Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ФАНТОМ

Гудкайнд Терри

Шрифт:

Но ведь этого не было! Он никак не мог быть там. Невозможно. Скорее всего, это только его воображение.

На него нахлынуло облегчение.

На самом деле ничего этого не было. Конечно не было! Кэлен вовсе не захвачена Орденом. Она не видела его казни. Его видение - лишь жестокая выходка ведьмы. Ее очередная иллюзия.

Иллюзия - для Ричарда. А для жителей Галеи, для жителей других Срединных земель, завоеванных Орденом, все происходящее было реальным. Даже слишком реальным.

Их судьбы завершились именно так. Но теперь Ричард точно знал, каково им пришлось.

Никакое воображение не могло бы затмить их реальных страданий.

Сколько их, хороших людей, неизвестных, безымянных, потеряли свой шанс на счастливую жизнь? И все ради амбиций извергов из Древнего Мира? Ради чего-то непонятного, что находится по ту сторону жизни?

Внезапно его окатила новая волна страха. У него есть дар. Он - боевой чародей. У большинства одаренных магические способности проявляются лишь в одной области. Но у боевого чародея магический дар проявляется во многих областях. И одной из способностей является пророческий дар. А что, если его видение было пророчеством? Что, если именно так все и должно случиться? Что, если он провидел будущее?

Он не верил в предопределенность грядущего. Разумеется, некоторые вещи неизбежны - смерть, например. Но это вовсе не означает, что все давным-давно предопределено. Или, что не нужно и пробовать ставить перед собой достойные цели, не стоит пытаться предотвратить бедствия, не нужно стремиться изменить ход событий. Если это было пророчество, то оно лишь показывает возможный ход событий. И вовсе не значит, что нельзя предотвратить его, не позволить ему произойти.

В конце концов, пророчества Шоты никогда не исполнялись в точности так, как она их преподносила. В любом случае, то что он увидел, то что он испытал, больше всего походило на воздействие Шоты.

Ричард с молчаливой признательностью сжал руку Никки и тепло улыбнулся ей. В ответ колдунья легонько сжала его плечо; улыбка растопила беспокойство, возникшее у Никки при виде того, как к Ричарду медленно возвращается сознание.

Ричард преградил Шоте путь, стараясь заставить ее отступить назад. Но ведьма не сдвинулась ни на шаг.

– Как ты посмела сделать со мной такое? Как посмела отправить меня туда?

– Я никуда тебя не посылала, Ричард. Это сделало твое собственное сознание. Я только высвободила мысли, которые ты подавлял. Иначе эти мысли вылились бы в ночные кошмары. Я освободила тебя от кошмаров.

– Я никогда не запоминаю своих снов.

Шота пристально посмотрела в глаза Ричарда и кивнула.

– Этот сон ты бы запомнил. И все было бы намного хуже того, что ты только что пережил. Лучше столкнуться с таким видением, когда ты можешь противостоять ему, осознавая, чем оно является, и понимая какая доля правды в нём содержится.

Ричард почувствовал, как кровь прилила к его лицу.

– Ты именно это имела в виду, когда говорила, что став моей женой, Кэлен породит чудовище? Неужели таков был истинный смысл твоего запутанного пророчества?

Шота осталась невозмутимой.

– Оно значит то, что значит.

В памяти Ричарда снова всплыли слова, сказанные солдатом Имперского Ордена. Слова о том, что

он сделает с Кэлен, обещания, что она станет матерью детей, которые вырастут и будут плевать на могилы тех, кто хочет жить своей собственной жизнью, тех, кто верит во все, что дорого и ему тоже.

В одно неуловимое мгновение Ричард рванулся к Шоте и схватил ее за горло. От резкого толчка они опрокинулись через невысокий бортик бассейна, упали в фонтан и скрылись под водой.

Продолжая сжимать горло ведьмы, Ричард вытащил ее из воды.

– Так что же означает твое предсказание?

По лицу Шоты струилась вода. Она закашлялась.

Ричард встряхнул ведьму.

– Что означает твое предсказание?

Ричард моргнул. Он стоял на полу. Его одежда была сухая. Перед ним стояла Шота. В сухой одежде. Руки Ричарда были опущены.

– Держи себя в руках, Ричард, - выгнула бровь Шота.
– Ты частично все еще в своих видениях.

Ричард огляделся вокруг. Это была правда. Он не был мокрым. И Шота тоже. Кудрявые каштановые волосы - в идеальном порядке. Ричард посмотрел на Никки, та в ответ только озадаченно повела бровью, не понимая его замешательства. Судя по всему, так и было - он все еще грезил. Кэлен была только видением… И нападение на Шоту - лишь игра воображения… Всего лишь его воображение, и только…

– Что ты имела в виду, когда говорила, что ребенок Кэлен будет чудовищем?
– опять спросил Ричард. Голос его звучал уже спокойнее, но угрозы в нем не убавилось.

– Я не знаю никакой Кэлен.

Ричард сжал челюсти, скрипнув зубами. Он уже подумывал, в самом деле, схватить ее за горло.

– Отвечай! Что?

Шота предостерегающе подняла палец.

– Ричард, не стоит сердить ведьму. Тебе это не понравится.

– Мой гнев тоже не доставит тебе удовольствия. Поэтому лучше отвечай. Что означало твое предсказание?

Шота поправила рукава платья, осторожно подбирая слова.

– Во-первых, я всего лишь показала тебе разные времена и разные факты. Показала так, как я вижу их в потоке времени. Я не помню женщины по имени Кэлен, а следовательно, не могу помнить ничего, связанного с ней. Так что, я не имею ни малейшего понятия, о каком предсказании ты говоришь.

Лицо Шоты приняло опасно-мрачное выражение, напомнившее, что Ричард разговаривает с ведьмой, одно имя которой внушает страх большинству жителей Срединных Земель.

– Но в этом потоке будущих событий тебя поджидает смертельная опасность.

Она недовольно сдвинула брови.

– О каком ребенке-чудовище ты все время твердишь?

Ричард отвернулся и уставился на неподвижную воду фонтана, снова размышляя об ужасах, которые увидел. Он не мог заставить себя заговорить об этом вслух. Не осмеливался. Он боялся повторить предсказание, сделанное когда-то Шотой. Ведь оно могло значить, что у Кэлен родится ребенок, зачатый чудовищами из Имперского Ордена. Он боялся, что, высказав вслух свои опасения, сделает их явью. Эта мысль причиняла Ричарду столько боли, что он решительно отодвинул ее в сторону. И вместо этого решил задать совсем другой вопрос.

Поделиться:
Популярные книги

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Индульгенция 1. Без права выбора

Машуков Тимур
1. Темный сказ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Индульгенция 1. Без права выбора

Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Алексеев Евгений Артемович
1. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
6.11
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Фрезинский Борис Яковлевич
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3