Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На верхней палубе было достаточно людно. Некоторые уже сидели за столиком и попивали прохладительные напитки. Я также уселся за свободный столик. Роб же, словно маленький мальчик, ходил от одного борта парохода к другому, после чего все же уселся за столик напротив меня, широко улыбаясь.

— Ты чего такой радостный?

— Я до сих пор не верю, что мы поплывем в Бостон, — ответил Роб.

— Ну а что здесь удивительного? Мы на пароходе, с билетами.

— Просто, когда мы переправлялись из Ирландии сюда в Америку, плыли в трюме

корабля, и всей этой красоты я не видел.

На меня тут же нахлынули воспоминания, когда я очухался в грязном, пропахшем потом и дерьмом трюме корабля, где не было света. После того как меня убили, там в моем настоящем времени. Наверняка Роб сюда попал на таком же самом корабле.

Но тут раздался громкий свисток парохода, отвлёкший меня от воспоминаний.

Матрос отцепил швартовый, и мы медленно отчалили от берега.

Глава 16

Глава 16

Пароход медленно отошел от берега, после чего капитан направил его по известному маршруту в Бостон.

Спустя какое-то время к нам за столик подсел Томас.

— Уже скучаете, парни? — спросил он.

— Наоборот, радуемся, — ответил с улыбкой Роб.

— Как можно радоваться с пустыми стаканами? — с ухмылкой произнес Томас и окликнул проходившего рядом стюарда. — Бутылку лучшего виски и закусить что-нибудь.

Спустя пару минут стюард принес бутылку виски, три стакана и запеченного гуся.

— Это совсем другое дело, — произнес я, отрывая золотистую ногу птицы.

Томас разлил виски по стаканам и заговорил:

— Ребята, мне кажется, что вы думаете, будто Лари продал вас как животных или черномазых ублюдков, но это не так. Я хочу, чтоб вы относились ко мне как к другу, а не работодателю. Поэтому предлагаю выпить, — и он поднял стакан.

Чокнувшись, я опрокинул в себя виски, и янтарная, обжигающая жидкость с дубовыми нотками ухнула в мое горло, даря тепло.

— Ну, если это у них лучший виски, то я им сочувствую, — пробормотал Томас, разглядывая на солнце пустой стакан.

— А мне понравился. — И Роб протянул пустой стакан за следующей порцией.

— Если тебе это пойло понравилось, то не представляю, что с тобой будет, когда ты попробуешь настоящего ирландского виски, который в Бостоне есть только у меня, — с довольством произнес Томас.

Спустя еще пару стаканов у Роба не закрывался рот, он болтал без умолку. Рассказал Томасу все о себе и своей семье и про то, что он благодарен мне за то, что сейчас сидит за этим столом и пьет виски с Томасом.

Томас то и дело бросал взгляд на меня с ухмылкой, но я особо на это не реагировал. Я наслаждался атмосферой. Красивые девушки в изящных платьях и огромных шляпах прогуливались по палубе, держа под руку своих мужчин. Это мне напомнило сцену из «Титаника», когда ДиКаприо впервые поднялся на верхнюю палубу корабля.

Спустя какое-то время Томас попросил официанта принести еще бутылку виски. Я не особо горел

желанием напиться, а просто смаковал напиток, делая пару глотков. Роб же жрал вискарь, как свинья помои. К тому времени, как они с Томасом прикончили бутылку, ничем от свиньи не отличался. Держась друг за друга, они побрели в сторону своих кают. Я же остался за столом.

Солнце уже клонилось к закату, и я, посидев еще некоторое время, решил прогуляться по пароходу. Поскольку при посадке мы сразу же поднялись на верхнюю палубу, я не успел разглядеть все достопримечательности данного судна, а посмотреть хотелось. Прогулявшись по верхней палубе до носовой части парохода, я спустился на среднюю палубу.

Разница чувствовалась сразу во всем. Отделка дверей кают была намного бедней, да и люди одеты проще, не ощущалось того пафоса, что наверху. Да если уж признаться, то и людей-то особо не встречалось.

Прогуливаясь вдоль правого борта парохода в сторону кормовой части, услышал женский крик. Поначалу я думал, что это чайки, поскольку шум от гребных колес парохода заглушал звуки, но с каждым моим шагом крик усиливался. Я ускорился и, когда вышел на кормовую площадку парохода, увидел, как двое парней пристают к девушке.

Та была довольно красива. Стройная худощавая фигурка, русые длинные волосы были уже растрепаны. К моменту, как я увидел происходящую картину, один из парней схватил девушку сзади, а второй пытался задрать ее длинное платье. Она отчаянно сопротивлялась, но силы были неравные.

Девушка заметила меня, в ее глазах был страх и мольба о помощи, но, по-видимому, она была до такой степени напугана, что не осмелилась попросить меня о помощи вслух, а возможно, думала, что я один из нападавших.

Тут же в голове всплыли воспоминания о том роковом вечере, волей которого я оказался здесь, в этом времени. Но сейчас я уже умней и не стану ждать, пока они нападут на меня. Парни были увлечены девчонкой настолько, что ничего вокруг не замечали.

Я ускорил шал, подойдя к парню, что в полуприсяде спиной ко мне пытался сорвать платье с девушки и что было силы отвесил ему правый боковой в челюсть. От такой подачи тот сразу рухнул словно мешок с дерьмом. Второй, оторвав взгляд от своего товарища, взглянул на меня. Но он не успел даже произнести и слова, как получил прямой удар в бубен. Я почувствовал, как его нос хрустнул. Тут же он отпустил девушку и с криком схватился за шнобель двумя руками.

Кровь хлынула ручьем на палубу. Он что-то выкрикивал неразборчивое, но я его уже не слышал, я смотрел на огромные голубые, блестящие от слез глаза девушки. Она обняла себя обеими руками, пытаясь прикрыть оголенную грудь под разорванным платьем. Она стояла на месте, пытаясь не шевелиться, но бившая ее дрожь не позволяла этого сделать.

От ее взгляда у меня что-то молниеносно пробежало от губ до живота. Во рту сразу же пересохло, я хотел что-то сказать, но не мог это выдавить из себя.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8