Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через некоторое время барон Шмидт, провёл очень успешную военную кампанию и завоевал земли графа Монси. Причём сделал это играючи. Он привёл пять сотен солдат и, выведя из строя четырёхтысячную армию Монси, вошёл в Рорберг.

— Как ему это удалось? Пять сотен против четырёх тысяч? — вопросы прозвучали от Валерии.

— Он использовал сонное зелье. Забросал армию Монси кувшинами со снотворным, а сам спокойно прошёл мимо, убив самого графа, и захватил замок лорда в Рорберге. После этого он взял дочь Монси в жёны и закрепил

этим своё право на владение землёй.

— Пфф, трус. — выплюнул слова Лексус.

— После этого достижения я лично даровал Шмидту титул графа, — продолжил герцог, не обратив внимания на недовольство виконта Курта. — Далее, пока уже граф Шмидт прибывал в Санрии, Граф Перейра и барон Сильвио объединились и напали на Азур. Армия Азура, которая была по численности заметно меньше сил альянса Перейра и Сильвио, начисто разбила врага, в результате чего графство Шмидт увеличило свои территории ещё на треть. Кстати, Лида.

— Да, Ваша Светлость! — поклонилась женщина герцогу.

— Иди к распорядителю, пусть выкатят бочки с противоядием от того сонного зелья. Их должны немедленно доставить во двор и пусть все солдаты и маги выпьют по рюмке противоядия.

— Слушаюсь, Ваша Светлость.

Когда женщина покинула помещение штаба, герцог Севелин продолжил рассказ:

— Вскоре после того, как я присвоил Шмидту титул графа, дошли новости от разведки о проблемах в Санрии и деятельности никому не известного ранее Культа Теней. По приказу патриарха Церкви мы не вмешивались в происходящее в Санрии, поэтому Культ Теней успешно сверг короля Фреда и на трон сел его брат, Карл. После того как Карл занял престол, он даровал Шмидту титул маркиза и подарил земли, ранее принадлежавшие роду маркиза Альвареса.

К чему я всё это вам говорю? Шмидт не дурак. Он богаче любого из маркизов Визалира. Его армия подготовлена лучше армий других лордов нашего королевства. В Азуре расположены лучшие алхимические лаборатории, производящие зелья, эликсиры и наркотики. На землях Шмидта находятся мастерские, производящие отличные рунические артефакты. В артели оружейников Азура мы закупаем катапульты, копьемёты и зачарованную рунами амуницию. Вся торговля Визалира и Санрии происходит через Азур, принося молодому маркизу колоссальный доход за посредничество. Сам Шмидт, как мы сейчас выяснили, создал организацию, которая смогла свергнуть действующего монарха Санрии, ввергнув в страх целое королевство.

Специально для Вас, Эванс, повторю: Шмидт может быть излишне рисковый, невоспитанный и наглый. Да, он изменник, но он абсолютно точно не трус и не дурак. Дурак не смог бы сделать и сотой доли от всего мной перечисленного.

А сейчас Шмидт стоит за моими стенами с оружием в руках. Отнеситесь к этой ситуации предельно серьёзно, ведь если он пришёл сюда, значит, он знает, что делает!

После речи герцога в помещении повисла тишина.

Все задумались о сложности ситуации, но тут тишину не просто

нарушил, а буквально разорвал вой электрогитары.

— Что происходит?! — испуганно вскочил со своего места придворный маг, присутствующий в штабе.

— Ого! Да это же Papa Roach — Blood Brothers! — весело прокомментировал Джон Доу.

— Что это?

— Это песня из нашего мира.

Все подошли к окну. Стало понятно, что странное устройство на телеге, из которого теперь торчал гигантский рупор, было музофоном.

Причём музыка орала так, что даже стёкла в окнах вибрировали. Сквозь закрытые окна людям приходилось повышать голос, чтобы слышать друг друга. Тот грохот, который стоял на улице, вообще не мог быть измерен.

Солдаты герцога растерянно перемещались перед замком. Все явно были напуганы.

Было видно, что командиры орут что-то своим подчинённым, но их почти не было слышно, поэтому порядок налаживался медленно.

— Алё! Алё! Приём! Ну как вам? Понравилось? — из рации, лежащей на столе, послышался голос Шмидта.

Все удивлённо посмотрели на устройство.

— Алё! Приём! Слышно меня?

К рации подошла Лера, положила палец на рубин и, влив ману, сказала:

— Зачем ты устроил этот цирк?

— Это не цирк. Это шоу! И оно только начинается, дорогая моя. Я думаю, что Севелин сейчас там, не так ли? Жерар, ты готов отдать мне трактаты? Если готов, то просто вынеси их все во двор, я их заберу и уйду. А вы будете спокойно жить дальше.

— Да как ты смеешь так говорить с Его Светлостью, ублюдок! — наорал на рацию генерал Эванс.

— Генерал, — обратилась к нему Лера. — Чтобы он Вас слышал, нужно вливать ману вот в этот камень.

— Да? Спасибо, Валерия. Да как ты смеешь так говорить с Его Светлостью, ублюдок!

— Слушай, служивый, — ответил голос из рации, — отойди от устройства, не засерай эфир. Лера, Джон, как вам мой подарок? Поднялось настроение? Не забыли ещё родной английский?

— Не забыли.

— Хорошо. Тогда послушайте вот это. Считайте, что это моё послание для вас.

Через несколько секунд после того, как голос из рации замолчал, заиграла композиция Accept — Die by the Sword.

Песня проиграла лишь наполовину, а Валерия и Джон сидели нахмурившимися. Лера при этом смотрела на один из мечей, висевших у неё в ножнах на поясе.

— Вы понимаете, о чём поют эти певцы? — спросил Севелин иномирян.

— Да, Ваша Светлость. Как и сказал Шмидт, это послание.

— Песня-послание? И что в этом послании?

— Там много слов, Ваша Светлость. Но ключевая мысль, я полагаю, следующая: то, что строилось тысячи лет, будет разрушено в один миг. Если ты живёшь с мечом, то и умрёшь от меча.

— И что это значит?

— Это послание для нас троих. Мы живём в этом мире сражаясь. Значит, мы должны быть готовы умереть от меча. А ещё, что он всё здесь разрушит, наверное.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2