Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она с удовольствием наблюдала за тем, как Эдвард разговаривал с людьми. Он проявил себя великим дипломатом. Люди увидели его искреннее желание добиться справедливости и позволили возглавить поход. Он держался даже лучше ее отца. Ребекка слушала и училась. Почему в зале нет ни одной женщины? Разве их не тревожит судьба клана? Ах, как же она ненавидела эту мужскую спесь Макклири решил взять с собой нескольких Кавена. Мужчины начали обсуждать кандидатуры.

И тут раздался голос Эдварда.

– Ребекка, что ты предпочитаешь: защищать замок своего

отца или помогать мне? – Его черные глаза, казалось, видели ее насквозь.

– А ты как думаешь? – Она ответила ему робким и покорным взглядом.

– Думаю, ты захотела бы сражаться вместе со мной, – задумчиво предположил он.

– Да. Могу я оказать тебе эту честь? – Она чувствовала, что идет по тонкому льду. От ответа Эдварда многое зависело.

– Да будет так. – Он отвернулся от нее и стал обсуждать детали похода со своими соратниками.

«Как-то слишком легко все получилось». Не заботясь о том, что выглядит как щенок, следующий по пятам за хозяином, Ребекка вслушивалась в его указания воинам, чтобы, не дай Бог, не позволить ему обвести себя вокруг пальца.

Несколько раз он удивленно оглянулся на нее, потом, подмигнув, произнес:

– Не забудь взять побольше своих целебных трав.

– Я буду участвовать в бою, а не только помогать раненым. – Говоря это, Ребекка смотрела ему в глаза, чтобы понять, можно ли ему верить. Казалось, он не возражал, но на лицах других мужчин появилось легкое презрение, снисходительность, даже ухмылки. Она вскинула голову и поклялась доказать всем, что не уступает им в искусстве сражения.

Когда совет закончился, Эдвард и Ребекка разошлись по своим комнатам. Но не успела она закрыть дверь, как Эдвард вошел к ней. Она попыталась изобразить усмешку, но кровь ее жарко закипела от обжигающей страсти. Они подошли к ее постели, и она испытала сильное разочарование, потому что Эдвард стал спокойно раздеваться, не глядя на нее... Что ж, она не будет ему навязываться.

Все так же невозмутимо он залез под одеяло, вытянулся на краю матраса и закрыл глаза.

– Спокойной ночи, – пробормотал он.

– Спокойной ночи. – Она тоже легла и собралась было устроить ему хорошую сцену, но вдруг сон сморил ее, и она заснула.

Медвяный аромат примул, пахнувший в окно, разбудил Эдварда. Новый день начался, но Ребекки в комнате не было. Вскочив с постели, он ополоснул лицо холодной водой, торопливо оделся и отправился завтракать. Ее место за столом пустовало.

Он не захотел спрашивать у окружающих, где Ребекка, и глотал еду молча, отвечая на вопросы своих людей.

Натаниэль плюхнулся на стул рядом с ним. Он был в веселом настроении.

– Привет, вождь.

– Привет, – сдержанно отозвался Эдвард, не желая поддерживать веселье родича и друга.

–Хорошо отдохнул ночью?

– Да, хорошо. – Он бросил на Натана предостерегающий взгляд.

– Где леди Ребекка? – Натан окинул взглядом зал и с улыбкой повернулся к Эдварду.

Эдвард не стал ему отвечать, он набил рот хлебом и сделал вид, что не услышал вопроса.

– А

впрочем, я знаю... Я видел ее сегодня утром, она участвовала в поединках с воинами. Устроили прямо какой-то рыцарский турнир. Насколько я мог судить, она никому не проиграла.

– Где это происходило? – Голос Эдварда прозвучал глухо. Сердито шваркнув на стол кусок баранины, он проглотил хлеб и вскочил на ноги.

– На восточном поле.

Не раздумывая, Эдвард вылетел из зала, слыша за спиной смех Натана. С ним он объяснится позднее, а пока надо разобраться с Ребеккой. Нетерпеливо отмахиваясь от людей, пытавшихся с ним заговорить, он вышел на поле за стеной замка и сразу заметил толпу, окружавшую двух человек, увлеченных поединком.

– Эдвард! – Маккей весело хлопнул его по плечу. – Как приятно вновь оказаться на стороне Макклири! – Он с гордостью посмотрел на дочь, стоявшую рядом. – Она всегда принимала участие в наших учебных боях, хотя до последнего времени в настоящих битвах не сражалась. Мужчины нашего клана очень ее уважают, – сказал Маккей Эдварду.

– Как вы можете разрешать дочери биться с мужчинами? Им ведь наверняка это не нравится.

– Ну скажи, Эдвард, кто может помешать Ребекке, если она что-то вбила себе в голову? Кому, как не тебе, это знать!

– Да, а все потому, что ее отцу вечно не хватало времени на ее воспитание. – Эдвард решительно зашагал прочь, не дав Маккею сказать хоть слово. Он тихо подошел к воинам, чтобы не привлекать к себе внимания.

– Кто следующий бросит вызов леди Ребекке? – спросил мужчина, выбранный распорядителем поединков.

– Я! – крикнул Эдвард, пробираясь сквозь толпу.

– Глава клана и известный храбрец! Что подумают о нем люди, если он проиграет? – Распорядитель явно играл на публику.

Толпа весело зашумела.

– Миледи. – Эдвард отсалютовал мечом прекрасной противнице.

– Милорд. – Ребекка проделала тот же ритуал с присущими ей изяществом и грацией.

Она приосанилась, глаза сверкнули задорным огнем. Волосы ее были стянуты в большой узел на затылке, запястья обмотаны кожаными полосками, руки затянуты в белые кожаные перчатки. Она выглядела настоящим воином. А какое решительное лицо! Что ж, вот и выпала ему возможность проучить ее как следует. Он не торопился, внимательно наблюдая за ней, чтобы не пропустить ее выпад. Пусть она начнет первой. Они медленно кружили, следя друг за другом. Толпа затихла. Повисла тишина.

Наконец Ребекка взмахнула мечом. Он легко отразил ее атаку, вынудив отступить. Затем мгновенно провел серию атакующих приемов. Толпа ахнула при виде его напора и ее быстрых умелых парирующих ударов.

– Иногда мужчинам, которые бьются с дамой, слишком нравится дама, – тихо проговорил Эдвард, намеренно отступая и легко отражая ее атаки.

– Я так не думаю. – Ребекка яростно нападала на него. – Мечи высекали искры, лязг и запах металла повисли в воздухе. Завороженные зрители не могли отвести глаз от редкого зрелища, замерев в потрясенном молчании.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара