Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дракон и вор
Шрифт:

Ответом был тихий вздох, еще более змеиный, чем голос.

– Там были мои сородичи, – сказал через мгновение Дрейкос. – Теперь они мертвые.

– Ну, это еще не точно, – ответил Джек, ощутив непонятное желание хоть как-то его утешить. – На “Джиннах-90” не бывает много солдат.

– С ними некому было драться, – печально отозвался дракон. – К'да и шонтины были уже мертвы.

– Все? – удивленно подал голос дядя Вирдж.

– Все, – сказал Дрейкос. – Оружие, которое против нас использовали, убивает

при первом прикосновении. Оно не оставляет живых.

Джек вспомнил о фиолетовом торнадо, преследующем грузовые суда. Оружие, которое убивает прямо сквозь корпус?

– А как же ты? – спросил он. – Ты же выжил.

– Невольная милость судьбы, – сказал Дрейкос. – Мы уже падали, и они просто решили больше не тратить на нас сил.

Джек глубоко вздохнул. Теперь стало совершенно очевидно, что происходит. Он все еще надеялся, что ошибается; но прав он был или нет, пришла пора сделать решительный шаг и выяснить все наверняка.

– Ты на моей спине, верно? – спросил он. – Обернулся вокруг меня, как… как… ну, как кусок полиэтилена?

– Да, – сказал Дрейкос.

– Ты что? – вопросил дядя Вирдж. – Ты где?

– Он как будто нарисованная на мне картина, – ответил Джек. – Или татуировка по всему телу, такая еще бывает у поп-звезд с Жандига.

– Что ты имеешь в виду – какая татуировка? – спросил дядя Вирдж. В голосе его звучало точно такое же замешательство, какое Джек ощущал в себе. – Как живое существо может быть похоже на татуировку?

– Я, думаешь, знаю? – огрызнулся Джек. – Если бы я мог это объяснить.

– Пожалуйста, – попросил Дрейкос. – Разреши мне.

Голова дракона снова скользнула ему на плечо и теперь поворачивалась взад-вперед, как будто что-то искала.

– Вон, – сказал Дрейкос. – Это ридер.

– Где? – Джек, нахмурившись, взглянул на обломки.

Секундой позже он невольно качнулся, когда часть живой ноши перешла со спины на правую руку, а затем от руки неожиданно отделилась покрытая золотой чешуей лапа. Короткий палец, или что там на лапе было, показал на маленький плоский предмет шириной где-то дюйма в три, лежащий среди обломков.

– Там, – сказал Дрейкос. – Иди и присядь рядом с ним на корточки.

Проглотив слюну, Джек послушался. Место было то самое, где лежал дракон, когда Джек вошел. Может, эта штука какое-нибудь оружие?

– Что теперь?

– Теперь я дам тебе представление, кто я такой, – сказал Дрейкос. – Ты видишь, как ридер лежит на палубе? Там, где он с ней соприкасается, ридер – двухмерный объект. Согласен?

– Нет, он трехмерный, – ответил Джек. – У него есть длина, ширина и толщина.

– Но в месте, где он соприкасается с палубой, ридер двухмерный, – повторил Дрейкос. – В месте соприкосновения у него есть только длина и ширина. Согласен?

Джек пожал плечами:

– Прекрасно. Как скажешь.

– Неважно, как я скажу, – произнес Дрейкос нетерпеливо. – Важно, понял ли ты. Рассматривай

палубу как двухмерный мир с ридером как двухмерным объектом, существующим в пределах этого мира. Там нет никакой толщины, только длина и ширина. Только два измерения. Понимаешь?

– Чего тут не понимать? – сказал Джек. Его нетерпение тоже начало выглядывать из-за толстого занавеса, покрывавшего всю эту чертовщину. Поскольку его не убили и не съели на месте, первоначальный страх понемногу пошел на убыль, и сейчас он предпочел бы заняться чем-нибудь более интересным, чем пустая игра в слова с этим типом Дрейкосом. – И что?

– Очень хорошо, – сказал Дрейкос. – А теперь подними ридер – так, чтобы один его край по-прежнему касался палубы.

Джек сделал, как ему было велено.

– Ладно. Ну?

– В таком положении ридер все еще двухмерен, – сказал Дрейкос. – Однако наблюдателю, существующему в двухмерном мире палубы, он теперь кажется одномерной линией. У него есть только длина, но нет ширины. Часть, которая была его шириной, ушла в третье измерение.

Джек уставился на ридер, забавное ощущение покалывания ползло мурашками по его шее.

– То есть ты пытаешься мне доказать, – медленно спросил он, – что ты на самом деле трехмерный, но каким-то образом делаешься двухмерным? Совершенно плоским? И приклеиваешься к моей спине?

– Я как был трехмерным, так трехмерный и есть, – сказал Дрейкос. – И, как в случае с ридером, большая часть моего тела перешла теперь в четвертое измерение, лежащее за границами этого мира.

Комм-клип на левом плече Джека молчал. Похоже, даже дядя Вирдж не мог придумать, что на это ответить. А это было скверным знаком.

– Прости, – проговорил Джек, – но во всем этом нет никакого смысла.

– Однако я здесь, – напомнил ему Дрейкос.

– Нет! – твердо заявил Джек. Он отвел глаза влево, чтобы не видеть драконью голову, глядящую на него с правого плеча. – Все это нереально. Не может быть реальным. Это какой-то трюк.

– А зачем мне тебя дурачить? – спросил Дрейкос, скользнув по спине Джека на его левое плечо и снова уставившись на него. – С какой целью?

– Прекрати так делать! – огрызнулся Джек, снова отвернувшись. Подхватил болтающийся рукав и всунул в него правую руку. – Я не знаю, зачем тебе это нужно. Чего ты хочешь?

– Я хочу того, чего и все живые существа во Вселенной, – ответил Дрейкос. – Жить.

– И что, ты не можешь жить больше нигде, кроме как у меня на спине? – саркастически спросил Джек.

– Да, – ответил Дрейкос. – Не могу.

Джек как раз собирался вновь застегнуть рубашку. Но после этих драконьих слов он помедлил, хмуро глядя на золотые чешуйки у себя на груди.

– То есть как это?

– К'да не такие, как другие существа, Джек Морган, – сказал дракон. – Мы не можем существовать сами по себе больше шести часов. После этого мы делаемся двухмерными и должны вернуться на тело хозяина.

Поделиться:
Популярные книги

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь