Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс дуэлянта. Книга 2
Шрифт:

— Что это такое? — спросил я.

— Это их изначальный дом. То место, откуда они питают свою силу. Никто не знает, где он находится. А потому победить инсекторов окончательно у тебя вряд ли выйдет — они восстановят свои силы, обратившись к Улью. Возьмут оттуда поддержку.

— При всем моем уважении, но мне кажется вы сгущаете краски.

— Ты слышал что-нибудь про метаморфа?

Я покачал головой.

— А про имаго?

— Нет.

— А про некрофагов?

— Да кто это такие?! — не вытерпел я.

— Это те, кто придет в поддержку к Авдееву. Эти твари — из других родов. Но

они тоже инсекторы. И при первом же зове они явятся. И тогда… Лучше тебе не знать, что тогда.

— И что вы предлагаете? — холодно спросил я. — Отдать им сестру? А в довесок еще и ключ от башни, чтобы они смогли открыть врата и выпустить Искариота?!

Кривощекин молчал.

— Если не хотите помогать — я пойму.

— Александр, да не кипятись ты так! Помогу я тебе. Солдат самых лучших дам, магов. Но пойми, что просто так это все не кончится. Даже если получится нанести неожиданный урон и высвободить Дарью, то все на этом не закончится. Инсекторы на некоторое время затихнул, лягут на дно. Но потом… Потом они с новыми силами пойдут в контратаку. И удар их будет силен. Это будет война, Александр. Понимаешь? Долгая изматывающая война.

— Они сделали первый шаг.

— Вот именно, — кивнул Кривощекин. — Сделали, чтобы посмотреть, как ты отреагируешь. Думаю, они именно этого от тебя и ждут — что ты пойдешь на них с мечом. Вот это меня и настораживает. Думаю, у них есть какой-то сюрприз именно для такого развития событий. Так что будь осторожен. Я советую тебе несколько раз подумать какой первый шаг сделать, прежде чем предпринять действия.

Я задумался. А ведь Кривощекин был прав. Похищение Дарьи — такое демонстративное, наглое, прямо из дома, — это именно крючок, на который меня хотят поймать. Они ожидают от меня стремительную атаку. Но разве я могу сделать что-то другое?

— Я не могу ждать, — произнес я. — У них Дарья. И еще неизвестно, что они там с ней делают. Время играет против меня. И нее.

— Понимаю тебя, — кивнул Кривощекин. — Знаешь что? Давай зайдем в дом ко мне? Выпьем чего-нибудь. И подумаем, как поступить.

Я нехотя согласился.

Мы поднялись в кабинет. Кривощекин плеснул мне виски, и я залпом выпил.

— Вы знаете, где находится штаб-квартира этих инсекторов? — спросил я.

— Знаю, — кивнул тот. — И даже есть у меня карта — мы ведь давние с ними враги. Время от времени шпионы с обеих сторон запускают в обе стороны дроны и проводят фиксацию данных. Так что кое-какие планы у меня есть.

Глава клана арахнидов достал из сейчас скрученную в рулон карту. Развернув ее на столе, мы принялись ее внимательно изучать.

— Дом Авдеевых стоит на холме, в районе Князевского сада. Место крайне неудобное для атак. Со всех сторон закрытое. Авдеев не просто так его выбрал для своего дома.

Я рассмотрел сам дом. Да, и в самом деле неудобное место. С запада густой лес и обрыв. Наступать оттуда — себе дороже, перестреляют еще на подходе. С восточной стороны река. На юге проходит главная дорога к имению. Наверняка там все просматривается и охраняется чутко и внимательно. Больной оравой не нападешь. Тогда, может, избрать тактику малых групп? Высадка по всем направлениям сразу — запад, юг, восток…

— Подождите, а это что?

Я показал на небольшую

отметину на карте — черная черта, чуть утолщенная по середине, походившая на давно заживший шрамик. Черта располагалась с северной части территории Авдеевых, у самого леса.

— Да так, ерунда, — отмахнулся Кривощекин. — Давно не функционирующий портал.

— Портал? — насторожился я.

— Его лет десять назад запечатали. Скорее всего по поручению самого Авдеева. Когда-то, лет сто назад, на этом месте территория государственная была, там послы с разных стран жили. Вот они этим порталом и пользовались, чтобы к себе, домой возвращаться. А потом переехали всем посольством на другое место по поручению Императора, а земля осталось. Вот ее Авдеев каким-то образом и приобрел в собственно имущество, где и организовал штаб-квартиру. А портал не рабочий, сколько раз пытался я через него надрать задницу этому Авдееву!

— Кажется, я знаю, как мы нападем на инсекторов! — зловеще улыбнулся я. — И им это явно не понравится.

Глава 25

— Александр, — вздохнул Кривощекин. — Портал не открыть. Он запечатан императорскими магами.

— Все же, я попробую. Вы ведь говорили, что и Дорошевичу идти не следует, обманет, без денег оставит, погубит. Тем не менее…

Кривощекин вновь вздохнул.

— И в кого ты такой упертый?

— Мне правда нужно попасть через этот портал к инсекторам. Это единственный план, который не обречен на провал. Наверняка нас ждут, но не там, где мы хотим появиться. Думаю, Авдеев сосредоточил основные силы своих людей вот здесь.

Я показал на карте восточную сторону поместья.

— Если бы я был на его месте, я бы так и сделал. Он понимает, что остальные пути для нас не выгодны. И я дам ему повод продолжать так думать — я пущу в южные врата обманку. Пусть до последнего верит, что его план удался. Когда же завяжется отвлекающий бой, я появлюсь в самом неожиданном месте.

— Стратегия хорошая, — кивнул Кривощекин. — Но опять же портал…

— Вы ведь знаете, как его открыть? — после паузы спросил я, глядя на собеседника.

От моего взора не ускользнула реакция арахнида, которого я уже успел изучить и понять, когда он говорит правду, а когда пытается юлить. И сейчас, отговаривая меня от похода через западную часть поместья, он явно о чем-то умалчивал.

— От тебя ничего скроешь, — не весело улыбнулся Кривощекин. — Есть один знакомый, кто знает, как распечатать этот портал — потому что он был одним из тех, кто его запечатывал когда-то.

— Постойте… — задумался я. — Вы сказали, что портал запечатывали сто лет назад. Неужели этот человек еще жив?!

— А я разве сказал, что это человек? — вновь улыбнулся Кривощекин.

Такой ответ сбил меня с толку.

— Кто же это?

— Ты его уже знаешь.

— Его Первосвятейшество Вольфганг Карамзин, глава Ордена Хелицеры? — только и смог вымолвить я, догадавшись кого именно имеет ввиду собеседник.

— Он самый, — кивнул Кривощекин. — Только вот… не думаю, что он будет рад твоей просьбе.

Я помнил нашу последнюю встречу с Вольфангом, когда он помог мне с магической защитой. И поэтому я был сейчас более оптимистичен, чем мой собеседник.

Поделиться:
Популярные книги

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Полонянин

Гончаров Олег
2. Ночь Сварога
Приключения:
исторические приключения
8.30
рейтинг книги
Полонянин

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23