Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ерунда. – Лепски переступил с ноги на ногу. – Сегодня мы обедаем в ресторане «Доминико». Прекрасная еда… море… пляж… нежная музыка… мягкий свет.

– С какой стати мы туда идем? – подозрительно спросила Кэрол.

– Нас пригласили, – улыбнулся Лепски. – Хозяин этого чертова ресторана благоволит ко мне. Он предложил зайти к нему с чер… с женой. Все расходы за счет заведения.

– Почему ты все время ругаешься, Лепски?

– Прости меня, дорогая, – торопливо извинился детектив. – Нас пригласили… Не

будем терять времени.

Час спустя Лепски все еще сидел на веранде, едва сдерживая нетерпение, Кэрол одевалась.

В четверть восьмого она наконец появилась на веранде. Лепски восхищенно цокнул языком.

– Миссис Лепски, вы очаровательны! Пошли.

Он встал и направился к ступенькам.

– Постой! – воскликнула Кэрол.

– В чем дело? – обернулся Лепски.

– Если ты думаешь, что я пойду с тобой, пока у тебя на боку висит пистолет, то ты ошибаешься. Только слепой не заметит кобуры, выпирающей из-под пиджака. Я не хочу, чтобы меня принимали за жену полицейского.

У Лепски на лбу вздулись жилы.

– А кто ты есть на самом деле? – прорычал он.

– Не нужно этого афишировать, Лепски, оставь пистолет дома.

Как-то на досуге Лепски подсчитал, что за три года семейной жизни они спорили 2190 раз, то есть дважды в день. И победителем всегда выходила Кэрол. По ее тону Лепски понял, что сопротивление приведет лишь к еще одному затяжному спору, исход которого, учитывая горький опыт прошлого, можно было предположить заранее. К тому же он уже проголодался.

В результате Лепски молча отстегнул кобуру с пистолетом, прошел в дом и бросил ее на кушетку.

– Так мы идем или нет? – рявкнул он.

Кэрол удивленно взглянула на мужа.

– Я давно тебя жду. Если нас кто-то задерживает, то это ты.

По субботам в ресторане Соло бывало многолюдно, и эта суббота не составляла исключения. Соло даже попросил Гарри помочь в баре. Нина и та разносила напитки и принимала заказы. Мануэль метался по залу, рассаживая гостей и принося им меню, а потом снова бросался к входной двери, где его уже нетерпеливо ждали.

Подойдя к входу, наверное, в пятнадцатый раз, он остановился как вкопанный, увидев Лепски и высокую темноволосую женщину, по всей видимости его жену.

– Мистер Лепски! – Рот Мануэля растянулся в фальшивой улыбке. – Какой приятный сюрприз!

– Соло пригласил нас… и мы пришли.

– И правильно сделали. – В расчете именно на такие неожиданные визиты Мануэль всегда оставлял свободными три стола. – Мы очень рады… Сюда, пожалуйста. – Он провел их к угловому столику, усадил, подозвал официанта и заспешил к входу.

Едва поток гостей начал редеть, Мануэль заглянул на кухню, чтобы предупредить Соло о прибытии Лепски.

– Обслужить по высшему разряду, – буркнул тот, не отрываясь от плиты. – За счет заведения.

Выйдя

в зал, Мануэль заметил Гарри, идущего из бара с подносом, уставленным бокалами.

– Стол номер четыре… в углу, – бросил Мануэль. – Прими у них заказ… за счет заведения.

Только подойдя к столу, Гарри понял, кого он должен обслужить.

– Привет, Митчелл. – Лепски пристально посмотрел на него. – Помнишь меня?

– Мистер Лепски, – с непроницаемым лицом ответил Гарри.

– Точно. Ну, как ты тут устроился?

Гарри коротко взглянул на него и повернулся к Кэрол.

– Что будете пить?

У Кэрол учащенно забилось сердце. «Какой красавец», – подумала она.

– «Том Коллинз», пожалуйста. – Такой улыбки Лепски не видел со дня свадьбы.

– Двойное шотландское со льдом, – рявкнул он, глядя на Кэрол.

– Не слишком ли крепко Том? – Она не оставила без внимания пробудившуюся в Лепски ревность. – Ты уже пил дома. – Кэрол взглянула на Гарри. – Пожалуйста, принесите моему мужу виски с содовой. Поменьше виски и побольше льда.

Гарри отошел от стола.

– Послушай, дорогая, – процедил Лепски, я знаю свои возможности, и не могла бы ты…

– Я не хочу, чтобы ты напился.

Из горла Лепски вырвалось шипение, которого испугалась бы и змея.

– Если хочешь, оставайся трезвой, но не порти мне вечер…

Пока они спорили, Гарри прошел в бар и сказал Рэнди, что в зале Лепски. Тот чуть не выронил шейкер.

– Что он тут делает?

– Ест за счет Соло и, возможно, приглядывается к обстановке. Успокойся, Рэнди. «Том Коллинз», двойной джин и двойное шотландское со льдом.

– Он видел тебя с чемоданом Лысого. – Рэнди поставил бокалы на поднос. – Ты думаешь…

– Не волнуйся. Он ничего не докажет. Свидетелей не было.

Гарри взял поднос и вышел из бара.

Мануэль принимал заказ у четы Лепски. Гарри поставил бокалы на стол. Увидев, что ему принесли, детектив поднял голову и подмигнул Гарри.

Мануэль пел как соловей:

– Соло просит отведать наше фирменное блюдо, миссис Лепски. Грудка утки с зелеными перчиками. А начать я бы предложил с креветок или омаров.

Кэрол сидела как зачарованная.

– Все, что вы скажете. – Она улыбнулась.

Мануэль повернулся к Лепски.

– Вам то же самое, мистер Лепски?

– Я хочу бифштекс.

Кэрол вздохнула.

– Том, неужели ты не ешь ничего, кроме бифштекса? Эта грудка…

– Я хочу бифштекс, – повторил Лепски. – Может, в конце концов, человек есть то, что ему хочется?

– Ладно, ешь, что хочешь, – фыркнула Кэрол.

Через полтора часа, когда все было съедено, Лепски почувствовал угрызения совести. В ожидании кофе он решил, что пора заняться делом, но не мог заставить себя сказать Кэрол, что пришли сюда расследовать преступление.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899