Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доспехи света
Шрифт:

— Помоги мне, Сэл, — сказал он. — Помоги мне.

— Я отнесу тебя домой, любовь моя, — сказала она.

Она подсунула под него руки, но, когда попыталась принять вес и поднять его тело, он снова закричал. Сэл отдернула руки, прошептав:

— Иисусе, помоги мне.

Она услышала, как Уилл сказал:

— Эй, парни, начинайте собирать репу обратно в телегу. Ну-ка, поживее.

Она тихо сказала:

— Пусть кто-нибудь заткнет ему рот, пока я сама это не сделала.

Айк сказал:

— А как же ваша лошадь, мистер Риддик? Она сможет встать?

Он обошел телегу, чтобы

взглянуть на кобылу, отвлекая внимание Уилла от Гарри. «Спасибо, умница дядя Айк», — подумала Сэл.

Она повернулась к мужу Энни, Джимми Манну, владельцу треуголки.

— Сходи на лесной склад, Джимми, — сказала она. — Попроси их по-быстрому сколотить носилки с двумя-тремя широкими досками, чтобы мы могли на них донести Гарри.

— Уже бегу, — сказал Джимми.

— Помогите мне поднять лошадь на ноги, — позвал Уилл.

Но Айк ответил:

— Она уже никогда не встанет, мистер Риддик.

Последовала пауза, затем Уилл сказал:

— Пожалуй, ты прав.

— Почему бы вам не сходить за ружьем? — сказал Айк. — Избавьте животное от мучений.

— Да, — ответил Уилл, но голос его звучал нерешительно, и Сэл поняла, что за всей его спесью скрывается потрясение.

Айк сказал:

— Глотните бренди, если у вас с собой есть фляжка.

— Хорошая мысль.

Пока тот пил, Айк сказал:

— Бедняге с раздробленной ногой тоже не помешал бы глоток. Может, боль утихнет.

Уилл не ответил, но через несколько мгновений Айк вернулся из-за телеги с серебряной фляжкой в руке. В тот же миг Уилл быстрым шагом удалялся в противоположном направлении.

Сэл прошептала:

— Молодчина, Айк.

Он протянул ей фляжку Уилла, и она поднесла ее к губам Гарри, влив ему в рот тонкую струйку. Он закашлялся, сглотнул и открыл глаза. Она дала ему еще, и он жадно выпил.

Айк сказал:

— Влейте в него как можно больше. Мы не знаем, что понадобится делать Алеку.

На мгновение Сэл не поняла, что Айк имеет в виду, но тут же осознала: он думает, что ногу Гарри, возможно, придется отнять.

— О нет, — прошептала она. — Молю тебя, Господи.

— Просто давайте ему еще бренди.

От спиртного на лицо Гарри вернулся легкий румянец. Едва слышным шепотом он произнес:

— Больно, Сэл, так больно.

— Хирург уже в пути. — Это было все, что она смогла придумать. Ее сводило с ума собственное бессилие.

Пока они ждали, женщины кормили детей. Сэл отдала Киту яблоки из своей корзинки. Мужчины начали собирать рассыпанную репу и складывать ее обратно в телегу. Рано или поздно это все равно пришлось бы делать.

Вернулся Джимми Манн, с трудом удерживая на плече деревянную дверь. Он с усилием опустил на землю тяжелый предмет, тяжело дыша после полумили пути.

— Это для нового дома, что строят у мельницы, — сказал он. — Велели не повредить.

Он опустил дверь рядом с Гарри.

Теперь Гарри нужно было переложить на самодельные носилки, и это будет больно. Она опустилась на колени у его головы. Дядя Айк шагнул было на помощь, но она отмахнулась. Никто другой не будет стараться быть таким же осторожным, как она. Она взяла Гарри за руки у самых плеч и медленно перевалила верхнюю часть его тела на дверь. Он не шелохнулся.

Она тянула его, дюйм за дюймом, пока его туловище не оказалось на двери. Но в конце концов пришлось перекладывать ноги. Она встала над ним, расставив ноги по обе стороны от его тела, потом наклонилась, схватила его за бедра и одним быстрым движением перенесла ноги на дверь.

Он закричал в третий раз.

Крик затих и перешел в рыдания.

— Поднимаем, — сказала она.

Она встала на колени у одного угла двери, трое мужчин заняли остальные углы.

— Осторожно, — сказала она. — Держите ровно.

Они ухватились за дерево и стали понемногу поднимать, стараясь как можно скорее подлезть под дверь, а затем взвалили ее на плечи.

— Готовы? — спросила она. — Старайтесь идти в ногу. Раз, два, три, пошли.

Они двинулись через поле. Сэл оглянулась и увидела Кита — ошеломленного и расстроенного, но он шел следом за ней, неся ее корзинку. Двое маленьких детей Энни плелись за своим отцом, Джимми, который нес задний левый угол носилок.

Бэдфорд был большой деревней — с тысячу жителей, а то и больше, — и дом Сэл находился в миле отсюда. Путь предстоял долгий и медленный, но она знала дорогу так хорошо, что, верно, смогла бы пройти ее и с закрытыми глазами. Она прожила здесь всю жизнь, а ее родители покоились на кладбище при церкви Святого Матфея. Единственным иным местом, что она знала, был Кингсбридж, и в последний раз она была там десять лет назад. Но и Бэдфорд за ее жизнь изменился, и теперь пройти из одного конца деревни в другой было не так-то просто. Новые идеи преобразили земледелие, и путь преграждали заборы и изгороди. Группе, несшей Гарри, приходилось пробираться через ворота и извилистые тропы, проложенные меж частных владений.

К ним присоединялись мужчины, работавшие на других полях, потом женщины, выходившие из домов поглядеть, что стряслось, потом дети и собаки — все они шли следом, переговариваясь между собой, обсуждая беднягу Гарри и его страшную рану.

Пока Сэл шла, и плечо ее уже болело под тяжестью Гарри и двери, она вспомнила, как в пять лет — тогда ее звали Салли — земля за околицей казалась ей лишь неширокой каймой, вроде сада вокруг дома, где она жила. В ее воображении весь мир был лишь немногим больше Бэдфорда. Когда ее впервые взяли в Кингсбридж, она была ошеломлена: тысячи людей, наводнивших улицы, рыночные прилавки, заваленные едой, одеждой и вещами, о которых она никогда не слышала, — попугай, глобус, книга для записей, серебряное блюдо. А потом собор — немыслимо высокий, диковинно-прекрасный, холодный и безмолвный внутри — очевидно, место, где жил Бог.

Кит сейчас был лишь немногим старше, чем она в том первом, поразительном путешествии. Она пыталась представить, о чем он сейчас думает. Он, как и все мальчишки, должно быть, считал отца неуязвимым, и вот теперь ему приходилось свыкаться с мыслью, что Гарри лежит раненый и беспомощный. Кит, должно быть, напуган и сбит с толку, подумала она. Потом надо будет его утешить.

Наконец впереди показался ее дом. Это был один из самых убогих домов в деревне, построенный из торфа и плетня, переплетенных веток и прутьев. На окнах были ставни, но не было стекол.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж