Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дракон в Драконьем городе
Шрифт:

– Конечно нет, - пожал плечами Хштра, - Но у меня есть ключ.

– И как же ты его достал?
– задумчиво поинтересовался правитель.

– Удачно отрубил кисть руки одному излишне самоуверенному культисту, - спокойно пояснил орк.

– Он при тебе?

– Конечно, - ответил Хштра и по просящему жесту руки спокойно передал кольцо-ключ одному из воинов, который почтительно передал его императору.

– Полагаю ты добился, чего хотел. Твои враги, независимо от того, как они ими стали, останутся ни с чем, а народ Империи и столицы в первую очередь будет

защищён. Доволен?

– Думаю да.

– В таком случае тебе пора, - в уме уже занимаясь новой бедой, безразлично продолжил Реджинальд, - Ты скорее всего уже знаешь, где находится Императорский Каземат, но тебя проводят. Когда всё окончательно подтвердится и мы разберёмся с этой проблемой, я решу твою судьбу. Увести!

Стража обступила орка, несмотря на протесты со стороны Рина и Каролины, но в этот момент старик что-то прошептал на ухо Реджинальду и тот, нахмурившись, велел рыцарям приостановиться.

– Насчёт детей не беспокойся. О них позаботятся на высшем уровне, - объяснил он задержку орку, - Есть, что сказать напоследок?

– Да, один вопрос, Твоё Императорское Величество. Мне вдруг что-то стало интересно. Как ты получил такой сильный дар от Фуртума?

Что Рин, что Каролина удивлённо воззрились на сказавшего какой-то бред орка, император же неожиданно рассмеялся.

– Нет, ты никогда не перестанешь удивлять меня своей непоследовательностью, - наконец отсмеявшись заявил он.

– И всё же, как?

– На самом деле всё до удивления просто, - неожиданно выдавил желчную усмешку Реджинальд, - Украл империю.

Глава 16

– Что мы теперь будем делать? – озадаченно подумал вслух Рин по пути к месту их временного проживания в стенах дворца.

– Очевидно же, будем ожидать людей императора, - фыркнула Каролина, - Его Величество лично пообещал позаботиться о нас, а значит вскоре за нами зайдут.

– И тебе совсем плевать на Хштра?!

– Я не могу осуждать действия правителя моей страны, - неопределённо пожала плечами девочка, - К тому же, судя по тому, что я слышала, он государственный преступник, однажды покушавшийся на жизнь члена императорской семьи.

– Да что ты знаешь?!!

– Я знаю не больше твоего, - строго посмотрела на паренька Каролина, - И не надо думать, что мне всё равно. Он, так или иначе, спас меня от гоблинов, а я и так задолжала ему за помощь сильнее, чем хотела бы, - Рин смутился, зная настоящую подоплёку действий своенравного друга, - Ты ведь и сам видел: захоти Хштра сбежать, он бы смог это провернуть. Но не стал. Не лучше ли нам довериться ему и дождаться развития ситуации?

– Я не...

Путь детям преградили воины в накидках с двенадцатиконечной звездой. Вот они расступились и из-за спин солдат церкви Люмена вышел тот самый старик в белом балахоне, который присутствовал на аудиенции с императором.

– Каролина Керех, верно? – буднично осведомился он, обращаясь к девушке.

– Я польщена знакомством с Вами...

– Кастиен. Состою советником при нынешнем императоре, - сухо отрекомендовался церковник, - Мне поручено приглядеть за Вами, прошу

следовать за мной. Нам необходимо попасть в главный собор. Как можно скорее, - добавил он.

– Почему скорее? – удивился Рин.

– В храме я всё объяню, - игнорируя мальчика, но не вопрос, ответил Кастиен Каролине, - Прошу, идёмте.

Рин, пожав плечами, направился было следом за воинами церкви, но неожиданно был остановлен одним из них:

– У тебя другой сопровождающий, мальчик, жди в выделенных тебе покоях, - обратился он к Рину, кивнув молчаливому слуге, ведшему детей по лабиринту дворца до встречи с советником Реджинальда II.

***

Рин плюхнулся на широкую кровать и задумчиво уставился в потолок. За прошедшую неделю он успел вдоволь изучить предоставленные ему покои, по размерам превышающие родную избушку на Лиодоре. Окна здесь выходили на ту часть Драконьего города, где находились роскошные сады с красивыми облагороженными водоёмами и даже несколько цветочных полей, где любили играть дети жителей Верхнего берега Драконьего города. Все эти виды наскучили ему где-то на третий день. Мальчик тосковал по родным туманам островов Великого озера, что окутывают живописные берега в вечерние и утренние часы.

Сама комната продержала его заинтересованность чуть дольше. Необычайно мягкая и большая кровать вызывала детский восторг у парня, обычно привыкшего ютиться на скамье. Будучи натурой активной, он успел в полной мере оценить одинокую картину, висевшую в гостевом покое замка, и даже пробовал читать небольшое собрание книг размещённое здесь же (мать учила Рина чтению, так как мальчик интересовался травами, а ей проще было дать сыну книгу, чем постоянно отвлекаться от изготовления зелий на продажу). Другой вопрос, что он быстро оставил попытки постигнуть смысл написанного, осознав содержание книг: часть была слишком сложна для него, другая же... не несла особой смысловой нагрузки, что несколько угнетало парня.

Как бы Рин этого не отрицал, такое расставание с Хштра выбило его из колеи. Да, он был обижен на орка, даже больше, чем после обычных его проделок, но тот был его другом, странным, и тем не менее единственным на всём их небольшом островке. А тот факт, что он на неопределённое время остался совсем один только усиливал хандру.

Взяв в руки одну из книг, посвящённых истории Центральной империи людей, начиная от мятежа, спровоцированного братом прадеда нынешнего императора и продолжая войной деда Реджинальда II c Вольными баронствами, Рин начал читать талмуд, мыслями блуждая в совсем другой области.

«Быстрее бы увидеть маму...»

Дверь резко открылась, впустив во временное обиталище мальчика парня с длинными светлыми волосами, ярко зелёными глазами и заострёнными ушами, очень сильно смахивающего на эльфа.

– Добрый день!
– бодро поприветствовал он вскочившего с постели Рина, - Тебя зовут Рин, верно?

– Да, а ты кто?

– Я Леос, - ответил он и вежливо поклонился, - Мне сказали присмотреть за тобой. Идём.

***

– Кто ты такой? – спросил мальчик своего провожатого, спускаясь по лестнице дворца.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII