Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вэл пошла по полю, которое переливалось лазурными оттенками, сопровождаемая, парившими по воздуху цветами. Она мягко касалась, высоко растущих растений и слегка улыбалась. Эл шла по залитому изумрудным цветом полю и иногда щурилась от яркого свечения цветов. Она, не задумываясь, сорвала один такой и просто шла, вглядываясь вдаль в поисках трещин.

Полей было бесчисленное количество, как и разнообразных цветов на них. Квадратных форм поля с четкими границами создавали впечатление, что кто-то тщательно следит за этим. Кто-то прилагает усилия, чтобы поля были разделены маленькими

тропами, копируя неимоверных размеров шахматную доску.

Когда Эл ушла так далеко, что даже собственной сестры видно не было, то внезапно оказалась посреди кроваво-красных кустовых цветов, очень похожих на земные маки. Покачиваясь из стороны в сторону от невидимого дуновения ветра, маки замерли, как только Эл ступила на бардовое поле и аккуратно перешагивала цветы, стараясь ни на один не наступить. Не заметить внезапно ставший неподвижным мир цветов было просто невозможно и Эл остановилась, чтобы разглядеть цветы повнимательнее. И вдруг, резво сорвавшись со своих насиженных мест, кустовые рубины разлетелись в стороны и стали кружить вокруг Эл, раскрывая свои бутоны и шелестя лепестками. Словно хвастаясь своей красотой, цветы взлетали высоко над головой и опускались почти до земли, облетали Эл и подлетали к лицу почти вплотную. Попытавшись прикоснуться к одному из маков, цветы моментально упали на землю, собравшись обратно в маленькие цветущие садики.

– Эл! – где-то издалека позвал голос.

– Я тут! – отозвалась Эл, не отрывая взгляда от вновь плавно покачивающихся цветов.

– Пойдем обратно, – кричала Вэл, которую все еще не было видно.

– Иду, – крикнула в ответ Эл и, будто мысленно прощаясь, оглядела красное поле и ускоренным шагом двинулась в обратную сторону.

Они встретились на месте, где разошлись, и это было действительно странно. Ведь они обе ушли довольно далеко друг от друга. Посмотрев друг на друга и кивнув, сестры шагнули в свой мир, оставив мир номер двести девяносто четыре за спиной.

Как только Вэл коснулась пола в квадратной комнате, она чуть не задохнулась от нахлынувшей на нее волны чувств. Восхищение переполняло грудь, и она жадно хватала воздух, осев на пол. Это было невероятно красивое место, не поддающееся описанию. И было безумно сложно привести свое дыхание в порядок и немного прийти в себя. Поток мыслей отскакивались друг от друга в голове, хотелось просто говорить и говорить, восторгаясь незабываемым миром.

Эл прибывала точно в таком же состоянии, не в силах сдерживать эмоций. Она взглянула на цветок у себя в руке, радуясь, что смогла крошечную частичку захватить с собой того пленительного места. Но, к ее великому сожалению, цветок цвета изумруда, стал черстветь в ее руке, и, превращаясь в горстку пепла, осыпался на пол.

Эл раскрыла рот и тут же закрыла, подавившись воздухом от возмущения. Джек, стоявший все это время у стола и наблюдавший за ними, подошел и потеребил пальцем остатки.

– Он не может существовать здесь, ведь его место там, – произнес Джек так, будто только что изрек самую умную фразу в своей жизни.

– Не справедливо! – возмутилась Эл.

Джек пожал плечами и вернулся к своим записям.

– Вэл,

ты как? – спросила Эл.

– Почти нормально, – на выдохе ответила она. – Это самый чудесный и потрясающий мир!

– Сейчас я понимаю, что там хочется остаться, – с какой-то долью грусти, сказала Эл.

– Ни в коем случае! – уловив намерения сестер, Джек замотал головой. – Исключено! Вам нельзя возвращаться в пройденные вами места! Это запрещено!

– Почему? – одновременно спросили сестры.

– Такие правила! Мир может воспринять это как угрозу и неизвестно, что может произойти! – Джек был категоричен.

– Такое место просто не может быть злым, – расстроенно произнесла Эл.

– Я понимаю… – начал Джек, но Эл перебила его.

– Не понимаешь! Тебя там не было!

– Вот в этом-то и проблема, разве вы не видите? Мир поглощает вас, заманивает, и, если вы вернетесь, то просто можете не выбраться обратно! – голос Джека был раздражен и вид его напоминал строго родителя.

– Ай, – махнула рукой разозленная Эл, которая не намерена была сейчас спорить. Она до сих пор пребывала в некоем затуманенном состоянии.

– На сегодня хватит, думаю. Уже поздно, да и иной мир двести девяносто четыре не стоило вам открывать так рано. Вы еще не готовы! – Джек захлопнул свою тетрадку, бегло пробежался глазами по столу, не забыл ли чего, и обернулся только у выхода из комнаты.

– Завтра, когда страсти поутихнут, вы мне все расскажете, что видели. И еще, – он перевел взгляд с одного возмущенного лица на другое, – у вас сейчас обостренные чувства, поэтому вы чувствуете чуть сильнее обычного.

Вэл подошла к окну и взглянула на потемневший двор, ей хотелось отстоять право на посещение этого мира, защитить свои желания и желания своей сестры. И, глядя, на звездное небо, к которому обращалась каждый раз, когда чувствовала несправедливость в чем-то или была огорчена, понимала, что Джек прав. И сейчас им нужно просто расслабиться и дать возможность эмоциям угаснуть.

– Возможно, – обратилась она к Эл, – из-за того, что в том мире преобладает чувство спокойствия, мы сейчас с тобой так напряжены.

– Я не напряжена, – отреагировала Эл, по привычке начиная спор, – он ничего не понимает! И ему просто завидно, что мы можем все это видеть, а он нет!

Эл скрестила руки и наигранно надулась, показывая всем своим видом, что крайне недовольна происходящим.

– Милая моя Эл, – Вэл подошла к сестре и мягко улыбнулась, чувствуя, что эмоции и правда начинают снижать градус, – пойдем, я приготовлю тебе вкусный сандвич и теплый чай.

– Сладкий чай? – вздернув подбородок, спросила Эл, хотя уже и сама чувствовала, как остывает все внутри.

– Конечно! – заверила ее Вэл, улыбаясь все шире и шире. – Сядем у камина и будем перемывать косточки Джеку.

Глава 4

Ричмонд.

Следующий день выдался просто потрясающим. Светило солнце, было тепло и безветренно. Эл проснулась в прекрасном расположении духа и намерена была провести этот день в городе. Гуляя по красивым улочкам, поедая мороженое в парках и разглядывая достопримечательности.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Варвара Асенкова

Алянский Юрий Лазаревич
Корифеи русской и зарубежной сцены
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Варвара Асенкова

Борьба за трон

Эйнсворт Уильям Гаррисон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Борьба за трон

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!