Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что случилось той ночью? — спросил папа, и я пронзил его взглядом, чтобы он уточнил основной вопрос.

Я не умел читать мысли и понятия не имел, на какую ночь он намекал.

— Твой визит туда, где на этот раз обосновался — Обсидиан, — услужливо подсказал он с осуждающим видом.

Ах, та ночь. Конечно. Кто бы мог забыть вечер, когда Мэнор-хаус на вечер превратился в секс-клуб. Обсидиан был волнующим секс-мероприятием; даты были назначены заранее, чтобы попасть на него, нужно было ответить по ответному приглашению. В прошлом было известно, что я развлекался

там вместе с несколькими мужчинами из Сов. Но не той ночью. Нет, прошлой ночью я наблюдал для разнообразия. Я стал Холлисом, и я ни капельки не оценил это. Ноль из десяти.

Почему меня вызвали сюда, чтобы задать этот вопрос, когда Холлис находился в той же комнате и мог предоставить ту же точную информацию, что и я? Я предположил, что где-то была причина, не то чтобы я когда-либо находил ее у своего отца. Он делал странные вещи по странным причинам, и его постоянные оправдания? Я босс, я буду делать все так, как мне заблагорассудится.

— Да… — я потянулся глубже в кресле, вытянув ноги.

Холлис хмыкнул, как будто я был капризным ребенком, но на самом деле никто не задал мне стоящего вопроса. Когда они это делали, я мог отвечать в меру своих возможностей.

Я самоуверенно ухмыльнулся, но провел большим пальцем взад-вперед по губам, чтобы скрыть это, не то чтобы это было из-за взглядов, которые я получил в ответ. Было так легко вывести этих людей из себя. Я успокоил хаос, который обычно на какое-то время достигал предела, оставив меня в целом в приятном настроении.

— Прекрати ерзать, — Холлис нахмурился. — Мы все знаем, что это бессмысленно, когда твой член совпадает с моим мизинцем.

Кто-то сегодня был раздражительным. Я захихикал, как мудак, каким и был, потому что видеть его без его обычного стоического, постоянного выражения лица было редкостью. Тот, на котором я хотел заработать.

— Ты эмоционально отстраненный придурок, ты это знаешь, — передразнил я.

Папа и Дориан вздохнули, глядя, как мы ходили взад-вперед.

Ты не мог бы отделить мальчика от мужчины.

— Это действительно неоригинально, — невозмутимо заявил он, скрестив руки на груди. — Серьезно, попробуй хоть раз что-нибудь новенькое.

— В любом случае, — вмешался в разговор папа, чтобы вернуть разговор в нужное русло, — я хочу услышать от тебя, что происходило, когда ты посетил мероприятие.

Его пристальный взгляд обжег меня, и я ответил, решив воздержаться от насмешек по поводу суждений, которые он так явно демонстрировал, когда говорил о чем-то, что немного обнажало кожу.

Любой бы подумал, что он незапятнанный архангел, но старик никогда не понимал, зачем кому-то нужны такие заведения, как стрип-клубы или мероприятия. Еще больше одурачил бы его. Или нет, потому что это сделало его верным моей маме. Если бы это было не так, я бы стоял над ним, наблюдая, как он рыл себе могилу, прежде чем всадил бы пулю между глаз, и похоронил бы его на глубине шести футов без малейших угрызений совести. Что ж…

— Честно, — начал я. — Ничего необычного.

Холлис кивнул, соглашаясь с моей

оценкой.

— Но…

— Что? Это секс-мероприятие, мы увидели то, чего ожидали. Бывает, — перебил он меня, адресуя последние слова папе.

— …тебе не показался странным выбор маски для того шоу, на которое мы отважились?

Я продолжал, как ни в чем не бывало, вспоминая ту ночь. Холлис непонимающе посмотрел на меня, как будто не имел ни малейшего представления, о чем я говорил.

Что с ним происходило? Он всегда замечал подобное дерьмо. Должно быть, он сильно отвлекся, если то, что терзало его разум, могло отвлечь его от работы.

— Я не могу быть уверен. Но маска, которую носили две женщины в комнате, напомнила мне сову, — признался я, глядя на своего отца, который нахмурил брови.

Он обменялся многозначительным взглядом с Дорианом, затем снова обратил свое внимание на меня.

— Ты уверен? — спросил он.

— Как я и сказал, — я наклонился вперед, положив руки на стол, расположенный между нами. — Я не могу быть уверен. Однако, полагаю, что это было похоже на маску совы или что-то очень, очень похожее.

Он постучал пальцами по столу, обдумывая ответ.

— В нашей работе никогда не бывает совпадений, ты же знаешь, — признался он, переводя взгляд с меня на Холлиса и Дрю.

— Кто были мужчины и женщины в комнате? — заметил Дрю.

И это был вопрос на миллион долларов. Мы понятия не имели. В этом и заключалась проблема. Они были высоко защищены, и участники оставались анонимными. Всякий раз, когда вы посещали мероприятие, проводимое Обсиданом, вас заставляли надевать маску. Это было сообщено до того, как вы переступили порог заведения, выбранного для той ночи, и сообщались вам об этом всего за несколько часов; они очень старались сохранить личность в секрете.

Они даже забирали вас и доставляли на мероприятие, чтобы сохранить его местоположение в секрете. Это было понятно, поскольку тот, кто владел всем бизнесом, был хорошо известен в преступном мире. Холлис хмыкнул, придя к тому же выводу, что и я.

Я посмотрел на Дориана.

— Итак, расскажи нам об одолжении Отрекшимся…

Схватив свой телефон с кухонного стола, когда он запищал от входящего сообщения, я подавил чувства, которые она вызывала так легко.

Милла: Почему твой преследователь преследует меня?

Сразу же снова раздался звуковой сигнал с GIF-изображением куклы Аннабель, ее глазки-бусинки причудливо двигались из стороны в сторону. Я поджал губы, пытаясь не рассмеяться и явно зная, кого она имела в виду.

Если подумать, Аннабель действительно появлялась, где бы я ни был в кампусе. Как будто у нее был какой-то маячок на мне.

— Ты улыбаешься, — небрежно прокомментировал Престон, как будто видеть приятное выражение на моем лице было обычным делом.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов