Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Возможно. Мне кажется, ты, кроме всего прочего, беспокоишься из-за съемок в пятницу, да?

— Пожалуй…

— Сара, объясни мне, в чем дело? Может, у тебя чисто физиологические причины? Тогда я отложу на неделю…

— Не в этом дело… — Она замялась, боясь, обсуждать с ним такие интимные дела, но потом решила объяснить: — Понимаешь, я просто не могу раздеваться перед кем бы то ни было. Может, это глупо, странно, но я не могу, и все. Поэтому мне и становится страшно, только я подумаю о съемках этой сцены.

— Черт, и это все? Но почему?

— Что

значит «и это все»? — рассердилась Сара. — Ничего себе все! Да я ненавижу свое тело.

— С ума сошла! Что же в нем плохого?

Ник вскочил и потянул Сару за руку к зеркалу. В одну секунду он сбросил с нее халат, расстегнул нижнюю рубашку и распахнул ее, обнажив грудь. Он развернул Сару лицом к зеркалу.

— Смотри! Это ли не чудо? Да что ты краснеешь? Каждое утро предстаешь передо мной в более чем откровенном бикини и ничего! Давай поглядим дальше… — И он взялся за край нижней юбки.

— Нет! — вскрикнула Сара, умоляюще глядя на него в зеркало, и попыталась вырваться, но Ник держал крепко.

— Смотри на себя, Сара, — сказал он, — внимательно смотри. Ты очень красива. Пойми это и гордись своей внешностью и своим телом. Конечно, на съемках придется нелегко, но только в первый момент. Для моих сотрудников это привычное дело, мы уже немало наснимали таких сцен.

Он заботливо завернул Сару в халат и отпустил на диван.

— А для меня это впервые, — грустно сказала она. — И потом… Понимаешь, я в жизни всего один раз занималась любовью… И совсем не хотела этого… Никто, конечно, меня не насиловал… Но это было неприятно.

— Как все произошло? Можно мне узнать? — проникновенным голосом спросил Ник.

— Джералд, мой начальник клуба, где я танцевала, стал за мной ухлестывать. Пригласил однажды в свой кабинет, ну и… в общем, я отдалась ему в конце концов. — Она передернулась. — Я ушла с работы на следующий день, бросила балет и поступила в Академию драматического искусства.

— Господи, Сара, — ужаснулся Ник. — Не удивительно, что ты так напугана. Нужно было рассказать мне все раньше.

— И что бы ты сделал? Изменил сценарий? Нет, Ник, не бойся, я справлюсь. Раз обещала, сделаю. Никогда не нарушаю данного слова. Боюсь только, что мне придется еще разок напиться.

— Плохая идея, это точно, — улыбаясь сказал Ник, он обнимал Сару за талию и ласково смотрел на нее.

— Может быть, попросить остальных тоже раздеться, а? — пошутила она.

— Да ты обхохочешься, глядя на наших толстых осветителей! — со смехом ответил Ник, и Сара тоже рассмеялась. — Ну вот, так лучше! Хорошо, что мне удалось развеселить тебя. — Он осторожно поцеловал ее в губы и отпустил. — Останься сегодня в Хастингс-Корте, ладно? Поговорим еще, окончательно помиримся… А потом я буду уверен, что ты вовремя ляжешь спать и выспишься.

— Хорошо. Только вот еще что, Ник. Скажешь Дженни, что это ты оборвал пуговицы на моей рубашке?

Ник ужасно смутился и пробормотал:

— Ладно, но только если она тебя будет ругать за это. Может, и так обойдется? Дженни страшна во гневе! Особенно за костюмы…

Сара

впорхнула в интерьер, где шли съемки, и встретила Джеймса, загримированного под больного — бледный, синяки под глазами. Он весело подмигнул ей и улегся на диван. Им предстояло сыграть эпизод, в котором Абигайль пытается расшевелить безучастного и потерявшего интерес ко всему возлюбленного. Саре пришлось простоять на коленях чуть ли не весь день, пока снимали дубль за дублем. Она великолепно справилась с труднейшим монологом, говорила настолько проникновенно, что, когда эпизод отсняли, все вдруг зааплодировали ей. Джеймс скатился к ней с дивана, обнял и поцеловал.

— Я в восторге, голубушка моя! — сказал он смеясь. — Давай пробежимся до дома? Мне надо размяться.

— Ноги затеки и горят колени, — пожаловалась Сара, но, тем не менее, подхватила юбки и побежала во всю прыть за ним по лужайке к дому.

Когда они с Джеймсом уже переоделись, появилась приехавшая из Лондона Кресс. Сара рассказала ей, что у них с Ником состоялось примирение.

— Я сегодня остаюсь ночевать здесь, — сообщила она друзьям.

— Да? Он собирается все-таки выпороть тебя? — пошутил Джеймс и рассмеялся, увидев, что Сара покраснела. — Ладно, я все понял. Это нельзя не заметить, детка. Только будь осторожна, чтобы не пошли сплетни.

— Главное, чтобы Макс ничего не пронюхал, — деловито вставил Ронни. — Уж он раздует из этого Бог знает что, при его-то ненависти к Нику!..

— Да прекратите нести ерунду! — прикрикнула на них Кресс. — Сара, не обращай на них внимания, они нарочно.

Сара попрощалась со всеми и прошла в жилое крыло дома, где ее встретила миссис Джонсон, экономка.

— Я отнесла вещи в вашу комнату, — сообщила она. — Мистер Грей просил накрыть ужин к половине восьмого. Сэр Чарльз будет поздно и просил его не ждать.

Сара с удовольствием приняла ванну, оделась, выбрав для этого вечера легкое летнее платье, и пошла вниз.

Что-то мне не хочется предлагать тебе выпить, — с усмешкой сказал Ник, когда она вошла в столовую.

— Если это не шампанское, то один бокал я осилю, — ответила Сара весело.

Они поужинали, а потом отправились на прогулку, прихватив с собой Гувера, собаку Чарльза. Пес носился как угорелый, распугивая птиц, а потом вообще залез в воду.

— Вот глупое животное! — заметил Ник. — Он еще хуже, чем наш. Кстати, я скоро Бутса привезу сюда — оставить не с кем. Диана уезжает в Португалию. — Он поглядел на Сару внимательно и сказал: — Ты выглядишь сонной. Надо тебя отправить спать пораньше.

Они вернулись в дом, и Ник повел ее наверх в библиотеку. Пока он искал книгу, по которой написан сценарий фильма «Дорога домой», Сара рассматривала картины, развешенные по стенам.

— Это Стаббс, да? О, а это точно Ромни, — узнавала она мастеров, но остановилась у портрета современного художника, на котором была изображена темноволосая женщина в белом вечернем туалете. — Какая красивая… Кто это?

— Наташа Хастингс, — коротко ответил Ник. — Жена Чарльза, она умерла.

Поделиться:
Популярные книги

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Полонянин

Гончаров Олег
2. Ночь Сварога
Приключения:
исторические приключения
8.30
рейтинг книги
Полонянин

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23