Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

**********

На рассвете Ли проснулась от пристального взгляда и наткнулась на горя-чие глаза Демьена.

– Чего пялишься?
– хриплым ото сна голосом пробормотала она. С первы-ми лучами солнца магия ночи исчезла, нежность из сердца девушки улетучилась, и Торн снова вызывал у нее раздражение и ненависть.
– Хватит пялиться на меня с утра. Я красивая попозже.

– Сегодня наша свадьба, - напомнил мужчина, вставая с кровати.
– Мы должны все обсудить. И договор надо составить, а оо знаю я тебя.

– Правильно,

договор необходим, - деловито согласилась Ли. У меня есть ряд условий...

– Ты не в том положении, чтобы ставить свои условия, - разозлился Демь-ен.
– Ты не забыла, что все твои близкие пока здесь?

– А ты не забыл, что я могу и передумать?
– рассвирепела Ли.
– Не в том я положении? Значит, я, скрипя сердцем...

– СкрЕпя сердцЕ, поправил Торн.

– 54 -

– Нет, скрИпя сердцЕМ!
– отрезала Ли.
– Значит, я собой жертвую, выходя за тебя замуж, а условий ставить не могу? Заметь, что в нашем случае "пока смерть не разлучит нас" означает вечность. И я должна на все соглашаться, как безропотная овца? Нет уж! Или ты выполняешь мои условия, или я отка-зываюсь от бракосочетания и устрою здесь такое, что вы даже не поймете, что на вас наехало...

– Ну ладно, посмотрим, - процедил сквозь зубы возможный муж.
– Скоро придет Рейвен, и мы составим договор. Отдыхай пока...

И он вышел, громко хлопнув дверью. Слова "отдыхай пока" он произнес таким тоном, будто хотел сказать: "Умри в муках!"

Довольная Ли похихикала, а потом вскочила с кровати. Хватит бездейство-вать, нужно все подготовить. И лучше заняться подготовкой в одежде, а не в чем мать родила. Она открыла гардеробную и оглядела содержимое.

Вот эта странная хламида вполне сойдет в качестве домашней одежды. А это что? Пурпурное полупрозрачное платье было так прелестно, что просто не могло не привлечь внимания.

– Торн тут что, к моему приходу готовился?
– пробормотала будущая невеста.
– Он, видимо, не сомневался, что я соглашусь, раз даже шмотки мне подбирал. Интересно, сам? Если до, то у него вкус глубоко в заднице - с моими волосами только в пурпур и рядиться. Впрочем, это платьишко отлично подойдет Бесс...

Ли собрала все, что нужно и пошла искать помещение, где содержатся пленники. Правда оказалось, что свободно передвигаться по замку одна она пока не может: Фолкон, мотивируя это желанием показать будущей повели-тельнице нужную комнату, поперся вместе с ней.

– Сестренка

– Ли!

– Милая!

Бесс, Ди и Джек заголосили все разом, увидев вошедших.

– 55 -

– Дорогие мои, мне пришлось согласиться стать женой Демьена Торна, - печально заявила Ли после поцелуев и объятий.
– Мне жаль, но другого вы-хода нет.

– Нет, ни в коем случае!
– перепугался Джек.
– Не надо ради нас, дураков и бездарей жертвовать собой. Я не хочу...

– Захоти!
– топнула ножкой его сестра и обернулась к своему сопровожда-ющему: - Позови сюда Торна, я сейчас начну диктовать свои условия!

– Ты мне скажи, а я передам, - начал Фолкон, но Ли пошла вразнос и зато-пала ногами, как взбесившаяся лошадь.

– Быстро зови Торна, я сказала! Ноги в руки, Фолкон и вперед за хозяином!

– Не

женщина, а Чингисхан просто!
– бормотал Джейсон, в быстром темпе покидая комнату.

– Лисенок, ты не должна была сдаваться!
– опять повел свою партию Джек, когда они остались одни.

– Придурок, я сдалась для отвода глаз, - зашипела девушка.
– Я думала, что это понятно.

– А я и поняла, это мальчики тупят, - фыркнула Бесс.
– Говори, что нам нужно делать.

– Сейчас времени нет, скоро прибегут Торн с Фолконом, - отмахнулась Ли.
– Возьми вот сумку, там платье...

– Да не нужно мне никакое платье, - начала было Бесс, но осеклась, зави-дев входящих Демьена и Джейсона.

– В сумке платье, - настойчиво повторила Ли, усиленно подмигивая то од-ним глазом, то вторым, а то и обоими вместе.
– Я хочу, чтобы ты надела это платье на мою свадьбу. Ты тоже должна выглядеть прекрасной на церемо-нии... Так, Торн, мое первое условие: сразу после церемонии Бесс, мой брат и Ди должны беспрепятственно покинуть замок и город, а лабиринт должны расчистить. Понятно? Потом еще что-нибудь придумаю, а пока свободен.

– 56 -

Хозяин города- Лабиринта пожал широкими плечами, буркнул "ладно" и вышел из комнаты.

– Стой!
– заорала Ли.
– Я передумала! Бесс останется на свадьбу, а ребята должны уйти до начала церемонии, а иначе я передумаю, и женись потом на ком хочешь. Все, Фолкон, пошли меня провожать Пока, мои милые, про-щаться не будем - очень тяжело...

Притворно всхлипнув, она вылетела из комнаты, а за ней, как хвостики, потянулись Демьен и его советник.

Пленники остались одни, и молодые люди, как коршуны, налетели на Бесс

– Что Ли затеяла? Ничего не понятно... Почему мы должны уйти раньше? Кто вам поможет?

– Цыц!
– отмахнулась от них девушка.
– Моя подруга все продумала. И она не стала бы просто так кроить жуткие рожи и изображать нервный тик. Так, что в сумке? Платье... Какая прелесть! Зажигалка, баллончики чокнутого профессора... О, Лунный камень! Это чтобы вы нашли дорогу... Так, письмо. Сейчас узнаем все подробненько...

**********

От нечего делать Ли стала подпиливать себе ногти, маникюр всегда ее успокаивал. Орудуя металлической пилкой (другие виды она не признавала), девушка беззаботно напевала себе под нос: "Демьен Торн получит дулю, не страшны мне даже пули. Скоро мы пойдем домой, Торн, как прежде холостой". И все это в своем излюбленном роке, да хрипловатым голосом. Незатейливый текст и крутой мотив - получалось забавно.

И вот, сквозь собственные напевы ей показалось, что за стенкой кто-то плачет. Тихо, но очень горько, да так отчаянно, что сердце останавливалось.

Ли метнулась в соседнюю комнату и застала там девочку-подростка в

– 57 -

джинсах и футболке. Бедняжка отшатнулась от гостьи. А как бы вы поступили в такой ситуации? Представьте, вы находитесь не пойми где, ваша судьбе неизвестна, вы боитесь и вдруг к вам врывается рыжее, растрепанное и по виду неадекватное существо в шелковой хламиде, которое в добавок ко всему вооружено пилкой для ногтей размером с шеф-нож.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта