Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искатель. 1992. Выпуск №6
Шрифт:

— Мы бы нашли мистера Пикока, если бы поехали туда прямо сейчас?

— В это время дня в субботу? Сомневаюсь.

— А он придет сегодня вечером к мистеру Степаняну?

— Он всегда там бывает.

— Значит, мы его увидим.

— Мы?! Вы пойдете туда?!

Я выратащил на него глаза.

— Пить хочется, — сказал Вулф. — В ручье лежат две банки пива.

Я поднялся и пошел за ними.

VIII

В двадцать минут шестого мы, четверо мужчин, сидели в комнате дома Гривов, где были развешаны картины, ленточки и медали и хранились серебряный кубок и седло. Кэрол Грив и Флора Итон, несчастная вдова, готовили на кухне настоящую форель по-монтански к назначенной

на шесть трапезе. Алма была где-то с младенцем. Мы с Вулфом прибыли в пять, Пит Инголс и Эмметт Лейк уже поджидали нас; Мела Фокса задержала какая-то неприятность с одной из лошадей. Ковбой Эмметт — мужчина лет сорока с лишним — сказал всего два слова: «Садитесь здесь», зато Пит был многословен. Судя по его телосложению, можно было подумать, что он атлет, однако он оказался аспирантом Калифорнийского университета в Беркли, изучавшим палеонтологию, и уже третье лето проводил на «Ранчо Дж. Р.». Вулф поинтересовался у него по поводу демонстраций в Беркли, подбросил ряд замечаний, и мы потихоньку так бы и дотянули до ужина, не появись Мел Фокс. Извинившись за опоздание, он пожал Вулфу руку, пододвинул стул поближе ко мне, садясь, одернул свои «ливайсы» — такая у него была привычка, — посмотрел на руки, сказал, что даже не успел умыться, и спросил, не пропустил ли он чего-то важного.

Вулф покачал головой.

— Мы ждали вас. Я здесь уже три дня, мистер Фокс, и вы, наверное, недоумеваете, почему я не встретился с вами раньше.

— Да нет, я был слишком занят, чтобы размышлять над этим.

— Завидую. А я только и делал, что размышлял. — Вулф окинул всех взглядом. — Меня, джентльмены, познакомил с вами мистер Гудвин, и, назови он какую-либо причину, по которой можно было бы заподозрить кого-то из вас в убийстве Филипа Броделла, я бы не стал тянуть с нашей беседой. Я все еще не потерял слабую надежду, что кто-то из вас, сам того не подозревая, знает что-то стоящее. Если бы я стал задавать вам вопросы, на это ушло бы несколько дней. Поэтому давайте просто побеседуем. Мистер Фокс, начнем с вас. Расскажите мне о Филипе Броделле и его гибели.

— Ну, какой из меня рассказчик? — Мел взглянул на меня, потом перевел взгляд на Вулфа. — Я вроде бы все сообщил Арчи.

— Знаю, но позвольте все-таки вас послушать. Начинайте!

Ну что ж. — Мел закинул ногу на ногу. — Я перебросился с Броделлом самое большее двумя дюжинами слов. Еще прошлым летом. Как-то воскресным утром я делал кое-какие покупки у Вотера, а он подошел ко мне, представился и сказал, что хочет купить старую веревку. Он спросил, нет ли у меня такой и не продам ли я ее ему. Да, пожалуй, даже и двух дюжин слов не набралось бы. Я сказал, что такой веревки у меня нет. Возможно, я видел Броделла еще раза два, но не говорил с ним — он меня совершенно не интересовал. А когда выяснилось, что он отец малыша Алмы, его, естественно, здесь уже не было. Тогда разумеется, он для меня уже что-то значил, потому что Алма… Ну, когда ей было всего пять лет, я вытаскивал иглы дикобраза у нее из ноги. О Броделле тогда много судачили, но мне особенно нечего было сказать, разве только то, что я бы с него живьем спустил шкуру.

— Возможно, вас и следует подозревать?

— Как хотите. Шериф меня тоже подозревал.

— А сейчас?

— Харви оказался добычей позаманчивей меня, и он пришил это дело ему. К тому же Харви в тот день был один, со мной же постоянно находился Эмметт Лейк, а какое-то время и Пит Инголс. Шериф знает, что Эмметт ради меня врать не станет — ведь он считает, что моя работа должна была достаться именно ему.

— Вздор, — заметил Эмметт.

