Королевство моста
Шрифт:
– Ты должна знать, что не обязана делать ничего, что противоречит твоим желаниям. Что между нами… все будет так, как ты захочешь. Или не захочешь.
– Что все это значит для вас?
– Для меня это соглашение означает мир между Итиканой и Маридриной. Спасенные жизни. Может, однажды оно также положит конец насилию на наших берегах.
– Я думала, что речь не о соглашении.
Она хотела понять, что двигало этим мужчиной, включая его желания.
Арен замешкался.
– Я надеюсь, что наш брак станет первым шагом к
Его слова полностью противоречили предыдущему утверждению, что мост для них важнее всего. Лара даже открыла рот, чтобы попросить объяснений, но ее перебили – кто-то трубил в рог вдалеке. Мелодия повторилась дважды. Арен выругался еще после первого раза и потянулся к большой подзорной трубе, установленной в центре башни. Посмотрев на воду, испустил длинную череду проклятий.
– В чем дело?
– Налетчики. – Он кинулся к лестнице, но у двери опомнился и замер. – Лара, оставайся тут. Просто… не двигайся. Я пришлю кого-нибудь за тобой.
Она хотела возразить, но Арен уже ушел. Перегнувшись через ограду, Лара наблюдала, как он выходит из башни, бежит по поляне и исчезает из виду.
Затем встала на носочки и посмотрела в подзорную трубу. Спустя несколько секунд наконец нашла корабль, плывущий под мостом к Срединному дозору; его палуба кишела вооруженными людьми в форме, а на мачте развевался амаридский флаг. Военно-морское судно. И если верить Арену, прибыло оно не с добрыми намерениями.
Послышался громкий треск. Снаряд врезался в такелаж, ломая мачту, и та завалилась набок. Паруса и тросы зацепились за металлические штыри в основании одной из опор моста. Корабль накренился, и десятки людей полетели в воду. Снова раздался треск, и в корпусе появилась зияющая дыра. Впрочем, та быстро скрылась из виду, поскольку судно начало погружаться на дно.
Судорожно сжав подзорную трубу, Лара с затаенным дыханием наблюдала, как яростный шквал снарядов постепенно уничтожал корабль. Люди на борту пытались забраться как можно выше или же плыли к берегу, пока вокруг них зловеще кружили акулы. Нигде не было безопасно. Внезапно одного из матросов утянуло под воду, и на поверхности расцвело багряное пятно, от которого кровь Лары застыла в жилах. После этого воцарился хаос: акулы нападали на одного за другим, сапфировое море окрасилось алым.
Повернув трубу к берегу, она поискала итиканцев, чтобы увидеть их защитную стратегию в действии. Но угол был неудачным, джунгли закрывали обзор на все, что происходило у кромки воды.
Возможно, это ее единственный шанс увидеть, как итиканцы справляются с захватчиками изнутри, а она все проворонит из-за невыгодной позиции!
Не раздумывая, Лара сбежала по лестнице на поляну и нашла тропу, по которой ушел Арен, решив, что та приведет к нужному месту. Джунгли расплывались перед глазами зеленым пятном, влажный воздух давил на грудь. Она перепрыгнула через камни, поскользнулась
Тропинка вышла на открытое пространство и продолжила идти вдоль обрыва. Далеко внизу океан бился о скалы. Лара свернула за угол и оказалась на вершине крутого склона, после чего помедлила и спряталась за валуны.
Ей открылся вид на бухту, которую не было видно со сторожевой башни, с пляжем из белого песка и бирюзовой водой. От океана ее скрывали скалистые утесы, а проем между ними был настолько узким, что туда могла втиснуться только небольшая лодка. Ныне путь блокировала тяжелая цепь, соединенная с каменными зданиями по обеим сторонам.
На пляже толпились солдаты. Лара посмотрела на странные лодки на песке, на которых явно не планировали никуда плыть, после чего ее внимание обратилось на итиканцев, стоявших на скалах. Среди них возвышался Арен.
Нахмурившись, Лара выглянула из-за валуна и попыталась определить, где находится катапульта, из которой итиканцы обстреливали корабль. Как вдруг позади раздалось шуршание гальки и голос:
– …даже не стоят камней, которыми мы их закидали. Хватило бы и сильного ветра, чтобы отправить этот ветхий кусок дерьма на дно.
Сердце пропустило удар. Лара поискала пути к отступлению, но пляж кишел солдатами, слева были заросли джунглей, а справа – обрыв и острые камни, выступающие из океана. Чтобы ее не поймали на шпионаже, придется идти вперед.
Лара вышла из укрытия и спустилась по крутому склону на пляж, игнорируя вытянувшиеся лица солдат.
Один мужчина прижал пальцы к губам и громко свистнул, привлекая внимание людей на скалах – включая Арена. Он находился не так уж далеко, так что Лара разобрала изумление, а затем раздражение на его лице.
Прежде чем кто-либо успел ее остановить, она обошла бухту и поднялась по высеченным в скале ступенькам, с которых открывался вид на море. На вершине ее встретил Арен. Он явно не собирался позволять жене наблюдать за происходящим.
– Лара, я же сказал тебе оставаться в башне.
– Знаю, я… – Она притворилась, будто потеряла равновесие на узкой ступеньке, и едва сдержала улыбку, когда Арен поймал ее и затянул на вершину утеса, тем самым предоставив отличный обзор на мост и тонущий рядом корабль. – Что происходит?
– Тебя это не касается. Спускайся на пляж, и кто-нибудь отведет тебя домой.
Он подозвал одного из солдат, и Лара отчаянно поискала повод, чтобы задержаться.
– Там же люди тонут! – Она отмахнулась от мужчины, который попытался увести ее за руку. – Почему вы им не помогаете?
– Они налетчики. – Арен вручил ей подзорную трубу. – Видишь флаг? Это амаридское судно. Они пытались найти путь на мост под покровом тумана.
– А вдруг это торговцы?
– Нет. Посмотри на мост. Видишь свисающие с него веревки?