Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фальшивомонетчики
Шрифт:

— Так, прекрасно, — отметил Дон.

— Ничего здесь прекрасного нет, — встала и заходила по холлу Карина. — Час от часу не легче. Это же надо, как тяжело нам добираться до заветного документа, — покачала головой с тяжелым вздохом она.

— Это делается, — продолжала пояснять Делла Стрит, — на случай, если в семье разлад и кто-то из членов семьи, решит воспользоваться содержимым в сейфе, без ведома владельца или владелицы, сославшись на утерю ключа, вот тогда и подтверждается личность указанная в контракте документом.

— И что делает дальше банк

в таком случае, — спросил Дон.

— Вызывается банковский специалист, который за считанные минуты открывает такой сейф, вставляет новый замок и новый ключ от этого замка вручается клиенту потерявшему ключ.

— И что, не проверяется содержимое? Так ли мол там все, что указал абонент сейфа? — спросил Дон.

— Нет, этого банк не уточняет. По инструкции он не имеет права интересоваться хранящимися там ценностями клиента. Это тайна и разглашению не подлежит, Гарри.

— Выходит, что нам надо добраться вначале до шкатулки и взять оттуда ключ от сейфа, а если его нет, то документ удостоверяющий личность синьоры Августины, — констатировал Гарри Дон.

— Выходит… — покачала головой Карина, взглянув укоризненно на свою мачеху.

— Синьора Августина, позвоните, пожалуйста, синьорине Марии и попросите ее, что если к ней обратится синьор по имени Олмэн, то пусть он ждет нужного ему человека в пиццерии. Он должен вот-вот прибыть, взглянул на ручные часы Дон, — утренним рейсом.

Синьора Августина тут же набрала номер своей пиццерии, расспросила Марию и об обстановке и та успокоила ее, сказав, что ночь прошла спокойно. Никто не появлялся, никто не приезжал и заведение она закрыла во время. Но сегодня с самого утра пиццерия заполнена всеми теми, которые интересовались синьорой вчера.

Выслушав всё это, синьора сказала:

— Поняла, Мария. Как я понимаю, скоро должна быть дома… — после этого она детально передала Марии просьбу Гарри Дона насчет появления Олмэна. И когда она положила трубку, Дон спросил:

— Не можете ли вы указать, где находятся ваши документы?

— Да в той же самой шкатулке, синьор, не иначе…

Дон кивнул, снова взглянул на часы и прошел к синьору Чезаре, сказал ему:

— Синьор, надеюсь, вы уже позавтракали и готовы уже приняться за работу?

— О, да, синьор, у меня куча дел здесь на вилле. Но если надо отвезти вас в город, то я к вашим услугам.

— Ну и прекрасно, синьор Чезаре, так и сделаем…

Утро в пиццерии синьоры Августины началось как обычно. Пахло душистой пиццей, спагетти и ароматом кофе. Но к моменту открытия в зале было уже много посетителей. Были здесь люди Руди Маркхэйма, Мартина Фрэсби и, конечно, Карла Хубера во главе с ним самим. Было и несколько завсегдатаев пиццерии. Наведались и друзья Марии Энцо и Карло. Но побыли не долго, им надо было спешить на фабрику. Мария была поглощена работой так, что ей некогда было голову поднять и оглядеться. Когда зазвонил телефон и она взяла трубку, то рядом с ней тут же оказался подручный Хубера Винрих. Он хотел вырвать из её рук трубку, но жестом руки его остановил Хубер. И он стоял рядом и

слушал. Джое тоже приблизился к месту разговора, а за ним сюда же последовал и Сэм Чендлер. Все стояли рядом и напрягали слух, следя за выражением лица Марии при разговоре.

В это время в пиццерию вошел Олмэн. Он был один, своих двух ребят он оставил на улице до вызова. Осмотрев зал, он понял сразу же, что за посетители в нем. Он спокойно подошел к бару и подождал, когда Мария закончит разговор по телефону.

— Что угодно синьору заказать, — спросила она его, положив трубку телефона. — Кофе, синьорина. — И шепнул ей: — Меня зовут Олмэн.

— Да, синьор, сейчас подам кофе… — многозначительно посмотрела девушка на него. — Вам велено ждать… — шепнула она, подавая ему чашечку с кофе.

— Чудесное кофе у вас, синьорина, — засмеялся тот в ответ. Он прошел к столику у двери и занял свободное место.

Винрих в это время говорил Хуберу:

— Как я понял, шеф, эта таинственная синьора должна уже скоро быть здесь.

— Прекрасно, Бер, подождем…

В это время прямо в зал с тушей свиньи на плечах вошел человек с вопросом:

— Куда нести, хозяйка?

Мария вначале несколько растерялась от такого вопроса от незнакомого ей поставщика мяса, но перестав удивляться от многих странных явлений навалившихся на их пиццерию, она не поддала вида, что ей всё это удивительно и ответила:

— На кухню, на кухню, синьор, в холодильник… — потом спохватилась и добавила: — Я сейчас открою его, синьор… — поспешила она туда.

Винрих, Джое и Чэндлер хотели было двинуться тоже за ней, но Хубер остановил своего подручного, а другие, видя это, тоже решили остаться на своих местах. Зато Олмэн глядя на всё это усмехнулся и покачал головой.

Свалив мясную тушу в холодильник, человек сдернув с себя клеенчатую накидку с капюшоном и улыбнулся Марии. Перед ней предстал Гарри Дон.

— Синьор, вы? — удивленно воскликнула девушка.

— Тсс, — приложил палец к губам детектив. — Я от синьоры Августины, ей срочно нужна её шкатулка что у зеркала, синьорина…

Не прошла и минута, как Дон уже открывал её. В ней как и предполагала синьора Августина были её документы и… в чехольчик ключ! Заветный ключ от абонированного ею сейфа. В подтверждение этого на чехольчике были вытеснены цифры 97!

— Шкатулку на место, документы и ключ я беру для вашей синьоры, Мария, — распорядился Гарри, пряча то, что он нашел в карман.

Мария удалилась, Гарри хотел было набросить вновь на себя клеенчатую накидку разносчика мяса, но вместо этого выхватил из-под мышки «берету», где она была в кобуре и с ловкостью иллюзиониста выстрелил почти бесшумно благодаря глушителю в Винриха, который с ухмылкой появился в дверях кухни.

Вошедшая Мария ахнула, зажав ей рот ладонью, Дон схватил её и вместе с ней, переступил через лежащего гангстера, выбежал из кухни, на ходу поправляя на голове капюшон накидки.

— Синьорина, займите своё место за стойкой… — распорядился он и не поддавайте вида о случившемся…

Поделиться:
Популярные книги

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2