Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Fallout Истории Севера. Том 1
Шрифт:

– Ну, - сказал рейнджер, - думаю у нас всего понемногу, но больше всё же третьего. Несмотря на то, что с Грязным мы расстались не совсем дружно, он щедро поблагодарил нас.

– Думаю, - сказала уже слегка опьянённая Лэсси, - это он так тебе благодарен, за то, что ты по сути вальнул Кракена.

– Там много кто его "вальнул"...
– пытался оправдаться Билл, но блондинка тут же его перебила.

– Ну ты же знаешь о чём я...
– сказал она и закурила тихонько выпрошенную у Пью сигарету.

– Лэсси хочет сказать, - сказал Генрих, - что без твоей помощи у них бы

может ничего и не вышло. Грязный хоть и поссорился с нами, но рассудил справедливо.

Пью выдержал небольшую паузу, сделал несколько затяжек, после чего сказал:

– Так вы значит крутые ребята, да? Это хорошо, но на вашем месте я бы лучше поменьше распространялся об этом. Достаточно сказать, что далеко не все не любили или ненавидели Кракена.

– Он же был убийцей.
– сказала Люси.
– Убийцей и насильником, и все они принесли много зла другим.

– Воины уважать великих воины...
– промямлил уже изрядно подпьяневший Гартун.
– Даже злой воины...

– Он был, сладенькая. Это бесспорно.
– продолжил Пью.
– Но не всё так просто. Он не всегда был таким, да и за всех психов и ублюдков, что жили в Башне, он так же отвечать не может. Даже такой человек как он, с трудом держал это демоническое гнездо в руках.

– Пью прав...
– задумавшись, сказала Лэсси.
– Кракен и вправду был когда-то другим...

– Хотя это всё не важно...
– перебил её лепет Пью.
– Я хочу сказать, что об этом лучше помалкивайте, у него всё ещё много друзей и поклонников.

На какой-то момент настала тишина, Пью затушил об стол остаток своей сигареты, и сказал:

– Ладно, у нас есть свои дела. Значит, что я могу вам предложить, ребята. Вы хорошие люди, обманывать я вас не стану, поэтому...
– Пью наклонился к ним ближе, какое-то время задумавшись помолчал, и продолжил: - В любом случае, всё ваше оружие я не смогу у вас купить. Мне его попросту не сбыть, а собирать караван я сейчас не стану, пока весь этот хаос вокруг не утихнет, не хочу рисковать. Может треть... И конечно же я хотел бы выбрать то, что сохранилось лучше всего. Со своей стороны, я оплачу вам этот обед, договорюсь за ночлег на пару дней. С деньгами сейчас сложно, но немного для вас найду. Ещё взамен хочу предложить вам броню, как вы понимаете её сейчас так же в избытке у торговцев этого профиля. Она в хорошем состоянии, всё собрано хорошими ребятами, очень умелыми. Приходите завтра с утра, мы каждому подберём что-то подходящее. Ну кроме тебя разве что...
– сказал Пью указывая на рейнджера.
– У тебя и так с этим всё нормально, чего не скажешь о твоих спутниках.

– И это всё?
– не сдержалась Лэсси, думая про себя: "Вот старая мумия, тут договорился, там договориться, хлам в замен подсунет, а заберёт кучу пушек! Сраная торговая жилка!".

– Милая моя, я предложил вам взамен всё то, в чём вы нуждаетесь, и поверь, это лучшее, что вам сейчас кто-то может предложить. А ещё дам совет. Вы ребята собранные и опасные, так что будь я на вашем месте, я бы отправился в Дримленд, и обратился к Железному Сэму, ну ещё его называют Жирный Сэм, или Сэм Членосос... Но только вы так ему не говорите...

– Что бы нас там

пришили, и даже тел не нашли?..
– всё больше начинала злиться Лэсси.

– Девочка, сейчас все свой хлам приволокли в Лилсити, если где-то в нём и есть нужда, так это там. Жирдяй тем и занимается, что торгует и восстанавливает довоенное оружие. Конечно Дримленд опасное место, но не для крутых ребят. И поверь, Сэм как раз очень заинтересован в том, что бы потенциальные клиенты могли спокойно входить и покидать город. Да и люди же как то там живут то, в конце концов...

– Это слишком опасно...
– волнительно сказала Лэсси, обращаясь к Биллу.
– Никогда не знаешь, как сложиться ситуация. Посещать или жить в Дримленде, это как быть ловцом змей, только вопрос времени, когда тебя ужалят.

– Ты бывала там раньше?
– спросил Билл.

– Да. Не раз. И почти всегда были какие-то неприятности. Это город бандитов, шлюх, и наркоманов. Там мало "обычных" людей, одни банды, где каждый пытается показать, какой он крутой, и круче всех остальных, отсюда и все вытекающие последствия. Да и сам этот Сэм мрачная и скользкая личность, я не мало о нём наслышана. Он как раз один из тех, кто ради большой партии товара может просто перебить нас всех, вместо того, что бы торговаться.

– Блондинка преувеличивает!
– сказал недовольно Пью.
– Утрирует. Всё совсем не так плохо. Там есть контроль, старшие банды всё контролируют. Я часто имею дела с Дримлендом, и с Жирным ублюдком тоже, и как видите до сих пор жив. Главное как себя поведёшь...

– Дела?
– спорила Лэсси.
– Ни через эти ли "дела", отморозки и ублюдки Дримленда, узнают о делах в Лилсити?..

– Чего?!
– разозлился Пью.
– Ты на что намекаешь, белая стерва?!..

– Тише!
– властно остановил их Билл.
– Прекратите, прошу вас. Как бы там не было, мы вам очень благодарны Пью.
– на эти слова Лэсси демонстративно фыркнула, со словами: " Ага, ну да...".
– Вы пошли нам на встречу, и очень помогли. Спасибо. А насчёт этого... Дримленда... Мы посоветуемся и решим.

– Хорошо.
– довольно заулыбался Пью, кидая на Лэсси взгляд говорящий что-то в духе: "Сьела, стерва!".

Из потайного кармана своей куртки, он извлёк маленький мешочек, и вытянул из него четыри небольшие грудки золота. Эти грудки не были похожи на самородки, скорее это были бесформенные кусочки, небрежно созданные из переплавленных, золотых изделий.

– Это задаток. Не растратьте глупо, их нужно выгодно менять.

"Если бы я не спорила с ним, - думала про себя Лэсси, - он бы никогда не сделал этого, старый скряга!".

– Держите Браминов и повозки на охраняемой стоянке, это лучший способ сберечь груз от воришек. Поторгуйте, а позже приходите в "Три Звезды", это хорошее место для ночлега, одно из лучших...
– сказал Пью с укором смотря на Лэсси. Потом Пью встал из-за стола и продолжил: - А с утра, как договаривались. Ну, до встречи ребята!

Путники сидели в молчании после того, как Пью ушёл. Нельзя сказать, что они были расстроены, кроме разве что Лэсси, но лёгкое и неприятное чувство того, что ими манипулируют, имело место.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5