Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но… — залепетала она, — но… — Если Брэд уволит ее из компании, что она сможет предпринять, чтобы вернуться обратно? Она впилась взглядом в его темно-синие глаза, которые насмешливо смотрели на нее. — Почему ты так поступаешь со мной? — прошептала она.

— Нормально поступаю. Я просто защищаю свои капиталовложения и даю тебе возможность красиво уйти. Но если ты предпочитаешь отказаться…

Он пожал плечами и вежливо улыбнулся. Изабелла изо всех сил старалась сохранить

контроль над собой, но, когда она заговорила наконец, ее голос дрожал от гнева.

— Ты не просто презренный тип, Брэд Джонсон, — крикнула она, — ты жалкий, низкий!.. Вот ты кто!

Она вырвалась из его рук и сама пошла к лестнице. Брэд отпустил ее, наблюдая с каменным лицом, как она спускается. Сам того не сознавая, он затаил дыхание, пока она не дошла до входной двери. А потом кинулся вниз следом за ней, прыгая через две ступеньки.

8

Как он и обещал, номер оказался просторным. Хотя Изабелла с первого взгляда поняла, что слово «просторный» очень слабо передает его роскошь и удобства.

Мебели было немного, но вся она, элегантная, со светлой кожаной обивкой, в сочетании с шелковыми шторами и гобеленами производила сильное впечатление. Картины в тяжелых, роскошных рамах висели на кремовых стенах, а пол был покрыт красивым пушистым ковром.

Брэд закрыл за собой дверь, бросил ключи в керамическую вазу и повернулся к Изабелле.

— Моя спальня направо, — сказал он. — Твоя — налево. — Он принужденно улыбнулся. — Они одинаковые, за исключением вида из окна. Если предпочитаешь мою, я готов поменяться.

Поменяться комнатами? Спать там, где спал Брэд? На его кровати? От этой мысли у нее захватило дух, но Изабелла только холодно улыбнулась.

— Какая любезность! Кто бы мог этого ожидать?

— Только не ты, — ответил он, улыбаясь, — нам обоим это известно. — Он подошел к окну и раздвинул шторы. — Завтра, когда ты почувствуешь себя лучше…

— Я и сейчас чувствую себя прекрасно.

— Завтра, — повторил он, — мы подумаем, во что тебя одеть.

— Что это значит? У меня полно вещей. Если бы ты дал мне время собраться…

— Правильно. — Он холодно улыбнулся и повернулся к ней. — У тебя достаточно костюмов, но нет ничего…

Но нет ничего мягкого, женственного, подумал он. Ничего, что подчеркивало бы плавные изгибы тела, что по цвету подходило бы к пламени волос, к изумрудным глазам… Черт! Что за чепуха у него в голове? Брэд нахмурился и сунул руки в карманы.

— Я думал, что тебе все ясно. Я вовсе не намерен терять время, ожидая, пока ты приведешь себя в порядок, чтобы быть готовой к работе по утрам.

— А у

меня нет никакого намерения тратить деньги на вещи, которые мне вовсе не нужны!

— Ты и не будешь тратить. Я оплачу все, что тебе нужно.

— Ни за что! Я не позволю тебе…

— Черт возьми, — воскликнул он, — брось задаваться! Ты получила травму на работе, помнишь? Если тебе сейчас нужна более… удобная одежда, чем у тебя есть, твой работодатель обязан оплатить все необходимые расходы. А «Джонсон» — твой работодатель, не так ли?

Господи, подумал он, что за чушь я несу, что со мной происходит?

— Знаешь, — продолжал он, — я могу связаться со своими адвокатами, если это тебя успокоит. — Он опустился на одну из двух низких кожаных кушеток, располагавшихся по бокам кофейного столика, и, закинув руки за голову, устало вздохнул. — А пока что избавь меня от разговоров. Я не расположен к ним сейчас.

— Стоит мне сказать то, с чем ты не согласен, как…

— Давай выберем нейтральную тему. Что ты думаешь об этом номере? Он тебя устраивает?

— Меня устраивал мой собственный дом.

— Это простой вопрос, Изабелла, — Он выпрямился и прямо взглянул на нее. — Тебе будет удобно здесь?

— Зачем ты спрашиваешь? Разве мое мнение тебя интересует? — пожала она плечами. — Если ты ждешь от меня охов и ахов, забудь об этом. Ты добился своего: я здесь, и теперь я просто должна делать все, что в моих силах.

Брэд открыл было рот, собираясь ответить, но потом вздохнул, снова откинул голову назад и закрыл глаза.

— Знаешь что, дорогая? Я слишком устал, чтобы спорить.

Изабелла скользнула по нему взглядом. Брэд Джонсон слишком слаб, чтобы спорить? Это казалось невероятным, но все же и в самом деле он выглядит усталым, подумала она вдруг.

Он был радом с ней все время после укуса скорпиона и в довершение всего провел ночь в кресле, в котором едва ли можно было по-настоящему отдохнуть. Она почувствовала угрызения совести. Он ведь старался на свой лад быть добрым к ней. И что поделаешь, если он искренне считал, будто быть добрым — значит постоянно решать все за другого человека.

— Брэд? — Изабелла слегка откашлялась. — Я хочу… я хочу поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал.

— Ты уже поблагодарила. Ты забросала меня этими «спасибо», словно желая ими задушить. — Он открыл один глаз и взглянул на нее. — Если начнешь опять, я буду думать, что укус скорпиона повредил твой рассудок.

Она нахмурилась, но тут же увидела, как его губы кривятся от смеха. И сама улыбнулась в ответ.

— В самом деле, я чувствую себя гораздо лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII