Драконья Кровь
Шрифт:
— Нет, — ответ уверенный.
— Нет? — переспросил тёмный.
— Мы близнецы, — весело улыбнулась. Всегда нравилось произносить эту фразу и повергать окружающих в шок. — Это сейчас мы выглядим по-разному. Но в детстве даже мама не могла нас отличить.
— Погоди, что? — Измир так и застыл с недонесённым до рта кусочком мяса, наколотого на вилку.
— Видите ли, в нашем роду мужской гордостью были длинные волосы. Никто не мог и не имел права их отрезать — это каралось и очень жестоко. Порой даже до казни доходило.
— Но… — тёмные явно не верили
— Он их обстриг. Невестка заставила, — усмехнулась, глядя за реакцией офицеров тёмной стражи. И, встретившись взглядом с округлившимся глазами тёмных, добавила. — В нашем роду мужчины однолюбы и если влюбились, то это навсегда. Ах, да. И слово возлюбленной для них — закон. Вот брат и обстриг свою прекрасную шевелюру по просьбе дорогой супруги, — сдала с потрохами брата.
— Но разве его не должны были за это покарать? — Кайсери всё ещё не мог поверить услышанному.
— Его? — указала на давно переставшего меня обнимать Вара. — Нет. К тому времени, когда брат подстригся, мы жили уже в Жардане, а по дому начинал бегать плод их истинной любви.
— У тебя есть племянник?
— Племянница, — поправила тёмного, вспоминая золотые кудряшки Рафины.
— Ты её очень любишь?
— Я жизнь готова отдать за неё и любого члена нашей небольшой семейки.
Глава 23
Дракарес
В управлении страж Жардана работа шла мирно и слажено. Многие уже разошлись по домам, но кто-то ещё доделывал отчёты, а кто-то пытался разгадать тайны, которые подкидывали новые пропавшие без вести жертвы. Причём все жертвы были женщинами. Всё, что их объединяло, были их принадлежность к хрупкому, беззащитному полу и их необычное похищение — всё девушки ложились спать, а на утро их постели находили пустыми и ни следов магии, ни признаков личной вылазки из дома не наблюдались.
Кому могли понадобиться пятнадцать невинных девушек посреди ночи?
— Офицер де Горн, — в кабинет, постучав, вошёл тёмный.
— Офицер зер Фордом, вы разве не должны быть в Северянском лесу? — оторвался от стены, завещанной схемами и портретами пропавших девушек.
Был ещё один серьёзный факт, объединявших всех жертв — их возраст. Девушкам было от восемнадцати до двадцати семи. Складывалось впечатление, что наш похититель кого-то искал, но точный возраст девушки не помнил.
— Мы как раз оттуда, — кивнул офицер. — Гончие вышли на след чародея, — отрапортовал друг.
— И где он? — кивнув, задал вопрос, ответ на который уже знал.
— В пыточной, — короткий ответ.
— Хорошо, — кивнул, вставая со стула. — Ну пошли допрашивать подозреваемого.
Агнесса
Время давно перевалило за полночь. Лес спал. Лишь изредка где-то слышались приглушённые голоса ночных существ, да треск поленьев звучал колыбельной для сидевших вокруг костра путников.
Мужчины молчали. Алкоголь давно проник
— Госпожа… — лорд де Рандар встретил мой укоризненный взгляд и, чуть смутившись, продолжил. — Несса, ты знаешь, где были найдены гончие? — о-о, я знала, ещё как знала. — В королевстве Дракаресерес, территория драконов.
— Что тебя смущает, Измир? — не понял его Вар. Брат уже засыпал, пока вопрос его нового собутыльника не привёл его в чувство.
— Что ты делала в тех краях? — словно не замечая вопроса офицера Дарга, продолжил тёмный.
— Отдыхала, — соврала.
Нет, а что я должна была сказать ему? Что перед ним сидели два дракона, всю семью которых они перебили? Не думаю, что их остановило бы ничего не соображавшее состояние. Узнав, что тебя споили драконы, каждый бы в миг протрезвел. Увы, по-другому никто не реагировал.
— Несса, как ты могла отдыхать там, зная, что твоего жениха убил дракон? — задал вопрос лорд кор Вандан.
— Я не говорила, что его убили. Я лишь сказала, что он умер, — поняла, что наш разговор с лордом Найром слышали и остальные офицеры.
— Умер? — переспросил уже брат.
— Да, умер, — передернула плечами. Говорить об этом драконе не было никакого желания. И у меня были на то причины, о которых вспоминать без боли в сердце было невозможно.
А потому я попыталась закрыть тему, сославшись на то, что уже поздно и пора ложиться спать.
— Да, ты права, — поддержал меня брат и принялся складывать в мешок всю грязную посуду, чтоб потом возлюбленным способом избавится от него — преподнести презент Лансу.
— Кстати, мне одно не понятно, где остальные? — Вар поднял на тёмных затуманенный взгляд.
— Офицер де Дранг и офицер зер Фордом с чародеем вернулись в управление, а офицер Найр проводил Василену до школы и, видимо, решил там заночевать.
— А вы почему не в Школе? — задал вопрос брат.
— Мы бы с радостью отнесли Нессу в теплое помещение, да только эти вот дадут к ней прикоснуться? — Кайсери указал на делавших вид, что спят, гончих. — Мы попытались, когда Несса была без сознания, да чуть без рук не остались.
Больше никто ничего не говорил. Все были погружены в свои мысли. Не ведаю, о чем думали мужчины: о прекрасных женских ножках или о любимой работе. Мои же мысли были заняты другим, более глубоким и несущим.
Зачем чародеям нужно было уничтожать Жардан? Кто убил их? Почему Селиус напал на нас, в то время, когда мог попросить помощи? Чего нам следовало ожидать дальше? И главное: Кто за всём этим стоял?
Вопросы. Вопросы. И ещё одни вопросы. Голова гудела от непонимания и постоянной работы. Я искала ответы. Везде, в каждом тёмном уголке своей памяти. Вытаскивала воспоминания, но ничего, совершенно ничего не давало мне подсказок. Вот если кто-нибудь, ну хоть кто-нибудь, сказал, в какую сторону следовало двигаться, за какой нитью тайны идти. Но этого добровольца не было. Как не было и возможность отступить…