Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Иметь и удержать!
Шрифт:

— А у вас есть дети? — спрашивает Салли, пока Элис торопливо моет тарелки, которые только что достала из коробок.

— Нет. Пока нет. Хотя я очень люблю детей. Скоро, надеюсь, и у нас будут.

— Привет. — На кухню заходит Джо, с удивлением глядя на незнакомую женщину, присевшую за кухонный стол. — Меня зовут Джо.

Элис оборачивается и восхищенно смотрит на своего мужа, который выглядит особенно сексуальным и небрежным в своих старых джинсах и линялой рубахе, босой. Он подходит к Салли и здоровается с ней за руку.

— Здравствуйте, — произносит

Салли с искренней улыбкой, пожимая ему руку, а Элис облегченно вздыхает. Она знает о неистребимой страсти Джо к флирту и потому ощетинивается всякий раз, когда видит, как действует его обаяние на других женщин. Наблюдая за Салли, как и за Джиной, Элис не улавливает в их голосах ни малейшего намека на флирт.

«Слава Богу, — думает она. — Это женщина, которой я смогу доверять».

— Знаете, вам непременно нужно зайти к нам в гости, — говорит Салли. — Мы познакомим вас с соседями. Какие у вас планы на следующую субботу?

— Да никаких, — говорит Элис. — Мы пока еще ни с кем не познакомились, так что в нашем расписании нет ни одной записи.

— Отлично! Тогда вы оба приглашены на барбекю. Часов в пять, договорились?

— Отлично, — улыбается Джо.

— Вот и хорошо. А пока вы должны попробовать мой пирог. Он еще теплый, только что из духовки.

— Еще один повар? — Джо лезет в ящик за вилками, пока Элис режет пирог, распространяющий аппетитный запах яблока и корицы. — Вы определенно подружитесь.

— Я надеюсь, — улыбается Салли. — Сэнди сказала, что вы мне понравитесь, и она оказалась права.

— Это хорошо, — произносит Джо, впиваясь в пирог. — Наша цель — понравиться.

— Ну, как они? — Крис, муж Салли, вытирает руки тряпкой и выходит из своей мастерской.

— Кажутся очень симпатичными, — говорит Салли, опуская Мэдисон, которая тут же бежит на руки к отцу.

— Привет, милая. — Он подбрасывает ее вверх. — Хорошо поиграла?

— У меня собачка, — хвастается она. — Собачка Снуп.

— Собачий суп? Фу! — Крис делает гримасу, и Мэдисон заливается звонким смехом. — Это ужасно.

— Не собачий суп, папа! — хихикает девочка. — Собачка Снуп.

— У них собака по кличке Снуп, — смеется Салли. — Она это пытается сказать.

— Ну? Так мы будем дружить с ними? — Крис опускает Мэдисон.

— Тебе они понравятся. Она — типичная англичанка, немного сдержанная, но все равно очень милая, а он невероятно красив и обаятелен, с эдакой чертовщинкой в глазах.

— Ты хочешь сказать, он флиртовал с тобой?

— Нет! — Она пытается устыдить мужа. — Со мной это бесполезно. Но он, похоже, из тех, кто не упустит шанс. Господи, что я говорю? Как ужасно. Как бы то ни было, в следующую субботу в пять часов они приходят к нам на барбекю, и ты сам все увидишь.

15

Если говорить абстрактно, Джо нравится идея загородного дома, и ему не терпится похвастаться перед коллегами и клиентами своей «обителью выходного дня». Но сельская жизнь не для него, поэтому он с удовольствием

поручает все заботы и хлопоты Элис.

Джо обожает Нью-Йорк, и он бы был вполне счастлив, если бы ему никогда не приходилось выбираться ни севернее Девяносто первой улицы, ни южнее Сохо. Он любит ритм, людей, городской стиль жизни, и только Элис предстает единственной помехой.

Он все еще пытается хранить верность Элис, видит Бог, как он старается. Он опять мысленно напоминает себе о своих обязательствах перед ней, изо всех сил пыжится казаться идеальным мужем. Но живет он в Нью-Йорке, где соблазн поджидает на каждом перекрестке, и он вновь чувствует любовный зуд.

Вот на прошлой неделе Джо был на деловом ужине в ресторане «Ле Колониаль». Он приехал рано, поднялся в бар, рассчитывая тихонько выпить в одиночестве, может быть, просмотреть кое-какие бумаги, но в баре гремела музыка, и вокруг было полно красивых людей. Джо с интересом наблюдал за происходящим, заметив, что многие приходят сюда явно с целью познакомиться, и вскоре поймал себя на том, что смотрит на роковую брюнетку в черном платье мини и высоких кожаных сапогах.

Он просто наслаждался легким флиртом, время от времени бросая на нее взгляды и получая в ответ намеки на улыбку, когда явился его клиент. Что ж, может, и кстати. Лучше пресечь это в самом начале, но тем не менее после ужина он все-таки вернулся в бар в надежде, что она еще там, но, разумеется, ее уже не было.

А что же Элис? Элис теперь чувствует себя в Нью-Йорке почти так же, как в Лондоне. Ей даже чуточку легче, потому что здесь ее никто не знает и ей не приходится притворяться. Но она все больше времени проводит за городом, и чем дольше она там остается, чем больше труда и сил вкладывает в свой дом, тем сильнее влюбляется в него и тем сильнее становится ее желание остаться там.

Элис содрала со стен обои и обнаружила под ними деревянные панели. А под линолеумом на кухне скрывались старые дубовые половицы. Она обнаружила комнату, которая, судя по всему, была рабочим кабинетом Рейчел Дэнбери, и теперь она может часами сидеть там на подоконнике, глядя на деревья и думая о том, как хорошо и спокойно ей дышится здесь.

Чем больше Элис узнает о доме, тем сильнее у нее ощущение, будто она знакома с писательницей. Ей еще не удалось раздобыть экземпляр «Серпантина», но такое впечатление, будто личностью Рейчел Дэнбери пропитано все в этом доме, и Элис постепенно попадает под магию этой женщины.

Однако случается, что Элис вынуждена ехать в Нью-Йорк. Она это делает с величайшей неохотой, и тогда с понедельника по пятницу — или, если повезет, со вторника по четверг, — она исполняет свои светские обязанности. Ходит в театр с Джо, на открытия выставок в «Метрополитен», на благотворительные аукционы, в рестораны, бары, клубы. Она красит волосы и причесывается у Фредерика Фекке, делает покупки в «Бергдорф Гудман», ходит на ланч с Джиной в «Жан-Жорж» или «Ле Сирк 2000». Это единственное, что скрашивает ее пребывание в городе.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2