Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Госпожа Яо, — на этот раз мягче произнесла Метара и даже изволила выдавить из себя нечто похожее на улыбку. — Мне безумно жаль, что вам пришлось все это услышать, однако и у моего могущества есть свои границы. К примеру над идиотизмом я не властна. — Она не упустила возможности метнуть в старейшин презрительный взгляд. — И все же мне не хочется, чтобы вы подумали, будто в Ордене куатов творится сплошной бардак. Вашего мужа, полагаю, подобное бы точно неприятно изумило.

— Ну что вы! — воскликнула Терцепсия Яо, и голос ее был настолько искренен, что я невольно поразился. Как

вообще эту милашку занесло в подобную клоаку? — Мой муж просто души в вас не чает. Особенно после того, что вы сделали для нашего сына… — Тут она повернулась и махнула тихому анакийскому парнишке лет пятнадцати, подобно матери скромно притихшему у стены (Да что не так с моим вниманием?!). Тот моментально отлип от стены и на нетвердых ногах приблизился к двум женщинам и, что оказалось еще более удивительно, поклонился Метаре.

— Уверена, что сегодняшний день надолго врежется в его память, — промурлыкала Метара и потрепала синекожего паренька по макушке.

Этот немного вульгарный жест заставил и без того стеснительного парнишку еще ниже опустить свою голову и прильнуть к матери. Метара сделала выводы.

— О, не надо меня бояться, малыш, — сказала она, одарив его очередной, как должно быть сама считала, дружелюбной улыбкой. — Я здесь лишь для того, чтобы помочь куатам выйти из тени и снова заявить о себе Галактике. Скажи, ведь это наша общая цель, да?

— Да, госпожа, — очень-очень тихо ответил парнишка.

Метара резко хлопнула в ладоши, чем снова заставила всех собравшихся в комнате вздрогнуть:

— Вот и отлично! Час нашего всеобщего триумфа практически наступил. — И повторила: — Господа, начинайте!

Старейшины быстро поклонились и уже в следующий миг кто-то из слуг втолкнул в комнату антигравитационные сани на которых, скованное по рукам и ногам, распростерлось нагое мужское тело. Терцепсия Яо, едва глянув в сторону вошедших, сразу же стыдливо опустила голову. Чего нельзя было сказать о ее сыне, который, несмотря на природную скромность, украдкой и с большим интересом поглядывал на процессию.

Слуги между тем довольно проворно оттолкали сани к черному столу и без каких-либо особых церемоний переложили на него тело.

Метаре это не понравилось. Она прикрикнула, заставив слуг в страхе замереть:

— Эй, полегче! Не знаете будто, кого привезли. — Потом, не обращая внимание на невнятный лепет, приблизилась к скованному мужчине и любовно погладила его сначала по щеке, а потом и вообще провела кончиками пальцев вдоль всего тела. Она зачем-то ущипнула его за подушечку большого пальца ноги, отчего даже старейшины неловко потупились. — Ты всегда был великолепен, мой милый мальчик. Во всем. Но ты не хуже меня знаешь, что совершенству нет предела.

Как и всем прочим, мне поначалу было немного неловко рассматривать голого мужчину, прикованного к широкому столу, однако после слов Метары, неловкость сменилась неприятным покалыванием в груди. Это покалывание родило подозрения. Неужто?..

Я присмотрелся к лицу пленника, бледному и с бородой-косицей, кончиком едва достающей до груди, и в следующий же миг застыл, словно булыжником по голове ударенный. Наконец стало очевидным, почему Аргус так отчаянно не хотел,

чтобы я все это видел. Ведь на столе лежал не кто иной как он сам! Только в абсолютно бессознательном состоянии и с ног до головы покрытый равномерно рассредоточенными черными точками. Похоже, мне сомнительным образом повезло стать свидетелем того самого ритуала преображения серого стража в гончую Дзара!

Я и сам не заметил, в какое из мгновений меня прошиб озноб, однако дрожащие руки по привычке спрятал за спиной. Без сомнения, Аргус, распластанный на столе, был вполне себе жив. Его могучая грудь вздымалась и опускалась в так дыханию. Природную бледность не могло скрыть даже бьющее сквозь окна параксанское солнце, однако ни о какой мертвенности еще не шло и речи.

До того мига, как начался ритуал.

— Он так и пробудет все время без сознания? — совершенно неожиданно спросила Терцепсия Яо.

Метара хищно улыбнулась:

— Это было бы очень гуманно. Но увы. Во время процесса преображения он должен находиться в полном сознании.

— Процесс болезненный?

— Безумно. — Тут Метара глянула на слуг и требовательно вопросила: — Ну и почему он до сих пор спит? Разве действие снотворного не должно было уже пройти? Разбудите его уже!

Слуги засуетились без единого слова в ответ. Один из них извлек из рукава инъектор и быстро ввел в плечо Аргусу некий раствор. Спустя всего лишь пару мгновений он распахнул глаза.

— Доброе утро, мой хороший, — проворковала склонившаяся над ним Метара.

Аргус ей, однако, не ответил. Даже секундой внимания не удостоил, лишь слегка пошевелился, чем заставил всех, кто был в комнате, дружно отступить на шаг назад. Он осмотрелся с подчеркнуто безразличным выражением, на мгновение задержав посуровевший взгляд на двух гостях, о которых, судя по всему, не подозревал, затем проверил прочность металлических держателей на руках и ногах, а после совершенно спокойно улегся обратно. Словно ничего необычного и не происходило.

Едва голова стража вновь опустилась на ложемент, Метара облизнулась:

— Мой любимый экземпляр. Ты готов?

Аргус все так же молча кивнул.

— Будет больно.

— Потерплю.

Одно единственное слово привело Метару в какой-то неописуемый восторг. Она едва ли не пританцовывала:

— Превосходно! Просто великолепно! — Затем оглянулась в сторону вновь отступившей к стене парочки и игриво подмигнула им: — Приступим же.

Я невольно затаил дыхание. Процесс преображения начался.

Приказ Метары заставил старейшин рассредоточиться по комнате и опуститься прямо на пол, а затем замереть в медитативной позе. Я немного было опешил от подобного их поведения, однако припомнил, что тонкости обращения с Тенями у лейров и куатов разнятся настолько, что когда одни воспринимали их как нечто само собой разумеющееся и использовали в качестве инструментов для достижения целей, вторые относились к ним с подчеркнуто сакральным трепетом, а потому прибегали лишь в крайнем случае, да и то через погружение в медитативный транс. Немного несовременно, но кто я такой, чтобы ругать чьи-то убеждения? К тому же оба способа, как видно, оказались вполне действенны.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2