Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клэй из Виргинии
Шрифт:

– У меня забронирован номер в отеле «Манила», – сказала она.

– Представьте, у меня тоже. Мы можем вместе поехать из аэропорта на двух такси.

Как и большинство старых азиатских гостиниц, отель «Манила» был перестроен и расширен с целью привести его в соответствие с запросами бурно развивающейся индустрии туризма: восемнадцатиэтажная башня из стекла и бетона, которая была бы вполне уместна где-нибудь в Майами, возвышается над историческим зданием, построенным в 1912 году и окруженным строго распланированными садами. Бывалые путешественники

по Азии старались останавливаться в старой части отеля, вестибюли и комнаты которой по-прежнему поражали воображение благородной элегантностью.

В номере Клэй с видом на Манильский залив, затейливо обставленном плетеными креслами и приставными столиками, центральное место занимала кровать испанского колониального периода, сработанная из темно-красного дерева; подставки светильников представляли собой большие, инкрустированные бронзой фигурки из провинции Минданао, а на стенах красовались резные деревянные рамы с репродукциями полотен филиппинских мастеров на религиозные темы.

Приняв душ, Клэй вынула из чемодана свои любимые брюки из белого шелка и трикотажный топ, который как нельзя лучше подчеркивал красоту ее гладких смуглых плеч. Она уже закончила одеваться, когда зазвенел телефонный звонок.

– Привет, это я, – раздался в трубке голос Джоша Льюиса. – Если вы готовы, я заскочу к вам в номер, и мы можем отправляться. Надеюсь, вы зарезервировали столик в ресторане?

– Так точно, сэр… на девять часов. У нас еще есть время, чтобы прогуляться по улицам и поглазеть на местные достопримечательности.

– Хм-м… Бесплатный ужин, в который входит экскурсия с квалифицированным гидом, – похоже, сегодня у меня выдался счастливый денек. Буду у вас через минуту.

«Надеюсь, у меня день тоже будет счастливым», – подумала Клэй, напоследок быстро осматривая себя в зеркале.

Среди завсегдатаев ресторана «Замбоанга», что на Макати-авеню в районе Макати Манила-сити, можно было увидеть и местных филиппинцев, и состоятельных американских и европейских туристов, и целую коллекцию экзотических лиц из разных азиатских государств. Скромный по размерам зал был заставлен горшками с пальмами и бамбуковыми деревцами, благодаря чему напоминал настоящие джунгли; с его потолка свисали громадные корзины с коричневыми и пурпурными орхидеями «валинг-валинг», а у каждого столика лежали плетеные маты из традиционной манильской пеньки и стояла маленькая керосиновая лампа.

Как только официант принес им пиво «Сан-Мигель» и записал заказ, Джош улыбнулся, глядя на Клэй карими глазами, сиявшими добродушным юмором.

– Две мили экскурсии показались мне много длиннее, чем я рассчитывал. Умираю с голоду.

– Я тоже. – Клэй рассмеялась. – На карте ресторан находится куда ближе к отелю, чем на самом деле, но согласитесь, проникнуться духом города в первый же вечер – это замечательно.

– Еще бы. Я жалею только о том, что не надел спортивные туфли. – Джош сунул было руку в карман за сигаретами, но тут же отказался от этого намерения.

– Послушайте, я вовсе не собираюсь бороться с вашими привычками и как-нибудь сумею вытерпеть табачный дым.

– Нет-нет, благодарю за любезность. Моя э-э-э… последняя подружка была заядлой курильщицей,

тянула одну за одной. В ее компании я и сам стал выкуривать больше двух пачек в день.

– Что ж, полагаю, когда вы вернетесь домой, эта привычка возобновится.

– …тактично заметила она, – подхватил Джош и, широко улыбнувшись Клэй, пригубил пиво. – Я расстался с этой девушкой и в настоящее время не обременен постоянными привязанностями. А вы?

Клэй помедлила.

– У меня более или менее схожая ситуация.

– Более или менее? А точнее?

– Ну… Я встречалась с одним человеком… но в этом году я слишком часто бываю в разъездах.

– Разлука – бич любви, – согласно кивнул Джош и подал знак официанту. Только сейчас Клэй заметила в правой мочке его уха маленькую родинку, похожую на серьгу.

Когда подошел официант с пивом и первыми блюдами, Клэй заказала лумпию – салат из пальмовой сердцевины и маленьких кусочков креветок и свинины, завернутых в тонкие блинчики. Джош выбрал суп синуам, своеобразный коктейль из остро приправленных моллюсков.

– Спасибо «Нэшнл джиогрэфик», – сказал Джош, проворно уплетая свою порцию. – Еда просто потрясающая.

Они с Клэй вместе отведали лечон – жаркое из молочного поросенка, нашпигованного тамариндовыми листьями, и морских моллюсков, приготовленных на пару и поданных в бамбуковых корзиночках с острым соусом и каламанси, маленькими зелеными филиппинскими цитрусовыми, напоминавшими лимон. На десерт им подали бибингку – пудинг из риса и кокосового молока, запеченный в глиняном горшочке и покрытый свежим сыром с солеными утиными яйцами.

После ужина они отправились обратно в отель через Чайнатаун в районе Бинондо, в котором даже ночью продолжала бурлить деловая жизнь. На каждом шагу здесь встречались маленькие ресторанчики и лавки, торгующие китайскими кондитерскими изделиями, пряностями и благовониями; то и дело попадались крохотные мастерские, занятые производством игрушек, галантерейной мелочи и бамбуковой кухонной утвари. Семьи с маленькими детьми ужинали, рассевшись в глубине лавчонок либо прямо на тротуарах у входа; сквозь толчею с трудом протискивались запряженные лошадьми двуколки, везущие иностранных туристов.

– Чем займемся теперь? – спросил Джош, когда они с Клэй вернулись в гостиницу. – Можно пойти в плавучее казино или в ночной клуб.

Клэй покачала головой.

– Сегодня был нелегкий день, а мне завтра рано вставать, – сказала она. – Давайте просто зайдем куда-нибудь пропустим по рюмочке.

Они сошлись на баре отеля, где заказали филиппинский ром со льдом. С самого утра в бангкокском аэропорту Джош и Клэй почти непрерывно разговаривали, и теперь им было приятно молчать вдвоем и чувствовать себя старыми закадычными друзьями. Незнакомые люди встретились в пути, провели время в беседе и разошлись каждый своей дорогой – с Клэй такое случалось нередко, и она уже давно приняла это как неотъемлемую часть той жизни, которую выбрала для себя. Но Джош Льюис был особенным человеком; ей хватило одного дня, чтобы понять это. Он был остроумным, чутким, интересным и чертовски привлекательным, и Клэй совсем не хотелось, чтобы их встреча превратилась в роман на одну ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Криптозой

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Криптозой

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя