Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Детка, – Финн обнимает меня за плечи и жестикулирует Риз подойти ближе. – Я знаю вам обеим нелегко. Чтобы ни произошло или если кто-то из вас захочет уйти, просто скажите. Мы уйдем без вопросов.

Я прижимаюсь к нему и передвигаю руку на его шею, сжимая. Риз дарит ему благодарный взгляд и кивает.

– Тетя Пресли, идем! – Винни не терпеливо машет мне у входной двери, по-прежнему на руках у Триппа.

– Думаю, это одна из самых сексуальных вещей, которые я когда-либо видела, – бормочет Риз себе под нос.

– Согласна, – мой взгляд

начинает туманиться от этого вида. Трипп по меньшей мере сто девяносто сантиметров роста и даже несмотря на то, что парень худой, он достаточно мускулист. В его руках Винни выглядит, как кукла.

– Вы, должно быть, прикалываетесь надо мной, черт возьми, – раздраженно шипит Финн, поднимая огромный кулер из багажника. – Я несу его пиво, а он принцессу? Говнюк пожалеет об этом.

– Прекрати! – я поднимаю голову, целуя его скулу. – Это мило.

– Идемте, – бормочет он по дороге к двери.

Трипп не стучит, а проходит прямо в дом и заявляет о нашем прибытии. Винни поворачивает ко мне голову и широко улыбается, ее глазки блестят счастьем. Я улыбаюсь ей в ответ и посылаю воздушный поцелуй.

Мне едва удается рассмотреть роскошь комнаты перед тем, как на меня обрушиваются объятия.

– Ты здесь! – Равэн отступает и повторяет то же самое с Риз.

– Конечно же, мы здесь, – отвечаю я, протягивая пакет в своих руках. – Я кое-что тебе принесла.

Ее лицо расплывается в широкой улыбке, и ее ярко голубые глаза блестят.

– Спасибо. Это было не обязательно, – она достает бутылку вина и визжит. – Я это обожаю!

– Финн и я ездили на прошлых выходных на винодельню виноградников Аррингтон. Это было одно из моих любимых вин, так что я надеюсь и тебе оно тоже понравиться.

Девушка прижимает бутылку к телу.

– Спасибо, – ее голос слегка надламывается, и когда она возвращает ко мне свой взгляд, на ее лице отражается сожаление.

– Не за что, – я похлопываю ее по руке.

– Мисс Эвелин! – кричит Винни, и я вижу, как она бросается к матери Финна.

– Мисс Винни! – Эвелин ловит ее и кружит. – Как дела?

– Это должно быть твоя племянница, – говорит Равэн. – Она очень похожа на тебя.

– Спасибо. Это лучший комплимент, который я когда-либо получала. Но вообще-то она похожа на моего брата.

– Ну, она очаровательная.

– Давайте я познакомлю вас.

К тому времени, как мы подходим к ней, Винни радостно сидит на руках Робби, рассказывая ему и Эмбер все о своем новом учителе. Трипп и Финн оба хмурятся, расположив руки по бокам, пока Робби улыбается, как сумасшедший и слушает ее со стопроцентным интересом. Эмбер прижимается к его плечу с глупой улыбкой.

– Уитни, уходи от этого недоконченого неудачника, – Трипп протягивает свои руки. Она в замешательстве смотрит между ними, пока Робби бросает на Триппа убийственный взгляд.

– Вообще-то Винни иди сюда. Я бы хотела познакомить тебя с хозяевами дома, – я машу ей.

Она спрыгивает, явно наслаждаясь каждой каплей внимания.

– Это миссис Равэн. Она та,

кто пригласил нас сегодня.

Винни подходит и обнимает Равэн за бедра.

– Спасибо, что пригласили нас сегодня. Я обещаю вести себя хорошо.

Равэн издает громкий вдох, словно обиделась.

– Вести себя хорошо? Кто хочет вести себя хорошо? У нас тонна глупостей, которые мы должны натворить. У меня водяные пушки, шарики с водой, мешки с песком и много другого развлечения. Мой муж, Деклэн, даже приготовил для тебя особый подарок.

Тревога уходит с ее доводами, и я поворачиваю голову к Финну. Он смущенно улыбается.

– Но я должна сказать, я сбита с толку, как тебя звать. До сих пор я слышала оба имени Винни и Уитни. Какое ты предпочитаешь? – спрашивает Равэн у Винни, которая смотрит на меня вопросительным взглядом.

– Это зависит от тебя, малышка. Тебе решать.

– Вы можете звать меня, как захотите, – говорит она Равэн с улыбкой.

– Кто эта малютка? – заходит пожилой мужчина, и я моментально узнаю в нем отца Деклэна. Сходство необычайное.

Комната внезапно начинает наполняться людьми – кого-то я узнаю, а кого-то нет. Деклэн идет прямо ко мне, притягивает в объятия и целует в лоб. В течение двух секунд, Финн уже возле меня, прижимает меня к себе.

Оба парня обмениваются взглядами, и Деклэн смеется, хлопая его по плечу и здороваясь с Риз. Следующие пять минут, как в тумане, пока нас представляют, кажется, двадцати новым людям. Входит Трипп, раздает всем нам холодное пиво и встает рядом с Риз.

Я не шутила несколько недель назад, когда сказала Финну, что она считает Триппа симпатичным. Все то время, что мы проводили вместе, я замечала, что он тоже пристально смотрит на нее, но дальше ничего никогда не было.

Однако сейчас я улавливаю, что Нейт и Купер оба с интересом глазеют на нее с другой стороны комнаты. Очевидно, Трипп замечает это, потому что дергает подбородком, а они одаривают его самодовольными улыбками.

– Ладно, теперь, когда все познакомились, кто-нибудь хочет поплавать? – Равэн показывает круг руками, затем указывает на улицу.

– Мне нужно переодеть Винни. Ты можешь показать мне ванную?

В комнате раздается коллективный стон, и лицо Равэн краснеет. Она расправляет плечи и в защитном жесте скрещивает руки.

– Осторожно! – предупреждает она никого конкретно. Девушка берет Винни за руку и сигнализирует нам. Риз и я следуем за ней вниз по длинному коридору с несколькими закрытыми дверьми. Мы делаем несколько поворотов, и я, Боже, надеюсь, что Риз сможет вспомнить путь назад.

– Эти идиоты пользуются каждым шансом, чтобы посмеяться над размерами дома. Но никто не жалуется, когда они плавают в бассейне или проводят ночь, играя в покер или видео игры в мужской пещере Деклэна, – объясняет Равэн, пока заводит нас в спальню с прилегающей к ней ванной. – У нас есть также домик у бассейна, но снаружи особый сюрприз, который я хочу показать вам, когда вы будете готовы намокнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2