Фольклор. Разноцветье
Шрифт:
4. Сеяние.
Все произведения, исполняемые в предновогоднюю ночь (13 января по новому стилю) на украинском языке можно условно разделить на две группы.
К первой из них отнести те, в которых не упоминается слово « Маланка “, ко второй – те, в которых оно упоминается.
В первой группе можно выделить щедровки , в которых упоминается Щедрый (Чандрий) Вечер (О них уже говорилось выше) и колядки, в которых Щедрый Вечер не упоминается.
Новогодние колядки легко распознать по содержанию. В них обычно в соответствии с традицией содержатся сообщения хозяину
Іще вчера йа звечора прилетіла ластівочка
Та й заслонила собой віконце.
Та як стала щебетати,
Пана господаря викликати: (Здесь и далее каждые две строки повторяются)
– Вийди, вийди, пан господарь,
Подивиса у свою кошару.
Там усі вівці сапокотили,
Усі ягничкі са породили.
А ті ягничкі клаповухі,
Вашим дітям на кожухі!
Ой вийди, вийди, пан господарь,
Подивиса в свою шопчину.
Там усі корови са потелили,
Усі теличкі са породили.
А ті теличкі круторогі,
Вибрикают по дорогі.
Ой вийди,вийди, пан господарь,
Подивиса у свою граждину.
Там усі кобили са пожеребили,
Усі лошечкі са породили.
А ті дошечкі пантоногі.
Вибрикают по дорогі.
Васильчику ще й ченчику,
Посію ж тебе я у городчіку.
Буду тебе шанувати,
На день три рази вливати.
Эта же колядка была записана и в селе Лимбений Ной у Афанас М.Г. 17.12.1996 года.
Всем понятно, что осуществление вековой мечты крестьянина в таких размерах, как и сам прилет ласточки в пору январских морозов, вряд ли возможно. Но! Что, если магические слова возымеют свое чудесное действие?.. Дай-то Бог! Заходите, гости, в хату! Просим вас!..
Обращает на себя внимание исполняемая в предновогоднюю ночь в селе Петруня колядка рождественской тематики «На тії горі золотії» ( См. сборник «Петруня», стр. стр.95-97) и прекрасная колядка «Ой на воді на Йордані», перекликающаяся по сюжету с одним из вариантов «Маланки». В первой поется о том, как новорожденному Иисусу предлагалось дать имя, сначала – Петра, потом – Павла, но Матерь Божья согласилась дать ему имя только Иисуса . Мелодий на вторую колядку существуют две, причем один из ее вариантов,
На тій горі золотії, (Каждая строчка повторяется)
Там зійшлися всі святії.
Взяли книги золотії,
Тай зачали в них читати,
Яке ім”я єму дати.
Дали ім”я святий Петро,
Матір Божа не любила,
Від престола відступила.
На тій горі золотії,
Там зійшлися всі святії.
Взяли книги золотії,
Тай зачали в них читати,
Яке ім”я єму дати.
Дали ім”я святий Павел.
Матір Божа не любіла,
Від престола відступила.
На тій горі золотії,
Там зійшлися всі святії.
Взяли книги золотії,
Тай зачали в них читати,
Яке ім”я єму дати.
Дали ім”я Йсус Христоса.
Матір Божа полюбила,
До престола приступилла.
На долині кирнеченька,
Кругом неї травиченька.
Трвиченька зелененька,
Там хазяйка молоденька.
А) “ГЕЙКАННЯ”. “МАЛАНКА”
Новогодняя обрядовая песня “Маланка” исполняется 13 января вечером группой людей, “гейкающих” под окном хозяина дома наподобие молдавского “Плугушор”а. Само слово “гейкання” происходит от традиционного повторения в “Плугушор”е слов: “Хэй, хэй” ( по-украински – “Гей, гей”).Вспомогательные предметы не используются. Раньше исполнители наряжались. Различали костюмы: “Маланка”, “Барышня”, “Солдаты”, “Коник”, “Барин” ,”Цыган”, “Еврей”,”Медведь”. Твердого сценария действа не существовало ( или не сохранилось). Представление импровизировалось. 14 января днем с участием ряженых давался бал ( “жок”), где играла музыка (обычно – духовой оркестр) и молодежь танцевала. Группа ряженых под общим названием “Маланка” исполняла замысловатые танцы , и ряженые требовали “бакшиш” (платы). Ныне от этой обрядности осталась только колядка “Маланка”.
Само название “Маланка” по нашему мнению связано с именем “Меланья” (“Маланья”), так как именно 13 декабря народный и церковный календари отмечают день святой Меланьи. В них эта дата еще отмечалась как Щедрый Вечер, Васильева коляда, а на следующий день – 14 января – отмечался день Святого Василия Великого.. Не сллучайно в одном из вариантов “Маланки” ( записан у М.И.Каленюк и Н.И.Жерновой в селе Малиновское) есть такие слова:
А там Васильчик плужком оре,