Это правда?
Шрифт:
Глава 3
День плавно двигался к вечеру, начали зажигаться фонари, и Рим стал еще привлекательнее. Кали достал телефон и написал сообщение.
«Отправлено».
Не спеша, прогулка продолжилась. Шаги его были широкими и уверенными. Он все пытался вспомнить символический смысл дельфинов и черепах, выбитых из камня, находящихся по центру фонтана.
– Не помню. Если рассудить это логически:
Раздался звонок. Кали ответил. Через мгновение настроение сменилось, и стало более радостным. Выглядело это так, словно маленького мальчика взяли с собой поиграть в песочнице другие дети.
– Вот оно! «Спешить медленно». Дельфин и черепаха – даже у животных можно чему-то научиться.
И да, Кали любит «одалживать» различные мысли или фразы у других. Сейчас выпала доля фонтана, и наш любитель розысков просто сделал то, что ему объяснили могучие каменные фигуры – медленно поспешил.
Через двадцать минут Кали оказался у входа в ресторан «La Cantina di Ninco Nanco». Ровно через минуту, торопясь, подошла девушка. Она была вызывающей, очень красивой. Была настоящей итальянкой, смуглое лицо, шикарная фигура и длинные черные волосы, извивающиеся на несильном ветру. С черными глазами как ночь, с невероятно прекрасным их разрезом она стояла и смотрела на своего любимого. Это была она. Девушка, при виде которой замираешь на месте и благодаришь Бога за то, что ты мужчина. Имя этой девушки Элли.
Они обнялись, поцелуем поприветствовали друг друга. Не виделись лишь половину дня, но насколько сильно соскучились. Вот она – настоящая любовь.
Кали взял невесту за руку. Лишь развернувшись в сторону ресторана, к ним вышла старшая официантка.
– У Вас забронирован столик? Назовите, пожалуйста, фамилию, на которую Вы записаны.
– Олсоп.
– Следуйте за мной, миссис и мистер Олсоп.
Окинув взглядом своих гостей, Джулия завела их вовнутрь. Ресторан был немного своеобразным, каменные стены, как в пещере, простой цемент, больше ничего. Ни картин, ни окон – пустота. Столы и стулья были выполнены из красного дерева.
Тога пура (лат. Toga pura) – форма уборщиц, такой была повседневная тога простых людей;
Тога кандида (лат. Toga candida) – форма официантов, такую тогу носили претенденты на пост чиновников, то есть у официантов есть шанс стать администраторами, ma^itre d’hotel-ем или менеджером;
Тога вирилис (лат. Toga virilis) – форма барменов, тогу одевали исключительно для выступления в публичных местах. Бармены самые настоящие актеры, они чуть ли не каждую минуту показывали разные трюки с бутылками, могут налить мартини в десять стаканов, не отводя бутылки от одного из них, одним словом – мастера своего дела;
Тога пикта (лат. Toga picta) – в данном случае это форма старшей официантки или администратора. Раньше такую тогу носили триумфаторы;
Трабея (лат. Trabea) – тога, украшенная пурпурными горизонтальными полосами, носили цари. В ресторане ma^itre d’h^otel одевал трабею с тремя полосами, а менеджер с пятью.
Кали был просто в восторге от всего этого, не смотря на то, что большую часть времени он проводит на променаде по Римским улицам, здесь удалось побывать впервые.
Джулия отвела своих гостей в отдельную комнату, где был лишь один стол. Проще говоря это VIP комната для постоянных клиентов, но за определенную плату ее без проблем выделяют для влюбленной парочки, которая хочет насладиться тишиной и покоем.
Наконец Кали и Элли заняли свои места, и Джулия передала им меню.
– Вашего официанта зовут Сальвиус. Мы используем не только униформу стародавнего Рима, имена, пожалуй, являются неотъемлемой частью нашей «цитадели». Приятного аппетита.
Конец ознакомительного фрагмента.