Клан волчицы
Шрифт:
— Чего это ты так вырядилась? — осмотрев Крисельду с головы до ног, усмехнулась Карен.
— Так получилось. Больше ничего не пришло в голову.
— Разгуливай в таком виде без меня. Я не хочу, чтобы потом на меня показывали пальцем.
Крисельда прекрасно понимала Карен — врача, известного всем в округе. Если она окажется в обществе Крисельды, когда та внезапно останется полуголой, ей придется убираться из этих краев подобру-поздорову.
Иллюзии, создаваемые омниорами, частенько выручали их в трудную минуту, но были весьма
— Вспомни Брунгильду! — серьезно предупредила Карен.
К счастью, Крисельде не пришло в голову взлететь на иллюзорном воздушном шаре вроде того, на котором злополучная Брунгильда полетела со своим другом любоваться Мадридом с высоты птичьего полета. Омниоры считали падение Брунгильды с высоты в три тысячи метров прекрасным примером скверного применения иллюзий. Шальной ласточки, пролетевшей сквозь шар, хватило для того, чтобы Брунгильда со своим воздыхателем рухнули вниз — падая все быстрее и быстрее.
Въехав на привокзальную стоянку, Карен тут же заметила аккуратно припаркованный автомобиль Селены.
— Беги! — крикнула она Крисельде.
На пустынной привокзальной площади уже раздавался грохот приближающегося поезда. Чмокнув на прощание Карен в щеку, Крисельда выскочила из машины и помчалась к перрону, не обращая внимания на свои высокие каблуки и узкую юбку. Несколько бесценных минут у нее ушло на то, чтобы приобрести в кассе билет до Мадрида.
Когда Крисельда выбежала на перрон, у нее замерло сердце. Через грязное стекло вагона она разглядела нескладную фигурку девочки-подростка, взобравшейся на сиденье, чтобы засунуть в багажную сетку спортивную сумку. Это Анаид! Ее маленькая Анаид!
Крисельда бросилась к поезду, но ее подвели высокие каблуки. За несколько метров до вагона колдунья споткнулась и упала. Какой-то вышедший из поезда пожилой пассажир немедленно помог ей подняться, но Крисельда его даже не поблагодарила, потому что в этот миг двери вагона закрылись и поезд тронулся.
Автомобиль Карен двигался в сторону Урта. Теперь от нее почти ничего не зависело. Убеждать Анаид вернуться и спрятаться на курорте придется Крисельде.
Зевая и мечтая о чашке кофе на следующей автозаправочной станции, Карен недоумевала, как растяпа Крисельда могла быть сестрой разумной и осмотрительной Деметры. Впрочем, несмотря на свою осмотрительность, Деметра пала жертвой одиор, а Крисельда пока жива…
В этот момент Карен заметила, что утренний воздух на удивление чист, прозрачен и совсем не похож на тот тусклый сумрак, к которому она привыкла за последнее время. Даже встававшее из-за горизонта солнце показалось ей ярче обычного.
Решив, что все это мерещится ей от усталости, Карен выпила на следующей автозаправочной станции сразу две чашки крепкого кофе.
Сеньора
— Говорите, в Париж? — произнесла она доброжелательно, но с некоторым сомнением в голосе.
— Так она сказала, о госпожа! — пискнула неверная дама.
Сеньора Олав мрачно покосилась на рыцаря.
— Ты тоже это слышал?
— Да. Именно так она и сказала.
Сеньора Олав подошла к закрытым ставням и с жестокой усмешкой начала их открывать.
— Нет! Только не это! — воскликнула неверная дама, закрываясь рукой от проскользнувшего в щель лучика света.
— На улице чудесная погода, — промурлыкала сеньора Олав, гладя ставни. — Светит солнышко. Не желаете ли на него взглянуть?
— К чему такая жестокость, госпожа?!
— Это я-то жестокая! — Сеньора Олав всплеснула руками. — Я люблю эту девочку, как собственную дочь, а теперь из-за вашей глупости потеряла ее!
Рыцарь и дама переглянулись, и это не ускользнуло от внимания проницательной сеньоры Олав.
— Моя любимая девочка слишком умна, чтобы докладывать таким олухам, как вы, куда направляется на самом деле. Но и вы могли бы поумнеть за столько столетий и не верить каждому сказанному слову.
Ни дама, ни рыцарь не осмелились возражать, и сеньора Олав поморщилась:
— Я очень ошиблась, доверившись трусу и предательнице… Кстати, кто объяснил Анаид, что она может повидаться с Селеной у Черного плеса?
— Это были не мы!
— Анаид сама все узнала!
— Пожалуй, стоит заставить вас мучиться так же, как мучаюсь сейчас я, потеряв свою любимую малышку, — вздохнула сеньора Олав. — По-моему, вы это заслужили.
— Что вы задумали, о госпожа?!
— Вы достойны того, чтобы ваш видимый образ исчез и вы продолжили свои вечные скитания невидимыми и немыми. Честно говоря, я устала созерцать ваши глупые физиономии.
Лица привидений исказил панический страх, а сеньора Олав, не говоря больше ни слова, стала потихоньку открывать ставни.
— Не надо! — завопила, наконец, неверная дама. — Мы с рыцарем все вам расскажем, только пощадите!
Улыбнувшись, сеньора Олав отошла от окна, села на кровать Анаид, взяла одну из кукол и начала расчесывать ее свалявшиеся светлые волосы игрушечным гребешком.
— Я вас слушаю.
Рыцарь подкрутил усы и поправил на голове шлем.
— Она взяла из ящика комода конверт.
— Плевать на конверт! — перебила его сеньора Олав. — Что было в конверте?!
— Билет на самолет.
— Замечательно. Я так и думала. Куда?
— В Катанию.
— На Сицилию? Четырнадцатилетняя девочка купила себе билет, чтобы в одиночку вылететь на Сицилию?!
— Билет купила Селена.
— Ого! Как много вы, оказывается, знаете! Почему же вы мне об этом не говорили?
— Мы не знали, что вас это интересует.
— Анаид сначала отказалась туда ехать, — пояснила неверная дама.