На него не обратили внимания. Вулф спросил у Мела:

— Вы знали, что Броделл вернулся?

— Это знали все. Пит рассказал нам об этом на другой

день после приезда Броделла, во вторник. В тот вечер после ужина между нами троими вышел крупный спор. Пит считал, что нам следует помочь Харви с Кэрол — понаблюдать за Алмой и не позволить ей снова встретиться с этим мерзавцем. Эмметт доказывал, что нам не нужно ни во что лезть, потому что Броделл может на Алме жениться, а я сказал, что мы должны предоставить все решать отцу с матерью. Как и в любом споре, все остались при своем. Однако наутро ни Харви, ни Кэрол ничего не сказали. А каждый из нас занимался своим делом. Пит после ужина куда-то исчез, а у Эмметта разболелся живот, и он лег. Все это я уже рассказывал Арчи.

— Знаю. Спор возобновился в среду вечером?

— В какой-то мере. Мы немного успокоились и спорили не так горячо. В четверг мы тоже спорили, но уже совсем вяло. Харви сказал нам со слов Кэрол, что Алма не видела Броделла и видеть его не собирается. Но, как я рассказал Арчи, мы с Питом толковали о Броделле после ужина, возле большого загона. А он в то время уже лежал на валуне с двумя дырками в теле. Меня это еще раз убедило, что зачастую говоришь о том, что не соответствует ситуации.

— Продолжайте, пожалуйста.

Мел покачал головой.

— А нечего продолжать. Я знаю, вы хотите доказать, что Броделла застрелил не Харви, а кто-то другой. Я тоже хочу этого не меньше вас с Арчи, но ведь прежде чем клеймить теленка, который спрятался в кустах, его нужно пайтй и связать. Как насчет мальчишки Хейта?

— Мистер Гудвин его исключает.

— Пустой номер, Мел, — сказал я. — Я потратил на него все утро, но там все чисто.

— А где же нечисто?

— Трудно сказать. Потому мы и собрались здесь. Мистер Вулф надеялся, что вы скажете что-то такое о Броделле, что наведет нас на правильный путь.

Я был слишком занят и особенно не прислушивался к разговорам. За эти две недели я всего раз был за ручьем, хотел повидаться с Харви в Тимбербурге, но Морли Хейт мне не позволил. Боже, как бы мне хотелось, чтобы на нем поставили клеймо.

Взгляд Вулфа переместился вправо.

— Мистер Лейк, расскажите мне о мистере Броделле.

— Черт бы его побрал, этого Броделла! — сказал Эмметт.

Правда, выразился он иначе. Около года тому назад я получил письмо на четырех страницах от одной старой леди из города Уичито, штат Канзас, в котором сообщалось, что она прочла все мои опусы и что, как только каждому или каждой из ее четырнадцати внуков и внучек исполнялось двенадцать лет, она дарила им экземпляры моих сочинений, чтобы им было с чего начать. Если я возьму и напишу, что на самом деле сказал Эмметт Лейк, я наверняка потеряю старую леди, не говоря уже о внуках, которым еще нет двенадцати. Цензуру я люблю не больше, чем вы, и если оказалось бы, что именно Эмметт застрелил Броделла, мне пришлось бы передать его слова без купюр и навсегда распрощаться с Уичито. Но Эмметт к этому делу отношения не имел, поэтому его речь мне пришлось подредактировать. Тем же из вас, кому нравятся крепкие выражения, придется щёдро восполнять их самим.

— Черт бы его побрал (А. Г.), этого Броделла, — сказал Эмметт.

— Это невозможно, — ответил Пит Инголс. — Он умер, и его похоронили.

— Именно я высказал предположение, что этот мерзкий (А. Г.) тип (А. Г.) может жениться на ней, что лишь доказывает, каким я оказался жутким (А. Г.) невеждой (А. Г.).

— Я полагал, ты испытываешь сострадание, — отозвался Пит.

— Вздор. Я сказал, как мне это представлялось. Каждая живая (А. Г.) женщина (А. Г.) — прирожденная сирена (А. Г.). Я назвал его мерзким (А. Г.) типом (А. Г.), потому что он не местный, а все похотливые (А. Г.) дьюды вполне могут побросать свои распрекрасные (А. Г.) дома, когда…

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

П 2

Дронт Николай
2. Придворный
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
П 2

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Дневники 1928-1929

Пришвин Михаил Михайлович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Дневники 1928-1929