Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эксклюзивное интервью (Том 2)

Браун Сандра

Шрифт:

Аманда с презрительной миной двинулась к двери. Выходя, она повернулась:

– Кричи, Джордж, ругайся, если тебе от этого легче. Я крепкая, выдержу.

Она подняла левую руку так, чтобы ему было видно обручальное кольцо.

– Дэвид Меррит давал клятву, когда вступал в должность. Но и я клялась у алтаря в день нашей свадьбы. Клялась, что, кроме смерти, ничто нас не разлучит. Ты мой муж, и я люблю тебя. И не отдам тебя без боя. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы не дать этому человеку погубить тебя, пусть

даже он президент Соединенных Штатов.

Глава 27

Перестань, - проворчал Дэйли. Барри включила телевизор на полную громкость.

– Грэй считает, что дом под наблюдением.

– И жучки установлены?

– При современном уровне техники жучки вовсе не нужны, - откликнулся Грэй.
– Они могут прослушивать и без них, находясь в квартале отсюда.

– Они?!

– Люди Спенса.

– Ублюдки, - проворчал Дэйли. Затем, кивнув в сторону Грэя, добавил:

– Я думал, он уехал.

– Я тоже так думала. И была несказанно удивлена, увидев его вчера.

– Я после фестиваля вернулся поздно, всю ночь волновался за тебя.

Виноватым голосом Барри ответила:

– Я забыла позвонить.

Дэйли жестом предложил им сесть.

– Насколько я поняла, эта история еще не закончилась? Вы по-прежнему считаете, что смерть ребенка не была несчастным случаем?

– Думаю, что так, - ответил Грэй.
– С этого все и началось. И сейчас превратилось в нечто страшное. Дэвид пытается это скрыть, но у него плохо получается. У Спенса со мной ничего не вышло, дела в доме на озере у Джорджа Аллана со смертью медсестры пошли наперекосяк.

– Ее смерть привлекла внимание к Аллану в тот самый момент, когда ни он, ни Дэвид этого совсем не хотели. Аллан вынужден был прекратить лечение Ванессы.
– Барри продолжила:

Из-за того что смерть медсестры рано или поздно привлекла бы внимание к Ванессе, ему пришлось быстро.., как бы это сказать, восстановить ее и отправить назад в Вашингтон.

– И в то утро на пресс-конференции она вновь предстала перед избирателями, - закончил Грэй.
– И тем, кто не знал ее близко, казалась нормальной. Я же думаю, что она по-прежнему в опасности.

– С чего бы это?
– спросил Дэйли.
– Мне все кажется вполне обычным. Нили зачитал благодарность медсестре от имени первой леди. Меррит молится за ее семью. Бла-бла-бла.

– Ванесса дала понять, что она в беде. Она не надела обручальное кольцо своей матери, - объяснил Грэй.
– Она носила его на безымянном пальце правой руки, после того как Клет надел его ей в день смерти матери. В то утро она старалась сделать отсутствие кольца заметным: когда телекамеры были обращены к ней, она соответствующим образом держала руку. Думаю, она хотела показать кому-то, что кольца нет.

– Ты в самом деле думаешь, что она давала знак и просила о помощи? спросил Дэйли.

– Да.

– Может

быть, кольцо стало ей велико - она ведь похудела. Или ей захотелось от него отдохнуть. А может, отдала ювелиру, чтобы он почистил. Есть множество объяснений.

– Верно. Если бы, будучи в Вайоминге, я увидел ее по телевизору без кольца на руке, я бы слегка удивился, но не встревожился. Однако, - продолжал он, поскольку Спенса послали меня убрать, поскольку я знаю, почему взлетел на воздух твой дом, поскольку видел за тобой слежку, у меня есть основания быть встревоженным.

– Наверное, ты прав, - согласилась Барри.
– Пресс-конференция стала первым публичным появлением Ванессы со времени ее "уединения". Если она так здорова, как утверждает Белы и дом, после пресс-конференции ее бы отправили назад.

Она неожиданно подняла телефонную трубку и стала по памяти набирать номер.

– Кому ты звонишь?

– В офис Ванессы.

– Не забудь - все, что ты скажешь, будет записано на пленку.

– У меня в запасе разные штучки. Выключи телевизор.

Тишина обрушилась словно дикий грохот.

– Доброе утро, - вежливо произнесла Барри в телефонную трубку.
– Меня зовут Салли Мэй Хендерсон. Я представительница организации "Дочери американской революции". Хотелось бы от имени нашей организации вручить первой леди награду за заботу о бездомных.

Она подчеркнула, что представители организации хотели бы сделать это лично:

– Это привлечет внимание к проблеме бездомных.

Вежливо, но твердо ей ответили, что в ближайшее время встреча невозможна. Первая леди еще слаба после недавней болезни.

– Что ж, понимаю, передайте ей наш горячий привет. Мы еще позвоним.
– Она повесила трубку и повернулась к Дэйли и Грэю:

– Персонал получил указания не назначать никаких встреч с ней, пока доктор Аллан не даст добро.

Грэй снова включил звук и сказал:

– Дэвид готовится к решительным действиям.

– Похоже на то.

Дэйли озабоченно почесал подбородок.

– Догадываюсь, о чем вы думаете, - сказал он.

Бондюрант продолжил:

– Ванесса стала помехой, а Дэвид уничтожает все помехи.

– Ну, это только предположение.

– Конечно.
– Грэй снова сел на диван. Некоторое время все молчали. Наконец Барри произнесла:

– В работе я часто попадаю мимо цели. Временами меня подводит интуиция. На сей раз я не ошиблась. Наш президент - преступник.
– Она посмотрела на Грэя. Я могу не верить своей интуиции, но верю тебе.

– Спасибо.
– Он посмотрел на Дэйли, затем снова на нее.

– Вам обоим надо устроить себе отпуск и провести его где-нибудь за границей. Дэвид увидит, что вы бросили расследование, и утратит бдительность. А я тем временем спасу Ванессу. До того как он приступит к плану В.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им