Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Все готово? — спрашиваю я.

— Все системы в порядке. Погода благоприятная до самого Бостона.

— Турбулентность?

— До Бостона не ожидается. Небольшой погодный фронт над Шенноном. Вот там, возможно, потрясет.

— Понятно. Надеюсь, поспать все же удастся, — замечаю я и краем глаза наблюдаю за реакцией Аны. Видимо пытается разгадать загадку медового месяца, только вот пазл пока не складывается.

— Будем взлетать, сэр, — говорит Стивен. — О вас позаботится Наталия, ваша бортпроводница. —

Черт,

это еще кто такая? Я бросаю на нее быстрый взгляд, хмурюсь, но к Стивену поворачиваюсь с улыбкой.

— Отлично. — Я беру Ану за руку и веду к креслу. — Садись. — Я снимаю смокинг и расстегиваю серебряную жилетку.

Мы садимся лицом друг к другу. Между нами — небольшой полированный столик.

— Добро пожаловать на борт. Мои поздравления. — Наталия предлагает нам по бокалу розового шампанского.

— Спасибо, — сказал я, брюнетка вежливо улыбается и уходит в камбуз.

— За счастливую семейную жизнь. — я поднимаю бокал и мы чокаемся. У шампанского восхитительный вкус.

— «Боланже»? — спрашивает Ана.

— Оно самое.

— В первый раз я пила его из чайной чашки.

— Я хорошо помню тот день. Твой выпускной…

— Куда летим? — Любопытство распирает, и она уже не может сдерживаться.

— В Шеннон. — До него нам долго лететь, думаю, что мы можем с пользой для себя провести это время.

— Так мы отправляемся в Ирландию?

— Для дозаправки, — издевательски добавляю я. Мне нравится наблюдать за ней в момент, когда начинается складываться картинка в ее голове.

— А потом? — не отступает Ана.

Я шире улыбаюсь и качаю головой. Я хотел, чтобы она не услышала это от меня, а увидела собственными глазами.

— Кристиан! — Черт. Её напористость не оставляет мне выбора.

Потом — Лондон. — Я внимательно смотрю на нее, пытаясь предугадать ее реакцию.

Её глаза загорелись от удивления и счастья одновременно. Ей очень понравилась эта идея. Черт, я так рад видеть ее счастливой. Поэтому я решил рассказать весь маршрут.

— Потом — Париж, — добавляю я.

Она вопросительно посмотрела на меня, но ничего не сказала.

— Потом — юг Франции.

На ее лице полный восторг! Это я и хотел увидеть.

— Я знаю, что ты всегда мечтала съездить в Европу, — мягко говорю я. — И хочу, чтобы твои мечты стали явью.

— Мои мечты — ты. И они уже сбылись. – Нежным голосом отвечает она.

— Я могу сказать то же самое о вас, миссис Грей, — шепчу я. Самолет готов к отлету. — Пристегнись.

Она улыбается и пристегивается.

Пока самолет выруливает на взлетную полосу, мы попиваем шампанское и глуповато улыбаемся друг другу. Мне все еще трудно поверить в происходящее.

Самолет набирает высоту. Наталия наливает нам еще шампанского и начинает готовить брачный пир: копченый лосось, жареная куропатка

с салатом из зеленых бобов и картофель-«дофинэ».

Стюардесса демонстрирует пример эффективности.

— Десерт, мистер Грей? — спрашивает она. О, нет. На десерт у меня будет кое-что получше. По крайней мере, я на это надеюсь. Я качаю головой, провожу пальцем по нижней губе Аны и вопросительно смотрю на нее, хочет ли она десерт?

— Нет, спасибо, — отвечает она, не сводя с меня глаз. Да. Она поняла мой намек на десерт.

— Вот и хорошо, — негромко говорю я. — Вообще-то я уже спланировал, что получу на десерт тебя. Идем. — Я встаю из-за стола, подаю ей руку и веду в хвостовую часть салона.

— Здесь ванная.

Я указываю на небольшую дверцу и иду дальше, к другой двери в самом конце короткого коридорчика. Открываю дверь, показывая ей нашу спальню. Мы заходим внутрь и я закрываю дверь на ключ. Затем поворачиваюсь к Ане и привлекаю к себе.

— Я подумал, что мы проведем брачную ночь на высоте в десять с половиной тысяч метров. Раньше у меня такого не было. Но сначала придется освободить тебя от этого сказочного платья. — от этой мысли у меня захватывает дух. — Повернись.

Ана подчиняется моему приказу. Я снял фату и начал расплетать ее прическу, бережно, одну за другой, вытаскивая заколки. После того, как я справился с первой задачей, ее волосы волнами падают на плечи, на спину, на грудь…

— У тебя чудесные волосы, — шепчу я, нежно касаясь губами ее уха. Волосы освобождены от заколок, и я осторожно перебираю их. Затем спускаюсь ниже, бережно оттягивая одной рукой ее голову назад, открывая горло.

— Ты моя, — выдыхаю я и сжимаю губами мочку ее уха.

С ее губ срывается стон.

— Тише, — укоризненно шепчу я и, убрав волосы в сторону, провожу пальцем по спине, от плеча до плеча, над верхней, кружевной кромкой платья и ставлю первую печать над верхней пуговицей платья. — Ты прекрасна. — я расстегиваю первую пуговицу. — Сегодня я счастливейший человек на всем свете. — я медленно расправляюсь с остальными пуговицами, спускаясь ниже и ниже. — Я так тебя люблю. — губами прокладываю дорожку от шеи к плечу, заполняя промежутки между поцелуями короткими словами: — Я… Так… Хочу… Тебя… Хочу… Быть… В тебе… Ты… Моя…

Она закрывает глаза и наклоняет голову, подставляя мне шею, покоряясь моим чарам.

— Моя, — снова бормочу я и тяну платье вниз, так, что оно падает к ее ногам легким облаком шелка и кружев.

Господи Боже!

— Повернись. — хрипло прошептал я. Она повернулась и у меня снова перехватило дух.

На ней тугой корсет из розового атласа с подвязками, кружевные трусики того же цвета и белые шелковые чулки.

Я пробегаюсь по ней жадным взглядом. Это… божественно… сексуально… это мечта.

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер