Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Значит надо связаться с друзьями и попросить их поспрашивать у родителей пропадали ли в Намимори дети лет 7 назад и перерыть библиотеку на тему связи между близнецами.

На следующий день. Парк в центре Намимори

Мальчик лет девяти, с недетским серьезным взглядом, сидел на земле. Его потемневшая со временем шевелюра, что начинала топорщиться в разные стороны, глаза, которые меняли цвет в сторону шоколада, и чуть смугловатая кожа делали его еще больше похожим на Джотто. Он был душой любой компании, всегда в центре внимания, добрый и понимающий, идеал многих девчонок.

Но только его друзья знали, что это неунывающий шатен на самом деле очень малоэмоционален, его трудно рассмешить по-настоящему, а войти в круг его друзей и того труднее. Но за тех, кого он признал своим накама, этот парень пойдет куда угодно и протянет руку помощи в любой ситуации.

Сейчас он сидел вместе с ребятами под сакурой, рядом с ними стояла корзинка с едой, и рассказывал про свои размышления, выводы, и разговор, невольным свидетелем которого стал.

— Ну, вот, как-то так. — Закончил свой рассказ о вчерашних событиях Кирито Савада.

— То есть у тебя есть сестра. И она пропала. — После недолгого молчания подвела итог Курокава Хана, их личный аналитик.

— Угу. — Кивнул парень, запивая долгий рассказ, чаем из термоса и заедая все мамиными фирменными онигири.

— Хм, было какое-то громкое дело лет семь назад. Тогда девочка в Кокуе-ленде пропала. Может оно? — припомнила что-то из разговоров старших Кеоко, беря из бенто милую сосиску в форме осьминожки.

— Может быть. Я хотел поспрашивать взрослых и в библиотеке посмотреть подшивки старых газет. — Отозвался Кирито, протягивая Хару контейнер с её любимыми сладостями.

— Это ЭКСТРЕМАЛЬНО верное решение. — Произнес Рехей, беря яблоко и продолжая тренировать удары.

— Но я рекомендую не спрашивать у взрослых, не имея отговорки, откуда ты об этом узнал. — Заметила Хана, рассматривая орехи в меду.

— Тоже верно. Поэтому я завтра с утра в библиотеку. Если что найду, скажу. — Кирито, потянулся и встал с земли.

— Что значит, скажешь? — наблюдая за тем как парень, отряхнувшись, встает напротив Рехея и принимается дублировать его удары, спрашивает Киоко, — Мы идем с тобой! — И это звучит так бескомпромиссно, что у всех на лицах появляются улыбки. Ведь как Старший Брат мог вставить в любую фразу «экстрим», так и его сестра, решившая чего-то достичь уже не меняла своего желания и воплощала его в жизнь.

— Абсолютно верно, ты хоть представляешь, какой объем информации тебе надо будет переработать? — Курокава Хана была реалисткой, и прекрасно понимала, отпустить Кирито одного в библиотеку, к старым выпускам газет, означает лишь одно, они его не увидят в течение недели.

— Не совсем, но спасибо. — Благодарно произнес мальчик, улыбаясь ярко и солнечно, не отвлекаясь от внеплановой тренировки.

— Не за что, для этого и нужны друзья. — Тихо, но так чтобы все услышали, произнесла Хару. Мило при этом покраснев.

Через два дня поисков в библиотеке юные исследователи знали, что семь лет назад, в парке Кокуе-ленд пропала девочка по имени Тсуна Савада.

Комментарий к Намимори

1. Нас напрягает самовлюбленный Кирито! Поэтому он будет чуточку похож на каноничного Тсу,

но более уверенным и флегматичным.

========== Прощания и встречи ==========

Небольшая съемная квартирка в Милане.

Ребята заселились сюда только вчера. Изнуряющая пробежка по пересеченной местности, затирание следов и отсутствие питания сделали свое дело. Как только Тсунаеши произнесла «чисто», обойдя помещение и просканировав своей интуицией, мальчики сразу вырубились, едва дойдя до постели.

Три дня прошло с момента побега из лабораторий, а дети только сейчас начали осознавать, что свободны. На кухне была еда, оставшаяся от прошлых хозяев, и они поели, как только проснулись. Впервые попробовав некоторые фрукты, нормальную еду, они были в восторге от их вкусовых качеств.

Растекшийся по кухонному столу Мукуро, наслаждавшийся чувством наполненности собственного организма, расслаблено наблюдал за своей богиней, пусть он до сих пор не понимал собственных чувств, однако эта мысль уже не вызывала такого отторжения как раньше. Пережив панику от того, что глава семьи Эстранео может убить её, а он ничего не может сделать, Рокудо принял свои чувства, предварительно пообещав самому себе найти и убить отправителя злосчастного письма. Однако, несмотря на то, что ему нравилось сидеть рядом с принцессой, смотреть на нее и быть уверенным в её целостности, бывший 69 не хотел идти к Верде. Но прекрасно понимал, что если это рекомендует интуиция Тсунаеши, то лучше её послушаться. Поэтому задал вопрос.

— Хм, принцесса, а зачем нам к Верде?

— М? За документами для легализации в обществе. — Отозвалась девочка не менее расслаблено сидящая на стуле и потягивающая свежезаваренный чай.

— А это зачем?

— Для того чтобы мы могли получить образование в вузе, школе и устроиться на законную работу. — Словно маленькому пояснила девушка, лениво приподнимая взгляд от кружки.

— Ты и правда рассчитываешь сбежать из мафии, принцесса? — Недоверчиво, сомневаясь в её умственной полноценности, скептически посмотрел на неё Мукуро, приподнимаясь на локтях.

— Нет, но согласись, нам необходимо убежище, а его лучше приобретать на официальных основаниях. — Булькнула в чай Тсунаеши, и растянула губы в счастливой улыбке.

Михаэль, увидев её, тоже улыбнулся и подумал, что уже три мечты из его списка исполнены. А Кисе радостно подмигнул Чикусе.

— Угу, а тот факт, что все результаты экспериментов у Варии, а, следовательно, и у Вонголы? — Немного с сарказмом и отстранёно спросил бывший 49, никак не прореагировав на детскую выходку собрата по пламени.

— Не все. — Отозвался Михаэль, задумчиво рассматривая узор на чайнике и думая выпить ли еще чашечку?

— То есть? — Мукуро непонимающе посмотрел на счастливую троицу.

— Мы часть стерли перед обращением к Верде, часть удалили, пока зачищали базу. — Радостно пояснил Кисе, решивший выпить еще чашечку, но, не обнаружив там чая, пошел его заваривать.

— Хочешь сказать, что нашу подготовку к побегу все равно обнаружили бы? — как-то зло и растерянно сфокусировал свое внимание на Тсунаеши.

Поделиться:
Популярные книги

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод