Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Стой на месте, - сухо сказал кто-то, - Сейчас пошлем за твоим лейтенантом, гниль ты подзаборная, чтоб тебя шрапнелью на сто сорок кусков…

– Спасибо, - кивнул Дирк, - очень благоразумно с вашей стороны.

Судя по тому, что Крамер прибыл через неполных пять минут, посыльный и в самом деле очень спешил.

Лейтенант Крамер за последнюю неделю несколько раз искал встречи с Дирком, но тому приходилось извиняться – забот было невпроворот. Говорили, Крамер являлся в расположение «Веселых Висельников» не то чтоб без опаски, но относительно спокойно, не шарахался от мертвецов и вообще вел себя так, словно живых

покойников видел с рождения. Но Дирк, несмотря на симпатию к дерзкому и смелому лейтенанту, предпочел бы, чтоб тот забыл дорогу к «Висельникам».

Люди не любят тех, кто слишком расположен к мертвецам, как не любят и боятся самих тоттмейстеров. Человек, не боящийся мертвецов, рано или поздно заработает репутацию крайне странного чудака, а то и вовсе помешанного. Таких тоже не любят, называя «полумертвецами» и приспешниками тоттмейстеров. Участь не чета мертвецкой, но тоже незавидная.

Поэтому, увидев открытое лицо Крамера, все еще немного опухшее после встречи с французским кастетом, но освещенное искренней дружеской улыбкой, Дирк почувствовал себя скверно – как если бы готовился воткнуть стилет кому-то в спину.

– Добрый день, Дирк. Хорошо, что вы заглянули. Признаться, не надеялся на ответный визит.

Как и в день их знакомства, лейтенант Крамер щеголял чистой выглаженной формой, а щеки были выбриты до синевы.

– На нашем кладбище сегодня выходной, - ответил Дирк избитой шуткой Чумного Легиона, - Сторож запил.

Видимо, лейтенант ее не знал, потому что охотно рассмеялся. За баррикадой обеспокоенно зашушукались.

– Как ни странно, я к вам по делу.

– О, - Крамер сразу нахмурился. Видимо, пытался представить, какое дело может возникнуть у мертвеца к нему. Дружба дружбой, а такие дела всегда пахнут прескверно.

Чтобы не мучить его малоприятными догадками, Дирк поспешно сказал:

– Скажем так, мне нужна ваша консультация, как аборигена здешних земель.

– Я сижу тут уже одиннадцать месяцев, но вот земель-то как раз и не видал. Только грязь. Знаете шутку о том, что во Фландрии есть четыре вида грязи, для каждого времени года? Мне понадобился почти год, чтобы понять – никакая это не шутка. Так что именно вас интересует, приятель?

– Птицы.

– Птицы? – переспросил Крамер с таким выражением, словно Дирк поинтересовался рецептом противотанковых заграждений из старых шнурков, - Позвольте… Кхм.

– Все просто. Нашему мейстеру – извините, хауптману Бергеру – для служебных целей срочно требуется несколько птиц. Небольших, - Дирк изобразил руками что-то размером с два кулака, - Желательно с неприметной окраской. У меня есть хороший охотник, но, признаться, я совершенно не ориентируюсь в здешних краях. Даже не представляю, откуда начать поиски.

– Птицы… Ага. Интересно. Знаете, с птицами возможны затруднения. Раньше километрах в шести отсюда был густой лесок, где определенно водилось что-то пернатое. Но в феврале французы пристреливались по нашим позициям и снесли этот лесок тяжелой артиллерией под корень. Там у нас были корректировщики, так что снарядов они не жалели… Остались только редкие жерди.

– Мы его видели, когда проезжали неподалеку. Довольно унылое зрелище. Птиц там, конечно, не найти. На кого я вообще могу рассчитывать?

– Сложно сказать, - протянул Крамер, - Я не Гуннерус [82] ,

и о здешней пернатой фауне имею достаточно смутное представление. Стрелять чаще приходится в людей, чем в птиц. Но… определенно, раньше здесь водились глухари, я слышал их крик. Потом… мм-м-м… перепелки, совы и… кажется, вальдшнепы. Иногда нам удавалось заполучить что-то из этого себе в котелки. Но потом уже было не до охоты. Зима, а там и французы взялись за нас всерьез, а дальше вы и сами видели…

82

Гуннерус, Йохан Эрнст – норвежский натуралист 18-го века.

– Значит, рассчитывать не на что?

– Погодите, - преисполненный сочувствия, взгляд лейтенанта вдруг загорелся, - В окрестностях, конечно, можно охотиться разве что на блох, но километрах в тридцати к северу должна быть долина. Она не очень велика, но местность там самая удачная для вашей затеи. И снаряды туда не залетали. Если в этих краях птица где-то и осталась, то только там.

– Замечательная новость. Не поделитесь картой? Прикажу завести «Мариенваген».

– Картой не поделюсь. Есть идея получше. Примете меня в компанию? На правах вольного охотника и гида?

Крамер говорил серьезно, но Дирк все же уточнил:

– Хотите съездить на охоту с мертвецами?

– Почему бы нет? Я слишком долго сижу тут, скоро корни пущу. А охота – развлечение изысканное, почти аристократическое. Да и возможность выбраться из здешней грязи тоже многого стоит. Ну как вам?

Надо было отказать ему. Заверить, что «Висельники» могут справиться и своими силами. Но светящийся предвкушением этого маленького приключения, взгляд Крамера пресек эту возможность на корню.

– Охотно включаю вас в экипаж. Выезд – через полчаса.

– Успею, сборы недолги. У вас есть оружие на птицу?

– Юнгер, мой снайпер, прихватит что-то подходящее.

– В таком случая я захвачу у фон Мердера его старый «бюксфлинт» [83] , все равно пылится без дела. Эх, и славная же затея! Подождите меня еще минут пять, я быстро обернусь.

Глядя на его стремительно удаляющуюся спину, Дирк ощутил, как радость от грядущей совместной охоты становится все мельче и мельче, точно море, которое отступает с отливом, обнажая острые камни. Может, оттого, что ему удалось разобрать шепот, доносящийся из-за баррикады:

83

(нем. B"uchsflinte) – двуствольное ружье со стволами под разный калибр.

– Якшается с тухлятиной, не иначе сам головой двинутый. Такой добром не кончит, это уж вы мне поверьте. Кто с мертвецом поведется, тот долго не протянет.

ГЛАВА 14

Я думаю, что мертвым лучше оставаться

мертвыми. Прошлое трудно забыть. И на

месте вашего друга я продолжил бы

оставаться мертвым.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Феодал

Громов Александр Николаевич
Фантастика:
социально-философская фантастика
7.94
рейтинг книги
Феодал

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти