Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина С.

Шрифт:

— Давненько мы все же не виделись, Лайс. Раньше за тобой только девки бегали.

Удивительно, как Брайту при внушительной комплекции удавалось передвигаться так тихо, что даже слух карда едва различал его шаги.

Слова подошедшего мужчины вызвали новый приступ хохота, и даже Змей неожиданно усмехнулся:

— Обознался, — комично развел он руками.

— Легко отделался, — без улыбки отметил Брайт и повернулся к Эн-Ферро: — А тебе я новости из школы привез. Так что, если закончил ребят купать, отойдем.

Ушли подальше, туда, где никто

не услышал бы непонятных, но отчего-то обязательных для них слов:

— Ну здравствуй, идущий.

— Здравствуй, идущий.

Они познакомились тридцать семь лет назад на Навгасе. Брайту Клари, сыну тарейского интенданта, было чуть больше двадцати, и врата лишь недавно позвали его. Эн-Ферро был уже идущим со стажем, имевшим к тому времени немалый опыт и определенную репутацию, а также зудящую занозу пониже спины, в широких кругах именуемую Иолларом Ваолом. Именно Ил близко сошелся тогда с любопытным и азартным, как и он сам, парнишкой с Тара.

После, как это часто случается у идущих, их дороги еще не раз пересекались, и с последней встречи прошло не более пяти лет. За это время Брайт изменился несильно — тот же рыжий ежик коротко остриженных волос, насмешливые зеленые глаза с разбегающимися во все стороны лучиками морщинок, круглое, добродушное, а если в эти самые глаза не смотреть, то и простоватое лицо селянина. А вот на того парня, которым кард навсегда его запомнил, не походил теперь вовсе.

— А ты не изменился, — словно прочел мысли Лайса охотник.

— Изменился. Все меняются, Брайт. Так что там в школе?

— В порядке твоя девчонка. В себя пришла. Слышал, ее уже сегодня домой отпустят. Так что зря вчера горячку порол.

— Может, и зря. А может, и нет. Иначе с тобой не встретились бы. Ты ведь не вчера узнал, что я на Таре? Отчего ж в гости не зашел?

— Не вчера, — не стал отказываться человек. — Но и не так давно, как ты решил. Дней пять-шесть назад записку от старика получил…

— От какого старика?

— От Гвейна. Или ты думал, он мне личную аудиенцию устраивал? Письмецо черкнул: так, мол, и так, Эн-Ферро на Таре, как раз в твоем районе, если что, помоги, а сам не сможешь, дай знать… Мы с лета на дальнем кордоне стояли, я в Марони от силы пару раз появлялся и понятия не имел, что ты тут. А то зашел бы, конечно.

— А с чего это Гвейн меня тебе поручил? Или он так о каждом чужом идущем печется?

— Не о каждом. Но ведь и ты у нас не простой идущий. Проводник все-таки. Единственный и неповторимый.

— Раньше ко мне охранника не приставляли.

— Так и теперь не приставили, — улыбнулся охотник. — Сказал же, старик просил помочь, если понадобится, а не стеречь тебя денно и нощно. Вчера как раз случай представился. Я как имя девчонки узнал, сразу подумал, что у тебя наглости хватит в школу сунуться. А наши маги — это тебе не купские шаманы, их не так просто с толку сбить, доказывал бы потом, что не демон из разлома и не «тварь зело опасная, науке пока неизвестная». Правильно я запомнил?

— Правильно.

В тот раз Брайт

тоже помог. Но указаний Хранителя у него на этот счет тогда не было.

— А что до охраны, — тон человека стал серьезным, — то с сегодняшнего дня она у тебя и всей твоей странной семейки будет. Личное распоряжение герцога. Правда, на ближайшие два дня, пока город и поселки не прошерстят. Но если нужно, я пару ребят выделю. На любой срок.

— Не нужно. Двух дней вполне хватит.

— Уходите? — догадался Брайт. — Жаль. У меня мысль была тебя к нам зазвать. Работенка неплохая. Платят хорошо. Риск есть, зато магов в отряде нет. И от школы был бы подальше. Как раз то, что тебе нужно.

— Уже не нужно. А тебе, смотрю, нравится. Даже чин, судя по нашивкам, выслужил. Десятник?

— Полусотенный.

— Неплохо. Давно на родине осел?

— Три года.

— Сколько? — ахнул Лайс. Мало какой идущий выдержит такой срок.

— Ну безвылазно не сижу, — понял его недоумение Брайт. — В увольнении выбираюсь в Саел. Официально тетушку навестить, на деле — по знакомым местам прошвырнуться, новости послушать.

— Но надолго не уходишь?

— Есть причины. — По тону стало понятно, что о причинах этих он распространяться не намерен. — Ты мне лучше о себе расскажи. Как живешь? Ил как? И что за девица с вами, из-за которой ты вчера к джинну на рога полез?

Джиннов на Таре не было наверняка, Брайт подцепил это выражение в чужом мире, но по смыслу оно неплохо подходило.

— Сестра моя, — ответил кард.

— Сестра? — усмехнулся охотник. — Родная? У нее, должно быть, и хвост имеется?

— Названая. И хвоста у нее нет. Но все равно сестра.

— Ясно, — продолжал веселиться тэр Клари. — И ты так о ней печешься, и о здоровье, и о чести, что Иоллара в дом притащил? Или он у тебя уже перевоспитался?

— Угу, — хмыкнул кард в ответ. — Монахом заделался. Заезжай к нам, он тебе проповедь о нравственности прочтет.

— Заеду, — пообещал полусотенный. — Может, завтра и заеду. Как раз недавно одного приятеля встретил, из наших. У него с Эльмара любопытные новости были. Илу, наверное, будет интересно.

— А что за новости? — заинтересовался Лайс.

— После того как ты принца нашего неугомонного из-под носа родителя увел, шум в Долине поднялся нешуточный. Отец невесты требует сатисфакции. Конкуренты готовятся примерять корону. Но Окнир мужик ушлый, уладил все в лучшем виде: и оскорбление, нанесенное роду Каэл, искупил, и о новом наследнике позаботился.

— Это как?

— Да очень просто. Старик подумал-подумал, и пока его злопыхатели не собрали совет для смены династии, подсуетился и сам женился на малышке Триллин, не дожидаясь Келвая. Через полгода ожидает прибавление в семействе, вроде бы астрологи обещали сына. Как думаешь, Иоллар сильно расстроится?

— Из-за неверной невесты? — уточнил Лайс. — Или из-за уплывшей короны? Думаю, он только обрадуется. Невест у него в каждом мире по десятку, а корону найти в нашем случае не проблема.

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12