Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

 Настойчивые ребята!

 Кита сейчас прямо–таки раздирало заглянуть в глазок.

 В конце концов примостив у живота револьвер, чтобы пальнуть через дверь сразу, как только увидит что–нибудь не то, он припал глазом к смотровому отверстию.

 Она была лет на пять старше его, тридцать два или тридцать три ей было. Смазливая мордашка, хотя и вполне банально устроенная и с лишним, на вкус Кита, количеством краски. Неплохой бюст обтянутый легкой бежевой блузкой. На плече кокетливая дамская сумочка.

 Он снял револьвер со взвода,

вложил в карман, открыл замки, распахнул дверь.

 Она уставилась на него вопросительно, но без малейшей паники в глазах.

 - Здравствуйте, — голос спокойный, чуть равнодушный, с легким оттенком иронии. Кит не удивился бы, если бы вслед за «здравствуйте», прозвучало «я ваша тетя».

 Но этого она не сказала, а быстро окинув Кита взглядом с ног до головы, спросила:

 - А вы кто?

 - Сначала скажите, кого вы ожидали увидеть, — ответил Кит. — А то вдруг вы ошиблись адресом, а я вам буду тут все про себя рассказывать.

 - Всё не надо, остроумный молодой человек, — у нее была забавная манера выпячивать и поджимать при разговоре нижнюю губу. — Достаточно будет сказать кто вы и что делаете в чужой квартире.

 - Я друг Стива Хилмана.

 - Хм, — она недоверчиво качнула головой, нижняя губа выпятилась, на мгновение обняла верхнюю. Симпатичная, в общем–то привычка. — Что–то я не помню, чтобы у Стива были друзья… Ну а я — его любовница. Будем знакомы?

 - Ну а чего ж не быть, будем, — кивнул Кит, отступая в сторону, давая ей возможность пройти в прихожую.

 Она вошла. Он захлопнул дверь, закрыл замки.

 - Вообще–то, я собирался уходить, но раз уж вы пришли…

 - Так вы уходите, я вас не задерживаю. А где Стив?

 - На бывшем часовом заводе.

 - Где? — она небрежно взглянула на него, чуть задержала хитрый и цепкий взгляд на лице, словно пытаясь определить, шутит он или нет. — На заводе? Что он там делает?

 - Сидит у стола в одном из офисов.

 - В смысле?.. Чушь какая… Зачем он сидит возле стола в офисе брошенного завода? Вы издеваетесь надо мной?

 - Нет. Просто он не может оттуда уйти.

 - Вы сумасшедший? — ее взгляд стал внимательно–задумчивым. — Что вы плетете?

 - Но я сам это видел!

 Кит не знал, зачем он все это делает, зачем издевается над этой симпатичной и явно неглупой девкой. Наверное потому, что эта молодая, красивая женщина с хорошей грудью, с неплохой талией, переходящей в нужной ширины таз, который, под волнительно облегшими его брюками, переходил в хорошо рассчитанной полноты стройные бедра… В общем, наверное потому, что эта мадам выбрала себе в любовники не его, здорового, крепкого и мужественного, бойца по жизни, Кита, а — доходягу–очкарика, чокнутого химика Стива Хилмана. И выбрала она его всего лишь потому, что Хилман работал на корпорацию и получал, наверное, весьма неплохие деньги, и у нее был шанс перебраться вслед за ним в Центр, у нее была возможность прожить

на его деньги, не ходя каждый день по страшным улицам больного города на работу…

 - И что же вы видели? Он что там, наручниками к столу прикован?

 - Да нет, мадам. Он просто мертв.

 - Что? — на этот раз она, кажется, наконец–то действительно испугалась. Но испугалась не сказанного, а того, что Кит действительно может оказаться буйным помешанным. — Где Стив, я вас спрашиваю?! Стив! Ты дома?! Тут твой друг, он…

 Она заглянула в комнату и увидела беспорядок.

 - Что?.. Что здесь происходит?!

 - А–а! — произнесла она в следующий момент, пятясь от Кита в комнату. — Вы грабитель, да?

 - Нет, я не грабитель, успокойтесь, — улыбнулся Кит, наслаждаясь тем, что выбил–таки ее из холодно–спокойного равновесия светской дамы. — Стив Хилман мертв, все именно так, как я вам сказал. Он сидит на стуле, на четвертом этаже часового завода, мертвый, в очках, в костюме с галстуком. Вы можете сходить туда и сами во всем убедиться. Но от него уже сильно пахнет, учтите.

 - Ничего не понимаю, — она покачала головой. — Могу я уйти, или… или вы меня убьете как ненужного свидетеля?

 И все же, надо отдать ей должное, подозревая в нем грабителя, она не так уж плохо держалась.

 - Вы можете уйти, — ответил Кит. — Можете остаться. Как вам угодно. Но учтите, что оставаться здесь небезопасно. Стива вы все равно не дождетесь, а вот те, кто устроил здесь маленький беспорядок, могут явиться еще раз.

 - Ничего не понимаю, — повторила она и по ее глазам было видно, что так оно и есть.

 - Мадам, смерть Хилмана наступила от передозировки снука. И мне почему–то кажется, что не он самолично накачал себя наркотой, решив свести счеты с жизнью, а ему помогли. Кто–то, видимо, очень интересовался его разработками.

 Она не отрываясь смотрела в его глаза, явно пытаясь определить, правду ли Кит говорит и не шизик ли он.

 Видимо, разглядев что–то, опустила глаза, закрыла ладонью рот, сжалась, сразу потеряв лоск и самоуверенность.

 Киту стало ее немного жалко.

 - Я нашел его вчера. Он бы мертв уже дня три–четыре.

 - А я–то думаю, что это он не звонит и не отвечает на звонки. Пришла устроить ему взбучку.

 Кит не стал говорить ей про телефон.

 - А… А где Джессика? — спросила она через минуту.

 - У меня. Дома. Я пришел собрать ей кое–какие вещи. И нам действительно лучше уйти отсюда, потому что я говорил правду: сюда в любую минуту могут явиться очень плохие парни с пистолетами. Не исключено, что меня давно вычислили и тогда им известен каждый мой шаг. Они приходили вчера и мы с Джессикой кое–как убежали от них. Они приходили сегодня и устроили здесь этот кавардак. Они очень хотят найти его рабочий кейс с документами.

 - Кейс?.. — оживилась она. — Кейс!

 - Да. Вам что–то известно про него?

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6