Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он был совершенно не похож на себя и вел себя странно. И когда чмокнул меня на прощание в нос, я окончательно офигела — явно творилось что-то совсем нехорошее. Нужно было возвращаться на базу, но сначала изучить документы от Лео и встать на ноги.

Искренне не понимаю, зачем Лео отправил мне эти материалы, вторую неделю сижу и читаю о всевозможных ядах на земле. Растительные яды естественного происхождения, животные яды, ну в этих я более — менее разбиралась, в прошлый раз как раз этим и занималась. Змеиный яд, яд пауков, пчелиный, яд медуз и прочее, трупный яд, синтетические

яды…Господи, что же Лео такое придумал, что я столько копаюсь в описаниях — симптомы отравления, какое лечение или оно совсем отсутствует. Потом подумала и бросила ломать голову. Встретимся, объяснит.

Вчера приехала Маргарет. Сначала Доли приняла ее в штыки, но они о чем-то побеседовали и смотрю, даже вроде как подружились. Теперь на пару возятся со мной, то какие-то мази, то отвары. Раны почти зажили, но вот шрамы, похоже, останутся, хотя Долорес клянется, что постепенно станет незаметно. Но меня это не волнует, меня вообще после всего, что случилось, перестало волновать многое, словно внутри меня все заморозилось.

Не было азарта, чтобы разгадать загадку Лео, не было желания что- то делать. Я словно со стороны наблюдала за всеми, не вовлекаясь даже в разговоры. Это состояние мне нравилось — покой самое нужное мне сейчас. Меня пытались встряхнуть, Доли рассказывала что-то смешное из их жизни, Маргарет совала мне какие-то таблетки, но безрезультатно, я оставалась такой же холодной безэмоциональной рыбой.

Не добившись результата, Маргарет настояла, чтобы я вернулась на базу, собираясь там сделать какие-то тесты и анализы, и через пару дней мы вместе приехали в Центр. Я первым делом отправилась к Моргану. Мне не давало покоя его странное состояние, когда он приезжал ко мне, сердцем чувствовала, случилось что-то такое, что даже его, человека достаточно циничного и опытного, пробрало до самых печенок.

Постучала, заглянула в кабинет, опасаясь увидеть там Дэна, не хочу его видеть, совсем. Но повезло, Морган сидел, склонившись над бумагами, один.

— Кэт, ты вернулась? — с радостью отложил внушительную пачку в сторону и потянулся, — как ты, детка? Маргарет поставила тебя на ноги?

— Нормально со мной все, хочу сразу же уехать к Лео, там долечусь, если нужно. Тем более, что он не меньше Маргарет разбирается во всем.

— Э нет, пока она тебя не отпустит, никуда ты не поедешь, не хватало, чтобы она оторвала мне голову.

— Мистер Томас, что случилось, — я открыто посмотрела ему в глаза, — я знаю, что-то произошло. Вопрос что.

Выражение его лица стало угрюмым, он поперекладывал ручки на столе, поворошил бумажки, посмотрел на меня:

— Не знаю, даже…стоит ли тебе рассказывать. Тебе и так досталось, Кэт.

— Я по самые уши во всем этом, Морган, так что давай, выкладывай. Я должна понимать, что происходит.

С веселым изумлением он поразглядывал меня, потом лицо стало грустным и потерянным:

— Ты выросла, девочка, так быстро и так жестко… Мы нашли захоронения на землях волков.

— Захоронения? — Не поняла даже сначала, о чем это он, потом до меня дошло, — девушки? Вы нашли девушек, которые пропадали?

Он сухо кивнул головой,

голос его стал хриплым и безжизненным:

— Много девушек, Кэти, в разном состоянии…Это ужасно, судмедэксперт дал заключение, они все рожавшие, некоторым не больше шестнадцати, им перегрызли горло или сломали шею, он еще работает, но… Мы вскрыли могильники тайно и потом все обратно закопаем. Я не могу привлечь полицию, Кэт, я даже не готов сообщать обо всем наверх… — он замолчал. Я, оглушенная этим известием, не знала, что сказать, а Морган, с какой-то ледяной отстраненностью, вдруг добавил, — я многое видел в жизни, и страшное в том числе. Но ужаснее этих ям я ничего не помню. Нет им никакого прощения, Кэти и угрызений совести у меня не будет…

Мы помолчали. А что тут скажешь, это не укладывалось в голове. Нет, я знала, что девушки пропадают, были подозрения, что они мертвы, но что бы вот так. как в концлагерях, получить что хотели и убить…От осознанного затошнило.

— Морган, я, пожалуй, поеду к Лео прямо сейчас. С ребятами со всеми все в порядке?

Он вдруг как-то подобрался, покивал головой, разрешая уехать. Но когда прозвучал вопрос про мальчишек, он напрягся:

— Кэт, а ты не хочешь…

— Нет!!! — я прервала его вопрос о том, хочу ли что-либо знать о Дэне. — Спасибо, Морган, я пойду собираться.

Он проводил меня печальным взглядом, но ничего больше не сказал. Маргарет, ворча, собрала мне в мешок лекарства, которые я должна была пить у Лео, написала ему записку и отправила меня восвояси.

Через трое суток я уже стояла на пороге лаборатории, в объятиях моего учителя.

— Кэт, девочка, как ты? — шептал он мне в волосы, крепко прижимая к себе. — Я чуть с ума не сошел, когда узнал, что с тобой случилось, хотел ехать к твоим родственникам, лечить тебя, но Морган запретил. Сказал, что Долорес не подпустит к тебе никого из нас. Я так переживал, Кэти… — полушепот, полустон.

— Все хорошо, Лео, правда, все хорошо. — я готова заплакать.

— Кэт, — он чуть отодвигает меня, — пойдем, я посмотрю тебя, у меня есть мазь, которую я сам сварил. Проверял на ребятах, все раны затягиваются, прямо на глазах.

— Тебе записка от Маргарет и мешок с лекарствами, она там все написала и анализы какие-то…еще она тесты делала. Только давай сначала поедим, ужасно проголодалась..

Лео хмурится, хватает меня за руку и тянет на кухню.

— Конечно, я такой дурак последнее время, тебе нужно поесть. Я там приготовил, твое самое любимое.

Пока я ем, он, сидя с чашкой чая, читает письмо Маргарет, хмурится, вытаскивает все упаковки таблеток на стол, разглядывает их и еще больше хмурится.

— Кэти, а…нет, почему тут успокоительные, я понимаю, но почему тут сильные антидепрессанты. Кэт, у тебя депрессия?

— Не знаю, понимаешь, мне все равно что происходит. Словно со стороны на все смотрю, и ничего не трогает, совсем. Но мне так спокойнее, Лео.

— Я отменяю тебе все назначения. Ты мне веришь?

Еще бы. Если я кому и верю, так это своему учителю, ну, и названой семье. Похоже, сейчас больше никому. Слишком сильно ударило меня все произошедшее.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4