Ещё не вечер
Шрифт:
— Это не имеет ничего общего с «Найт ойл»! Разве ты не понимаешь? Я хочу быть человеком, личностью, Брэд, я должна иметь право… принимать решения самостоятельно.
— Тогда выбирай, — сказал он, не отрывая от нее своего пристального взгляда. — Или ты выходишь за меня замуж и бросаешь всю эту чепуху, или я ухожу из твоей жизни навсегда и оставляю тебе твою драгоценную компанию как прощальный подарок.
Изабелла уставилась на него широко раскрытыми от испуга глазами.
—
— Да, считаю, — подтвердил он угрюмо, хотя внутренний голос и нашептывал ему, что не стоило бы рубить в этой ситуации с плеча. — А теперь решай, и решай побыстрее.
Изабелла отпрянула, надеясь, что он только испытывает ее, ожидая каких-то слов, которые смягчили бы жестокий выбор, перед которым он ее поставил. Но мгновения уходили, а он молчал.
Наконец она обернулась и взглянула на него. Слезы дрожали на ее ресницах.
— Брэд, — сказала она голосом, разрывающимся от боли, — Брэд, пожалуйста…
Лицо его было каменным.
— Я оформлю все нужные документа, — проговорил он. — Прощай, Изабелла.
Он ушел в спальню, захлопнув за собой дверь.
10
В самолете, где-то на полпути в Париж, Брэд пришел в себя и понял, что эпизод высокой драмы, который он разыграл в отеле, на самом деле был примером низкой комедии.
Он не может отдать Изабелле эту проклятую нефтяную компанию, поскольку она принадлежала не только ему. Но он скорее согласился бы сгореть в адском пламени, чем взять назад данное ей обещание.
Какого же дурака он свалял! И что за глупцом надо быть, чтобы вообразить себя влюбленным в эту вздорную женщину.
Брэд почти рассмеялся вслух. Это только доказывало, подумал он, что в последние месяцы он слишком много времени проводил вдали от цивилизации.
Изабелла была первой длинноногой американкой, которую он увидел за много месяцев своих путешествий. И к тому же ее первоначальная холодность была такой вызывающей!
Да, сэр, подумал он, допивая третью порцию виски с содовой, сейчас мне только не хватало втюриться.
Но, благодарение господу, он все же выпутался!
Брэд улыбнулся сам себе: впереди его ждет Париж. Он любил этот город — его энергию и силу в сочетании с величественными памятниками прошлого. А женщины! О, женщины там были особенные, вызывающие восторг своей женственностью.
Ему потребуется всего час, чтобы забыть эту неразбериху в Оклахома-Сити, как только он окажется на французской земле. Вот только удалось бы найти способ передать это проклятое руководство компанией Изабелле Найт, и тогда он больше никогда не вспомнит о ней.
Он отхлебнул
Нет. Энтони и Джоди поднимут его на смех за такой идиотизм. И почему они должны расхлебывать кашу за него? Акции «Джонсон энтерпрайзис» на рынке упадут, если «Найт ойл» не выправится. Почему его братья должны терять деньги из-за того, что он…
Хотя… Брэд довольно ухмыльнулся: решение было найдено, и очень простое. Он должен выкупить «Найт» у «Джонсон энтерпрайзис», и тогда сможет отдать руководство кому заблагорассудится.
Его первый звонок из Парижа был Энтони, в Вашингтон. Старший брат выслушал его и рассмеялся.
— Ты что, чокнулся? Ты не можешь купить «Найт ойл». Мы и так владеем им.
— Ты меня не слушаешь, — нетерпеливо прервал Брэд. — Я хочу выкупить ее у «Джонсон энтерпрайзис». Это возможно?
— Все возможно. Но зачем? Эта компания на мели, она не приносит прибыли.
— У меня есть на то свои причины, — сказал Брэд, ожидая, что практичный Энтони потребует от него список этих причин.
Но Энтони пробормотал что-то насчет умопомешательства, похоже, поразившего их семью, и сказал, что если Брэду нечего больше делать, то он ему поможет совершить эту сделку.
Брэд нахмурился.
— Как это? Ты даже не даешь мне времени на раздумья?
Энтони коротко рассмеялся.
— В последнее время я никому не даю времени на раздумья, — сказал он. — Позвони Джоди. Пусть он рассчитает, сколько мы должны взять с тебя за «Найт ойл». Я тебе перезвоню.
Брэд позвонил Джоди, которому пришлось прервать важную встречу.
— У меня тут дело, — проворчал он. — Так что давай побыстрее.
Брэд объяснил, чего он хочет.
— Ты с ума сошел? — удивился Джоди. — Какого черта ты хочешь купить эту компанию?
— Это уж мое дело. Ты просто скажи, что тебе нужно, чтобы выяснить ее цену.
Джоди хрипло рассмеялся.
— Держу пари, что тут дело идет о женщине. Наверное, о той, которая ею управляет?
Брэд нахмурился.
— Не будь смешным. С чего ты это взял?
— Ни с чего, — сказал Джоди с усмешкой. — Совсем ни с чего.
— Ты можешь провернуть все это быстро?
— Постараюсь как-нибудь.
Брэд поморщился.
— Ну ладно, до встречи, — сказал он и отключился.
К тому времени, когда Брэд прибыл наконец в Линкольн, он был совершенно измучен и держался только на самолетном кофе, сне урывками и закипающем гневе, который не отпускал его во время обратного полета домой.
Он сел в такси, дал водителю адрес дома и устало откинулся на спинку сиденья.