Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лиз подавила смех и протянула руку – сначала Шелли, затем Артуру.

– Привет. Я Лиз, подруга Мерилин и Билла. Я опекаю его здесь по ее просьбе, он плохо катается на велосипеде, – добавила она, широко улыбнувшись.

Дрожа всем телом, Мерилин опустилась рядом с Биллом, который пытался подняться. Она слышала, как он бубнил «двоеженец», «сумасшедший», потом ворчливо произнес длинную фразу, в которой отчетливо прозвучало: «эта женщина». Мерилин не знала, кого Билл имел в виду – ее или Лиз, но молила Бога, чтобы Артур

не услышал его стенаний.

После того как Лиз перестала щебетать о том, какой сегодня чудесный день, Мерилин изобразила жизнерадостную улыбку.

– Артур, приятно было встретить вас здесь. Спасибо, что спасли меня от неминуемой катастрофы. Шелли, рада нашей встрече.

– Я тоже, – ответила та, вежливо кивнув и беря Артура под руку.

Но Артур не торопился расставаться с троицей укротителей велосипедов. Он пристально смотрел на Мерилин.

– Мы с Шелли собираемся выпить кофе. Хотите присоединиться к нам? – предложил он.

– Спасибо, но мы…

– Кофе не помешал бы, – заявил вдруг Билл.

Мерилин бросила панический взгляд на подругу, но Лиз, по-видимому, совсем спятила, потому что улыбалась во все тридцать два зуба.

– Ничего не поделаешь, Мерилин, твой муж, – Лиз выделила слово «муж», – хочет кофе.

– Лиз, о чем ты… – начал Билл.

Мерилин уже собралась снова заткнуть ему рот, но Билл неожиданно вздохнул и, покачав головой, простонал:

– О нет…

Лиз сделала вид, что не поняла его.

– Пошли, Билл, бар совсем рядом.

Они взяли его под руки и поволокли к бару, словно он был преступником, которого полицейские тащат в камеру.

Билл, кажется, понял, что сопротивление бесполезно, но продолжал тихо возмущаться. Мерилин бросала на подругу тревожные взгляды, а Лиз только пожимала плечами, как бы говоря: «Что я могу сделать?»

Артур и Шелли замыкали шествие. Если вчера вечером они ушли с ужина вместе, размышляла Мерилин, а сегодня утром прогуливаются в парке, можно представить, какими упражнениями они занимались последние двенадцать часов.

Она говорила себе, что личная жизнь босса ее не касается, а странное сосущее ощущение в животе объясняется, очевидно, тем, что она голодна.

Как любила повторять Лиз, она сама приготовила себе такую постель, поэтому должна безропотно спать в ней. К сожалению, Мерилин стала ощущать в этой постели много острых гвоздей.

Они устроились за столиком на террасе. Артур принес поднос с дымящимися чашками кофе и пирожными.

Несмотря на то что теперь Мерилин знала о существовании в его жизни женщины, ее сердце продолжало восторженно колотиться, когда она видела своего босса. Более того, присутствие Шелли заставило ее осознать, насколько сильно ей самой хочется быть к Артуру ближе. Мерилин горько вздохнула. Она упустила эту возможность, но, возможно, это и хорошо.

Артур, наверное,

почувствовал, что она думает о нем, и их глаза встретились.

Мерилин судорожно вздохнула, внезапно ощутив недостаток кислорода. Артур первым нарушил этот зрительный контакт, обратившись к Биллу:

– Нужно больше практиковаться, да?

Билл посмотрел на Мерилин, потом на Лиз и снова на Мерилин. Он открыл рот, чтобы ответить, но этой возможности его лишила Лиз.

– О, на самом деле, научиться кататься на велосипеде не так просто, как кажется на первый взгляд.

Артур раздал каждому по чашке кофе, а на середину стола поставил тарелку с пирожными, сахар и сливки. Пока они пили ароматный напиток, Мерилин лихорадочно искала выход из сложившейся ситуации. Она подумала, что проще всего будет поскорее покончить с кофе и сразу смыться отсюда.

– Спасибо, Артур, я жутко проголодалась, – сказала Лиз, налегая на пирожные.

– А я даже не позавтракала, – объявила Шелли и тоже взяла пирожное.

Мерилин, слишком занятая своими мыслями, не чувствовала голода, хотя утром не успела перехватить даже чашки кофе. Единственным ее желанием сейчас было поскорее уйти отсюда.

Она взяла пирожное и предложила его Биллу, посчитав, что, если у него будет занят рот, он не ляпнет еще что-нибудь неподходящее. Кроме того, Артур должен был расценить ее жест как заботу о муже.

Шелли и Лиз болтали. Мерилин, несмотря на ревность, испытывала к подружке Артура симпатию, Шелли оказалась приятной и умной женщиной.

– У вас потрясающая фигура, Шелли, – сказала Мерилин. – Но, я заметила, вы любите сладкое. Не боитесь потолстеть?

– О, я обожаю сладкое. Надеюсь, Артур меня не выдаст.

– Не выдаст кому? – не поняла Мерилин.

– Своему брату. – И, увидев недоумение Мерилин, Шелли с улыбкой пояснила: – Я его жена брата Артура. Мой муж сейчас в командировке, он журналист. А поскольку дома он бывает редко, Артур иногда, сжалившись надо мной, выводит меня в свет.

– Как мило с его стороны, – пробормотала потрясенная Мерилин.

Она бросила взгляд на Артура и заметила, что болтовня Шелли ему явно не понравилась. Почему? Может, он хотел, чтобы она, Мерилин, думала, что у него кто-то есть? Но зачем? Если только он…

Мерилин решила, что Шелли ей нравится все больше и больше.

– Вы не скучаете по мужу? – спросила она, подумав, что если брат похож на Артура, то долгая разлука должна быть для Шелли пыткой.

– Очень, – с грустью ответила Шелли. – Но у меня есть своя работа, которую я не могу бросить ради того, чтобы ездить повсюду с мужем.

Мерилин спросила, чем Шелли занимается.

– Я работаю в рекламном агентстве. Там я и познакомилась с братом Артура. Было время, когда он вел оседлый образ жизни, – сухо добавила Шелли, явно недовольная долгим отсутствием мужа.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон