Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я никогда не могла понять, почему она не пыталась связаться с нами, и теперь, зная, что она писала нам, я чувствую себя лучше. Должно быть, отец отсылал ее письма назад, — сказала Мими.

Для нее было большим утешением узнать, что Лили страстно любила своего нового мужа и он тоже страстно любил ее. Ей было приятно узнать, что в последние годы своей жизни мать была счастлива. Это было типичное заявление Мими, отличавшейся душевной щедростью. Она простила Лили, несмотря на то что выросла без материнской ласки. Мими был двадцать один год, когда Лили умерла, так и не повидавшись с ней. Мими сказала, что они с Джорджем, возможно, поедут во Францию и сами посетят замок

Мейяров. Ей хотелось побывать на могиле Лили и отдать дань уважения матери, которую она потеряла в раннем детстве.

Вечер прошел чудесно. Никому не хотелось, чтобы он кончался. Когда гости Сары наконец решили подняться из-за стола, Одри прочистила горло и постучала по бокалу, привлекая внимание. Сара подумала, что она, наверное, хочет пожелать ей счастливой жизни в новом доме, и, как и все остальные, с улыбкой выжидающе посмотрела на мать. Они весь вечер с удовольствием вели оживленную беседу друг с другом.

— Я хочу сообщить кое-что вам всем, — сказала Одри, переводя взгляд с матери на дочь, потом на Джорджа и кивнув Джеффу. Она не ожидала, что Сара пригласит его в этот вечер, но откладывать разговор ей не хотелось. В Нью-Йорке они приняли решение. — Я выхожу замуж, — заявила Одри на одном дыхании.

Сара удивленно вытаращила глаза, и Мими улыбнулась ей, поскольку в отличие от внучки ее это сообщение не удивило.

— Ты? За кого?! — воскликнула Сара, не поверив своим ушам. Она не знала даже, что мать с кем-то встречается.

— Ты сама в этом виновата, — улыбнулась Одри. — Ты нас познакомила. Я выхожу замуж за Тома Гаррисона и переезжаю в Сент-Луис. — Она с извиняющимся видом взглянула на мать и дочь. — Мне очень не хочется оставлять вас обеих, но он самый потрясающий мужчина из всех, кого я когда-либо встречала. — Одри рассмеялась над собой, и глаза ее увлажнились слезами. — Если я упущу этот шанс, другого у меня, возможно, не будет. Мне очень не хочется уезжать из Сан-Франциско, но он не готов удалиться от дел. Возможно, когда это произойдет, мы сможем переехать сюда, но пока я буду жить в Сент-Луисе. — Одри с нежностью взглянула на дочь, потом на мать. Они все еще не пришли в себя от услышанного.

Джефф встал и, подойдя к ней, первым ее поздравил.

Спасибо, Джефф, — растроганно поблагодарила Одри.

Потом Джордж, наклонившись, поцеловал ее в щеку.

— Отличная новость, — сказал он. — Когда свадьба?

Все засмеялись, поскольку Джордж больше всего на свете любил танцы и вечеринки.

— Полагаю, что скоро. Том считает, что нам не следует медлить. Летом мы хотим поехать в Европу. Это можно будет считать нашим медовым месяцем. Том сделал мне предложение в Нью-Йорке, а поженимся мы в июне. Я знаю, что это звучит старомодно, но мне хотелось бы быть июньской невестой. — Одри покраснела, сказав это, а Сара улыбнулась. Она была рада за мать. Она и не подозревала, что знакомство, которое она затеяла, обернется таким грандиозным успехом. Это было все равно что сорвать банк в Лас-Вегасе.

— Значит, это с ним ты была в Нью-Йорке? — поинтересовалась Сара.

— Да, — призналась Одри, улыбаясь. Такой счастливой она не была никогда в жизни.

На обратном пути из Нью-Йорка Одри побывала в Сент-Луисе и познакомилась с детьми Тома. Все они очень тепло ее встретили, и она провела некоторое время с Дебби и ее сиделками. Одри прочла ей одну из сказок, которую читала Саре, когда та была маленькой. Том наблюдал за ними с порога комнаты Дебби, и на глазах его были слезы. Одри горела желанием помочь ему управляться с сиделками и уходом за Дебби, как это делала его покойная жена. Она была готова сделать все, что в ее силах, лишь

бы помочь ему.

