Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это, видать, что-то из дзэн-буддизма. Мне не по зубам, — сказал Уэйнхаус, ожидая, что Гаррет улыбнется.

Но улыбки не последовало.

— У нас остались какие-то средства, чтобы пробиться через второй уровень? — спросила Сьюзен.

Гаррет покачала головой.

— Ничего пригодного, только самое простое оружие. — Она похлопала по прикладу своей полуавтоматической винтовки.

— Стало быть, нам кранты? — сказал Майк с ухмылкой. Затем он сделал вид, что задумался, и продолжал: — А знаете, что мне пришло в голову? Надо

послать Бишопа на второй уровень — пусть проверит, как там обстоят дела. Конечно, это опасно, но я против такого риска не возражаю.

— Пожалуй, я тоже, — сказал Уэйнхаус.

Бишоп поднял голову и убедился, что все, за исключением Гаррет, смотрят на него.

— Но что это решит? Что, по-вашему, я смогу там сделать? — спросил он, не на шутку встревожившись.

— А мне на это наплевать, — сказал Уэйнхаус, направляясь к Бишопу. — Уж если мне из-за тебя тут подыхать, то я не прочь сначала посмотреть, как ты сам отдашь концы.

— Бишоп прав, — заговорила Сьюзен. — Какой в этом смысл? Да мы будем такими же, как он, если просто пошлем его туда умирать.

— Предлагаю голосовать, — сказал Джордж. — Кто хочет в свой последний час посмотреть ужастик, говорите «да».

Сам Джордж, Уэйнхаус и Майк произнесли грозное «да».

— Но… Это три против трех, — сказал Бишоп.

Такеши, Сьюзен и Гаррет промолчали.

— А знаете, — сказал Уэйнхаус, приблизившись к Бишопу вплотную, — плевать я хотел на голосование…

— Оставь его! — выкрикнула Гаррет. — Он еще может помочь нам найти выход. Пусть живет, стоит он того или нет.

Уэйнхаус мрачно взглянул на Гаррет.

— Что это было? — вдруг насторожилась Сьюзен.

— Где? — спросил Джордж.

— Тихо, замрите!

Сьюзен побледнела, ее голос дрогнул. Все прислушались.

— Я ничего… — начал было Джордж.

— Тссс, — Сьюзен прижала палец к губам. — Там!

Звук, напоминавший визг бензопилы, вырвался из глубин второго уровня, а через мгновение они увидели, как мошка величиной с бейсбольный мяч описывает над ними плавные круги. Очевидно, насекомые обладали разной степенью защиты от вспышек световой бомбы. Появление мошки говорило, что и остальные могли прийти в себя с минуты на минуту и появиться на первом уровне.

— Только этого нам не хватало, — пробормотала Гаррет, снимая с плеча винтовку.

Глава 80

Боль и слабость, испытываемые обоими, замедляли их продвижение. Дважды они останавливались, пытаясь закрепить руку Уэбстера с помощью жгута из листьев и стеблей. Во второй раз Лора настояла на своем. Уэбстер едва сдерживал крик, когда лоскутом от разорванной брючины она обвязывала листья на липкой от запекшейся крови коже. Медицинского опыта ей явно не хватало, и от ее действий майор страдал сильнее, чем от жвал жука. Стараясь это скрыть, он лишь выдохнул едва слышно в самое ухо Лоры:

— Не так туго, пожалуйста.

Добравшись до стены, они

выяснили, что и на втором уровне есть голубые огни, и Уэбстер попытался использовать их в качестве ориентиров. У каждого такого огня он нанес на стену пятно крови, чтобы отметить пройденный путь. Однако пользы это не принесло: как только плотная стена растений заставила их удалиться от стены, им пришлось изменить маршрут и обойти плотно стоявшие стволы. К тому времени, когда они добрались до следующего огня, им оказался совсем не тот, к которому прицеливался Уэбстер.

Время от времени им попадались насекомые. Первая такая тварь до смерти испугала майора, когда он, отведя в сторону лист, увидел сверлящие злобные глаза. Через секунду он понял, что насекомое еще не в состоянии двигаться, но вид у паука величиной с вольтеровское кресло был ужасающий. По обе стороны ото рта чудовища вырастали изогнутые клешни.

— Видимо, мутация, — сказал он.

Лора посмотрела на паука из-за плеча майора.

— Жаль вас разочаровывать, но это амблипигид, бесхвостый скорпион. Эти насекомые не ядовиты, но от их клешней лучше держаться подальше.

Они пошли дальше и почти сразу наткнулись на другого скорпиона. Этот тоже не шевелился, но в его глазах уже пробуждалась жизнь — вот-вот он поднимется и начнет убивать. Скорпион был колоссальных размеров — огромный мешок с ядом свисал с его хвоста в трех метрах над их головами.

— Слава богу, он оглушен световой бомбой, — сказала Лора. — Это аризонский древесный скорпион, один из самых ядовитых в мире. Чтобы вывести породу убийц, лучшего выбора не придумать.

Они поспешили уйти с этого места. Минут через пятнадцать Лора спросила:

— Майор, вы имеете представление, где мы находимся?

Уэбстер вздохнул и взглянул прямо в ее голубые глаза.

— Нет. Извините.

— Что же нам делать?

— Если б я знал. Они скоро проснутся, так что наш единственный шанс — найти путь наверх.

— Надо двигаться вдоль стены, пока мы не доберемся до провала от взрыва.

— Мы так и делали, но через десяток метров были вынуждены свернуть, и где мы сейчас — неизвестно.

— Что ж, надо идти дальше — все же лучше, чем стоять.

— Это точно, — сказал Уэбстер.

«Она права, — подумал он, — но время на исходе».

Глава 81

Хотя она и была в сотни раз больше, двигалась эта мошка точь-в-точь как обычная. Потирая друг о друга передние лапки, она резко поворачивала голову из стороны в сторону. Все наблюдали, как она с оглушительным жужжанием зависала то над одной поверхностью, то над другой. Вот она приблизилась к руке Картера и принялась ее рассматривать. Что-то — возможно, яд шпанских мушек — заставило ее бросить это занятие, после чего она отлетела к дыре, в которой погибла Лайза, и исчезла в ней. Гаррет подбежала, чтобы выстрелить вдогонку, но мошки уже след простыл.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений