Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет, нет. Я ненавижу это. — Она качает головой, ее волосы развеваются.

— Отлично. Я понял. Вы сильная, независимая женщина. Несмотря на это, я вам нужен. Я вам нужен, нравится вам это или нет. Вы не сможете сделать это одна.

Она драматически выдыхает, опираясь локтем на дверь.

— Не подведите меня. — Серена поворачивается и грозит мне пальцем. — Я серьезно, Дерек. Я должна знать, что могу доверять вам. Что вы это делаете не для себя. Что вы здесь не для того, чтобы доить то, что осталось от моего целевого

фонда.

— Немного оскорблен вашими словами, но даю слово. — Я рисую «Х» на груди и поднимаю руку. — Законодательство в сфере недвижимости — моя страсть. Верите или нет, такие случаи, как ваш, не являются чем-то необычным.

— Значит, это будет просто? — Тон Серены становится легче и доверчивей. — Мы просто должны доказать, что она заплатила доктору Ротбарту, и что он солгал. Найдите какого-нибудь беспристрастного доктора, который оценит мое психическое состояние и докажет, что я не причиню себе вред, что мне не нужны опекуны или психотропные препараты. И тогда мы докажем коварство Вероники.

— Это не просто, Серена. Мы не в кино. — Я кладу ладонь поверх ее руки, и наши взгляды встречаются.

Через несколько секунд ее плечи опускаются, и она упирается лбом в пассажирское окно.

— Значит, я застряла с вами на какое-то время?

— Не притворяйтесь разочарованной, — дразню я.

Серена смеется, и я думаю, что сегодня она улыбалась больше, чем за все последние месяцы.

— Мы должны вернуть вас домой, — говорю я, заметив, что солнце уже скрылось за горизонтом. — Последнее, что нам нужно, это привлечь внимание. Вероника не должна знать, что мы лезем в ее дела. Что касается персонала Белькур, я просто ваш опекун и ничего больше. Мы не будем обсуждать что-либо, связанное с Вероникой, пока находимся на территории Белькура, понятно?

— Да, советник.

— Кстати, какие крупные покупки вы сделали? — спрашиваю я.

Она хмурится.

— Крупные покупки?

— Одиннадцать миллионов на спортивные автомобили, одежду и драгоценности.

Выражение на ее лице говорит все, что мне нужно знать.

— О, Боже. Серьёзно?

— Это упоминалось в судебных документах. Как вы могли не знать этого?

— Дерек, меня напичкали лекарствами. Я почти ничего не помню об инциденте в аэропорту. Мне прописали транквилизаторы, бензодиазепины, снотворное... — Она опускает голову и закрывает лицо ладонями. — Я и не подозревала, что все так плохо.

— Итак, Вероника совершила несколько безответственных покупок на ваше имя, чтобы показать отцу, что вы не в состоянии управлять своими финансами в том состоянии, в котором находитесь.

Серена убирает прядь золотисто-рыжих волос с лица. Могу сказать, что ей хочется плакать от тяжелого разочарования, но, возможно, лекарства все еще циркулируют в ее организме, затормаживая чувства.

Мы поворачиваем обратно в Белькур и едем в тишине. Я нарочно избегаю моста, еду другим маршрутом,

и наш путь обратно становится на несколько лишних, но нужных минут дольше.

Когда мы заезжаем на территорию, я вижу, что Эудора прячется за шторой в одном из окон. Входная дверь распахивается мгновение спустя, и она стоит, смотрит и ждет, будто мы опоздали.

— Не знала, что у меня есть комендантский час, — бормочет Серена, поворачиваясь ко мне. — Видите, как это смешно? Мне двадцать пять. Двадцать. Пять.

— Вы должны переехать, — говорю я.

— Прошу прощения? — Глаза Серены мерцают, и это говорит мне о том, что я возбудил ее интерес. — Уехать из Белькура?

— Да.

— И куда же я пойду? Я не готова показаться в городе. Это единственное место, где я чувствую себя как дома. Здесь и еще в маленьком домике в паре часов от Лондона. Именно туда я пыталась отправиться из аэропорта Джона Кеннеди. — Ее голос затихает. — В любом случае… — вздыхает она, обхватив дверную ручку пальцами.

— Вам стоит переехать в какой-нибудь городок, где вас никто не знает, — говорю я.

— Куда? Туда, откуда вы? — Ее смех стихает, когда она понимает, что я не шучу.

— Там вас никто не узнает. За исключением, может быть, Деми.

— Это ваша сестра?

— Да. Рикстон Фоллс — место рождения и взросления любительницы сплетен о знаменитостях.

— Рикстон Фоллс? Ваш родной город?

Я киваю.

— Звучит странно. Полагаю, там есть водопад?

— Несколько.

Мы смотрим через окно, наблюдая, как Эудора скрещивает руки на груди и стучит ногой. Она посматривает на запястье.

— Она не носит часы. — Серена закатывает глаза. — Спасибо за сегодняшнюю экскурсию по окрестностям. Мне это было нужно. Сегодня я чувствовала себя немного лучше.

Я растягиваю губы в полуулыбке и убираю руку с руля, чтобы быстро помахать на прощание.

— У вас есть адрес электронной почты? — спрашиваю я, когда она собирается выйти из машины.

Серена качает головой.

— Здесь нет интернета. Помните?

— Нужно настроить вам спутниковый интернет.

— Это обещание?

— Да. Я попрошу секретаря позвонить и запланировать установку. Я хотел бы иметь возможность связаться с вами в любое время. Конфиденциально. Ваш мобильный телефон не слишком надежен, и стационарные телефоны тоже небезопасны.

— Звучит хорошо. Спокойной ночи, советник.

Серена прикусывает нижнюю губу белыми зубами — хотя скорее всего она понимает, что делает — осторожно отрывает дверцу машины и выходит наружу. С того места, где сижу, я могу сказать, что Эудора беспокоится о ней, и я остаюсь достаточно долго, чтобы увидеть, как она исчезает внутри дома.

Я должен увести ее от этих людей.

Она здесь не в безопасности.

Глава 6

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4