машину, но не нашел ничего, чтобы могло бы ему хоть как-то помочь. Он воспользовался ключом-дубликатом, проверил может нет бензина,

но бак был полон. Ной вернулся в здание больницы, пытаясь что-нибудь узнать у медсестры за стойкой ресепшен, но та лишь сообщила, что Брианна к ним не возвращалась.

Бегом направляясь назад к парковке, он позвонил Брэду.

— Я хочу, чтобы ты проник в систему камер слежения и любых камер, которые есть в округе этой больницы и выяснил, куда пропала Бри. Сейчас же!

Бул схватился за телефон и позвонил Шадоу, чтобы ввести его в курс дела. Шадоу по-прежнему находился в Майами, и они договорились все встретиться у Ноя дома и продолжить оттуда поиски Брианны. По дороге домой Ной еще несколько раз позвонил на телефон Брианне, но опять все время включалась голосовая почта. Он точно понял, теперь у него не возникало даже сомнения — она в опасности.

Голос Брэда вывел Ноя из пугающих мыслей:

— Ной, я кое-что нашел! — Ной бросился к своему компьютеру, Брэд включил запись камеры. Они увидели, как мужчина, надев черный мешок на голову, схватил Брианну, затащил в джип и умчался вместе с ней. Камера еще двадцать секунд снимала направлении, в котором двигался автомобиль, но потом он развернулся и скрылся.

— Я пытаюсь сделать более четким изображение, чтобы увидеть номер машины.

— Пришли мне этот кадр, — откликнулся Шадоу низким голосом.

В течение нескольких минут Шадоу получил ответное письмо по электронной почте от своего контакта в Лэнгли. В письме было прикреплено четкое изображение внедорожника, номерной знак, а рядом было написано имя владельца, адрес и все известные номера телефонов.

Государственный исполнитель-агент США — Майкл Стивенс.

— Он был куратором Брианны, когда она проходила по программе защиты свидетелей, — добавил Шадоу.

— Эй, подождите минутку... — Рэбел тут же вспомнил происшедший тогда разговор и у него сложился пазл в голове.

— Что? Ты что-то знаешь? Скажи мне! — голос Ноя был заметно напряжен.

— Тем утром, когда она готовила нам вафли. Я как раз сказал, что государственный исполнитель Стивенс пришел и сообщил, что скорее всего Ричарда не было на том самолете, и он предполагает, что Ричард взят в плен заложниками. Она не сказала нам, что он был ее куратором. Скорее всего она просто сложила все вместе, и поняла, что это мудак продался. Иначе как можно объяснить тот факт, что он знал, что Ричард жив? Об этом нигде не сообщалось, пока он не объявился и не сказал сам. Этот парень знал, что они оба живы.

— И он знал, что ключ к расследованию это Брианна, — Ной теперь окончательно понял, с кем имел дело.

Ной набрал номер, присланный Шадоу по электронной почте. Он был удивлен,

когда мужчина тотчас же ответил:

— Стивенс.

— У тебя есть то, что принадлежит мне, Стивенс. Я разорву тебя в клочья собственными руками, если хотя бы один волос упадет с ее головы, — Ной говорил совершенно спокойным голосом, но очень низким. Он был настроен серьезно и решительно вернуть Брианну и осуществить свою угрозу к Стивенсу.

— А у вас есть то, что нужно мне. Как насчет обмена? — Ною совсем не понравился задиристый тон Стивенса, он говорил слишком уж уверенно и совершенно не поддался на угрозы Ноя.

— Чего ты хочешь?

— Документы... Все доказательства, собранные ею.

— Дай мне сперва поговорить с ней. Я хочу быть уверен, что с ней все в порядке.

— Ной? — раздался голос Брианны.

— Бри… я приду за тобой!

— Пока я не получу то, что мне нужно, вы не получите ее.

— Просто скажи где и когда, Стивенс.

Он дал адрес, где хотел бы встретиться с ним через час. Как и ожидалось, естественно, он сказал Ною прийти одному. Брэд записывал полученные данные от Брианны на флешку, которую передал Ною.

Итак, они подготовились к сражению — на этот раз взяв соответствующую военную экипировку — пистолеты и ножи, спрятанные в различные чехлы, потайные средства связи, электрошокеры, дымовые шашки и балончики со слезоточивым газом. Ной послал одну из команд по указанному в письме адресу Стивенса, которое получил Шадоу, на всякий случай, если Стивенс вдруг захочет отправить их по ложному следу. Шадоу также позвонил своим ребятам в Лэнгли, чтобы проверить другие адреса, которые были также отдаленно связаны со Стивенсом.

«Когда я доберусь до него, ему не придется беспокоиться о тюрьме, он отправится прямиком в морг». Его не просто так в свое время прозвали Рипером (Жнецом), и на данный момент он был полон решимости применить все свои навыки. 

* * * 

Давай. Мы собираемся прокатиться, — сказал Стивенс, выдергивая ее из кресла.

— Стивенс, тебе не стоит этого делать.

— Знаешь сколько неприятностей ты мне доставила за эти три года? — он затолкал ее обратно в джип.

Как только захлопнулась дверь с ее стороны, она почувствовала что-то внизу у своих ног и быстро наклонившись, ощупала предмет. Моя сумочка! Она выхватила сотовый из бокового кармана, Стивенс забрался на сиденье водителя, Брианна засунула телефон между бедром и краем сиденья, как можно дальше от Стивенса, чтобы он точно не увидел. Она старалась держать перед собой одну руку, а пальцами второй разблокировала экран.

Держа голову прямо, она с трудом могла разглядеть экран из-под капюшона. Она не задумываясь нажала на кнопку быстрого набора номера Ноя и убрала руку, надеясь, что он каким-то образом сможет отследить сигнал ее сотового и найти ее. По крайней мере, она почувствовала себя гораздо лучше, понимая, что он находится по ту сторону телефонной линии и может ее слышать.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2