Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Герцог Манхэттена
Шрифт:

— Я тут подумала… Понятно, что это было соглашение и все такое, но мне казалось, что вы хорошо ладили друг с другом.

Я разозлился еще больше.

— И я так думал, что между нами что-то было, не только физическое влечение.

Я провел рукой по волосам.

— Было… а может даже большее было. — Она была моим партнером, моим доверенным лицом, моим другом и моей любовницей. Я не играл и не делал вид, с моей стороны все было открыто и честно, ничего поддельного. — По крайней мере, для меня.

— Она что сказала,

что не заинтересована в вашем будущем после смерти дедушки?

— Мы даже не обсуждали это. Я собирался узнать ее мнение, хочет ли она продолжить наши отношения, но…

— Вы ни разу не обсуждали это? — Спросила Дарси.

— Мне не предоставилась возможность. Она просто взяла и смылась, как только подписала все документы на ее погашенные кредиты, которые я передал ее фирме.

— Да, но ты сказал, что она подписала документы. Ты же ей хотя бы что-то сказал, когда передавал ей?

— Джайлз их передал ей.

— Что? — Вскрикнула Дарси.

— Он подготовил все документы. Я пошел поговорить с ней о нас, а она улетела. — Какого хрена моя сестра на меня так разозлилась?

— Господи, ну, какой же ты идиот.

Я захлопнул крышку ноутбука.

— Я знаю. Мне не стоило ей доверять, но она выполнила свою часть сделки. Я передал ей погашенные кредиты.

— О мой Бог! Не могу поверить, что ты мой кровный брат. Ты действительно настолько глуп? — Она повернулась ко мне боком, открыто смотря в лицо.

— Дарси, если ты собираешься и дальше оскорблять меня, то я не заинтересован продолжать разговор.

— По какой-то неизвестной причине ты нравился Скарлетт. Для всех стало очевидным, что ты ей не безразличен.

Я тоже так думал. Но Дарси полностью игнорировала тот факт, что Скарлетт сама ушла.

— Она приехала с тобой, когда дедушка умер. Тебе не пришлось ее уговаривать, хотя думаю, она смогла бы найти уйму оправданий, чтобы остаться в Америке. И учитывая улыбку, которая не сходит с твоих губ, как только ты встретил ее, думаю, она тоже тебе нравится.

— Ты забываешь одну важную деталь, — сказал я.

— Да? Например, ту деталь, что Скарлетт, которая была твоей женой во всех смыслах этого слова в течение нескольких месяцев, получила документы о разводе от совершенно незнакомого ей человека, даже не услышав и слова на этот счет от своего неблагодарного дерьмового мужа?

— Я же говорил тебе… я не знал! Джайлз позаботился об этом.

— И откуда она должна это узнать?

Я замер на секунду, пытаясь разобраться в словах Дарси.

— Ты в своем уме или как? Скорее всего Скарлетт была в шоке.

В шоке? Дарси покачала головой.

— Она-то предполагала, что выстроила прекрасные отношения с мужчиной, и вдруг при первой же возможности, он ставит на отношениях жирную точку, и даже не имеет мужества сказать ей об этом в лицо.

— Но я не ставил жирную точку. Я не

хочу, чтобы у нас что-то заканчивалось.

— И откуда она должна знать об этом? Судя по всему, все выглядит несколько иначе — она всеми силами поддерживала тебя в Англии, а как только похоронили дедушку ей вручили документы, явно дающие понять, что в ее услугах больше не нуждаются.

Слова Дарси кувалдой вбивались в мой мозг. Итак, Скарлетт быстро уехала, потому что получила совсем не то, что хотела. У моей сестры никогда не было проблем высказать мне все, когда она думала, что я бесчувственный осел.

— Почему она ничего мне не сказала? Зачем она их подписала? А потом сбежала.

— Потому что она чувствовала себя униженной. — Раздраженно ответила Дарси.

Возможно, Скарлетт сбежала, потому что так же, как и я испытывала боль, и она бросила меня только потому, что решила, будто я отказался от нее.

— Думаешь, она не хотела разводиться? — Я затаил дыхание, может у нас есть еще шанс?

— Если ты настолько тупой, то я не могу продолжать этот разговор. Впервые в жизни у тебя появился шанс на настоящие отношения. С женщиной, которая тебе нравится и которой ты доверяешь. Честно говоря, ты не заслуживаешь ее, если не собираешься доверять ей на слово, и понять, как ей больно.

— Больно? — Все мои мысли перепутались. Может быть Дарси права?

— Ну, а тебе? — Спросила Дарси.

Каждая частичка тела у меня болела. Я ничего толком не мог делать без Скарлетт, даже работа была не в радость. Она вдохнула в меня что-то лучшее, я стал человеком, который смог общаться с людьми, заботиться о них… любить.

— Я так тоскую по ней.

Дарси фыркнула.

— Именно. Ты когда-нибудь говорил такое о женщине? И ты просто выбросил ее из своей жизни.

— Неужели уже слишком поздно? — Спросил я, напрягаясь от накатывающей паники.

— Понятия не имею. Но если она что-то для тебя значит, я думаю тебе следует вернуться в Нью-Йорк и попросить у нее прощения.

И прежде чем Дарси закончила свое предложение, я нажал кнопку, убирающий разъединительный экране салона между нами и Лэйном.

— Нам необходимо развернуться. Мне нужно вернуться на Манхэттен.

— Это отклонение от курса, сэр, — ответил Лейн.

Только это не было отклонением от курса. Я надеялся, что это будет моим курсом в новое будущее.

27.

Скарлетт

— Как так, ты разводишься? — спросила Вайолет, наклоняясь над столом в отеле «Гансеворт» в районе Митпакинг. Я пересчитала через плечо Вайолет все черно-белые плитки на полу от нашего столика до двери. Мне не хотелось даже задумываться о случившимся. На самом деле, я хотела обо всем забыть. Чем скорее все перейдет в стадию официального развода, тем лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2