Взглянув на Сару и Мими увлажнившимися глазами, Одри призналась:

— Я чувствую себя виноватой перед вами… но я не могу упустить такой случай. Том делает меня счастливой.

Сара подошла и обняла мать, потом к ним присоединилась Мими. Все три женщины плакали от счастья, и Джефф улыбнулся Джорджу. Он все еще был несколько смущен, оказавшись участником такого сугубо семейного события, но оба они были растроганы.

— Великолепный повод для того, чтобы отпраздновать эту новость, — заявил Джордж, а Сара отправилась к холодильнику за бутылкой шампанского.

Джефф откупорил бутылку, и все поздравили невесту.

— Мои наилучшие поздравления! — вежливо сказал Джефф.

Все они поздравили Одри и отсутствующего Тома, и тут вдруг Сара осознала, что предстоит организовать свадебное торжество.

— Где вы решили провести церемонию бракосочетания? — спросила она.

— Не имею ни малейшего понятия, — пожала плечами Одри. — Мы с Томом даже не обсуждали эту тему. Здесь, конечно. Его дети, кроме Дебби, приедут сюда. Мы хотим, чтобы все это было в кругу семьи, не считая моих нескольких самых близких приятельниц. — В данном случае это подразумевало дюжину женщин, с которыми Одри чаще всего общалась за последние двадцать лет. — Дочь Тома хочет устроить для нас вечеринку в Сент-Луисе. Но я не думаю, чтобы мы захотели устраивать здесь свадебные торжества с большим количеством гостей. — У нее было не очень много друзей, а Том вообще никого не знал в Сан-Франциско.

— У меня есть идея, — сказала Сара, улыбаясь матери. — К тому времени малярные работы в доме будут завершены. До свадьбы остается еще почти два месяца. Давайте устроим церемонию здесь. Ты могла бы помочь декорировать помещение. Можно было бы взять напрокат какую-нибудь мебель, деревца в кадках… Напитки можно было бы подавать в саду, а церемонию провести в гостиной… как-никак это дом нашей семьи. Что ты по этому поводу думаешь?

Одри радостно улыбнулась:

— Отличная мысль! Том не очень религиозен и, мне кажется, будет чувствовать себя уютнее здесь, чем в церкви. Я, конечно, спрошу у него, но думаю, что он эту мысль одобрит. А ты как считаешь, мама? — Одри повернулась к Мими.

Та взглянула на дочь с любовью.

Я рада за тебя, Одри, — ответила Мими. — Провести церемонию бракосочетания здесь — великолепная идея!

Одри сказала, что воспользуется услугами фирмы, обслуживающей свадьбы. Ее флорист позаботится о цветах. Даже приглашения закажут они с Томом. Так что от Сары потребуется только ее присутствие. Саре даже не верилось, что все это происходит на самом деле, что ее мать выходит замуж и переезжает в Сент-Луис.

— Мне будет не хватать тебя, мама, — грустно произнесла Сара, когда провожала мать до двери. — Ты однажды сказала мне, что я смогу сдавать дом после реставрации для проведения свадебных торжеств. Разве могло мне тогда прийти в голову, что первой будет твоя свадьба?

— Когда я это говорила, мне тоже такое не приходило в голову, — призналась Одри, обнимая дочь. — Можешь использовать меня в качестве подопытного кролика. Надеюсь, недалек тот день, когда мы отпразднуем здесь и твою свадьбу. Кстати, мне твой архитектор нравится. Очень приятный человек. Жаль, что у него есть женщина. Насколько серьезные у них отношения? — Одри, как всегда, рассматривала ситуацию с точки зрения матримониальных возможностей, но Сара была начеку. Она пока не была готова сообщить матери о том, что встречается с Джеффом. Ей не хотелось делиться этой информацией, пока они не узнают друг друга лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Индульгенция 1. Без права выбора

Машуков Тимур
1. Темный сказ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Индульгенция 1. Без права выбора

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8