Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– церемония (shiki)

– синтоистский ритуал (shinshiki)

– японский стиль (nihonshiki)

– некий, один (aru)

– взрослый (seijin)

– совершеннолетие (seinen)

– достижение зрелости (rousei)

– год (toshi)

– этот год (kotoshi)

– каждый год (mainen)

– астрономический год (taiyounen)

– годы, время (nengetsu)

– дата (nengappi)

– круглый год (nenjuu)

– годовой отчёт, ежегодник (nempou)

– преклонный возраст (rounen)

– юность (nenshou)

– подросток, парень (shounen)

– красивый парень (bishounen)

– красивая девушка (bishoujo)

бойскаут (shounendan)

– несовершеннолетний (miseinensha)

– незаконченный (miseino)

– еще не изданный (mikan no ...)

– неуплаченный, невыплаченный (miharai no ...)

– годы, время (saigetsu)

– конец года (seibo)

 - один (ichi, hitotsu)

– два, ni, futatsu)

– три (san, mittsu)

– десять (juu, too)

– один человек (hitori)

– два человека (futari)

– двадцатое число (hatsuka)

– двадцать лет (hatachi)

– талант (sai)

– одарённый человек (saijin)

– способности, талант (saichi)

– слабые способности (tansai)

ЭССЕ 15

[538]

538

Басё. 1689 год.

15.1. СТАРАЯ НОВИЗНА

(сю:и) - тюремная одежда.

(мидзугарэ) - засуха ( (КО_карэру) - засыхать).

(кобуцу) - антикварная вещь, старая вещь.

(фурумоно) - старая, подержанная вещь.

(мидзумоно) - спекуляция, ненадёжное дело, ненадежное предприятие (вещь из воды– > вилами на воде написано).

(татинобору) - подняться, взойти.

(татидокоро ни) - немедленно, тут же, на месте, сразу же (прямо на том месте, где стоишь).

(татиокурэру) - отставать (от ...).

(татиокурэта) - отсталый.

(фу:ха) - ветер и волны, шторм, буря.

(фукаири суру) - далеко зайти, пристраститься.

(суйро) - водный путь, фарватер.

(ко:ро) - путь, курс [539] .

(коро:) - старожил, старожилка.

(юкидомари) - конец дороги, тупик.

(ко:ун) - бегущие облака.

(хифуку) - одежда, обмундирование.

(хэйнэн) - обычный год (не високосный).

(мидзу сирадзу но ...) - совершенно незнакомый (которого не видел, не знаю).

539

(дзинсэй но ко:ро) - жизненный путь.

(мидзумуси) - грибковое заболевание ног.

(тантисуру) - выведывать, разузнавать, разведывать.

(татиюку) - держаться, существовать.

(ятто кураси га татиюку) - едва (еле-еле) сводить концы с концами.

(кайро) - морской путь.

(кайро о) - морем.

(сэнсуй) - прудик, ключ.

15.2.

(фуруикэ я) - Старый пруд! (Что за старый пруд!)

(фуру), (фуруй) - старый. (я) - устаревший аналог глагола-связки «быть» и «по совместительству» эмоциональная частица, как в случае с хайку про старую дорогу и ворону на ветке [540] .

Остаётся только разобраться с кандзи .

540

(эссе 8).

[ - Пруд ТИ_икэ 6 ( (85) вода)]

(фуруикэ) - старый пруд.

(дэнти) - электрическая батарея. [541]

Пруд - это не естественный природный объект, а достаточно большой водонакопительный резервуар, созданный руками человека, что принципиально отличает его от прочих известных нам природных водоносных протоков и разного рода натуральных водоёмов: (СЭН_кава) - река, (КАЙ_уми) - море, (тайё:) - океан, (мидзууми) - озеро.

[ - Озеро КО_мидзууми 12 ( (85) вода)]

541

Каждый, кто хоть немножко представляет, как устроена простейшая аккумуляторная батарея, легко сообразит, почему привычные нам электрические батарейки японцы называют «электрическими прудиками».

Мидзууми (море воды) - озеро не совсем как бы и море, но мидзу (пресной воды) в нём, как в уми (в море).

Для понимания иероглифа мы, можем разложить его на две части [542] , но куда более продуктивным будет вместо этого обратить внимание на потрясающую поэтичность иероглифа : на водной глади древнего озера отражается стареющий месяц - остановилось мгновение и мир замер, затаив дыхание ( + + -> ).

Полные названия озёр в Японии складываются из названия самого озера и добавленного к нему иероглифа :

542

(ко) - торговать (кандзи, имеющий редкое употребление) и (ко) - варварский, от которого происходит (кодзин) - варвар (в историческом смысле).

(байкаруко) - озеро Байкал.

(сукотторандо но нэсуко) - озеро Лох-Несс в Шотландии.

«Ко - ко - озер-ко» - это к тому, что если говорить именно о маленьком озере, то озерко по-японски - (сё:ко).

15.3. ЗЕМЛЯ - РАЗ

Для Кандзявых эссе иероглиф сам по себе малоинтересен. Куда важнее увидеть в нём проводника во всё ещё достаточно тёмном, но уже совсем не страшном массиве безбрежной японской письменности, поэтому сейчас как раз самое время познакомиться ещё с одним замечательным иероглифом, и если - это пруд, то - земля (ocoбoe внимание обращает на себя использование уточняющих в обоих иероглифах смысловых элементов и ).

[ - Земля, почва ТИ, ДЗИ_ти 6 ( (32) земля)]

(тидзё:) - наземный.

(тика) - подземный [543] , а также подземелье, фундамент.

(титю: но) - подземный (внутри земли).

(титю: ни) - под землёй.

(титю:кай) - Средиземное море (море cpeди земель).

(данти) - микрорайон.

(дзисё) - участок земли.

(даити) - плато, плоскогорье, терраса.

(тихэй) - уровень земли, горизонтальность.

543

(тикатэцу) - метро: (ТЭЦУ_куроганэ) - железо, (тэцудо:) - железная дорога.

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6