Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Нэш кивнул.

— Делайте, что хотите, только достаньте идола, Наше воздушное прикрытие будет с минуты на минуту. Как только они прибудут, я вышлю их вслед за вами. Если вам удастся завладеть идолом и удержать нацистских ублюдков в стороне от залива, воздушное прикрытие поможет вам выбраться. Поняли?

— Поняли, — сказал Ван Левен, беря свой М-16. — Тогда пошли.

* * *

Первым по узкому каменному коридору куэнко под Вилкафором бежал Ван Левен.

Он прижимал к плечу М-16, освещая тесный туннель

перед собой крошечным подствольным фонарем.

Рейс, Дуги, Мольке и два агента ФУР следовали за ним. В руках у Дуги и немцев были М-16, у Рейса серебристый «зиг-зауэр».

Рейс был насмерть перепуган, но не хотел себе в этом признаваться. Все-таки он не сидит сложа руки, а вместе с Ван Левеном, Дуги и немцами преследует похитивших идола нацистов. Как он и хотел.

Но он никак не мог успокоиться в этом жутком месте.

Куэнко представлял собой кошмарный подземный лабиринт с низкими потолками и скользким, грязным полом.

От преследователей во все стороны разбегались огромные волосатые пауки, отвратительные жирные змеи скрывались в боковых проходах, едва достигавших трех футов в ширину. Все способствовало клаустрофобии.

Не обращая внимания на это, команда сержанта Ван Левена спешила вперед.

— Нам в третий проход справа, — сказал Рейс. — Затем в первый проход слева, потом в первый справа, и так далее — налево, направо, налево, направо.

* * *

Пока Рейс вместе с остальными мчался по подземному лабиринту, Генрих Анистазе добрался до подножия плато.

Там он перебрался на берег реки и оказался прямо в резиновой моторной лодке «Зодиак».

Он включил свой радиомикрофон.

— Команда подрывников, Докладывайте.

В эфире было тихо.

* * *

Семь человек тяжело бежали по куэнко, прорывались сквозь паутину, перепрыгивали через сорокафутовых змей и поскальзывались в скользких покрытых плесенью туннелях страшного подземного лабиринта.

— Ван Левен, — сказал Рейс, переводя дыхание, спеша вперед по длинному туннелю.

— Да? — ответил тот.

— Что такое клуб восьмидесятых?

— Клуб восьмидесятых?

— Вчера вечером Кокрейн говорил об этом, когда вы разгружали вертолеты, но не сказал, что это такое. Мне хотелось бы узнать об этом пока я не умер.

Ван Левен фыркнул.

— Я могу вам рассказать, но это, хм, довольно неприлично.

— Посмотрим.

— Ладно... — сказал зеленый берет. — Дело вот в чем. Чтобы стать членом клуба восьмидесятых, надо переспать с девушкой, родившейся в восьмидесятых годах.

— О боже, — с отвращением сказал Рейс.

— Я же говорил, это неприлично, — сказал Ван Левен.

Они провели в куэнко уже минут семь, и тут сержант повернул за угол и налетел на крепкую каменную стену.

Только это оказалась не стена, а дверная плита.

Она была похожа на ту, что служила входом в крепость — квадратный камень со скругленным основанием, который отодвигался только изнутри.

Рейс

и Ван Левен повернули валун в сторону и были оглушены грохотом величественного водопада. Вода была от них в десяти футах, брызги попадали им в лицо.

Профессор внимательно осмотрелся по сторонам.

Они оказались на краю плато, на тропе инков, пробитой в скале за водопадом.

В грохоте тонули все остальные звуки, поэтому Ван Левену пришлось кричать.

— Сюда! — гаркнул он, устремляясь влево от середины водной стены.

Каменистая тропа была мокрой и скользкой, но, двигаясь по ней, все сумели удержаться на ногах.

Ван Левен первым выбрался на твердую землю, пытаясь остановиться на илистом берегу реки.

— Вот дерьмо, — сказал он.

— Что такое? — подойдя к нему и посмотрев на реку, спросил профессор.

Сначала он увидел маленькую моторную лодку «Зодиак» Генриха Анистазе, которая пересекла узкую прибрежную полосу и удалялась от них по реке.

— О чем ты говоришь? — спросил он.

Затем он увидел остальные суда.

— Вот дерьмо.

По широкой реке у подножия водопада плыло по меньшей мере двадцать судов различного вида и размера. Они походили на настоящую армаду.

Пять длинных штурмовых катеров с небольшой осадкой двигались по периметру флота. Это были «Риджид Рейдеры», проворные открытые штурмовые катера с алюминиевым корпусом, которые для скоростного передвижения часто использовались в САС.

Четыре патрульных речных катера «Пиббер» эпохи войны во Вьетнаме, произвольно двигались вдоль некоторых больших судов поблизости от центра флота. Это были сверхскоростные катера длиной десять метров с двадцатимиллиметровыми бронебойными пулеметами на турелях и боковыми торпедными аппаратами. Название «Пиббер» они получили от сокращения их официального обозначения PBR и, хотя они прославились еще во время войны во Вьетнаме, обессмертил их голливудский фильм «Апокалипсис сегодня».

Три способные принять вертолет тяжелых баржи, плыли по реке в кольце быстроходных судов. На посадочных площадках двух из них стояли легкие штурмовые вертолеты «Москит». Вертолет, который перед этим был на вершине башни, садился на третью баржу.

К средней барже был привязан потрепанный маленький гидросамолет, в высшей степени неуместно смотревшийся рядом с тремя ультрасовременными «Москитами».

Это был «Грумман» JRF-5 «Гусь», малогабаритный двухвинтовой гидросамолет времен Второй Мировой Войны.

У него был необычный классический дизайн. Сбоку его короткий приплюснутый нос напоминал морду Лабрадора, но округлялся к низу. Фюзеляж самолета покоился на поверхности воды, дополнительной опорой служили два стабилизирующих поплавка, прикрепленных к вытянутым крыльям. В самолет можно было попасть двумя способами — через дверь сбоку и открывающийся вверх люк в носу.

«Гусь» тоже нес вооружение. На его левом боку была установлена легкая спаренная двадцатимиллиметровая пушка Гэтлинга.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8