Чтение онлайн

на главную

Жанры

Демон-4

Горъ Василий

Шрифт:

Генераторы силовых полей.

Температура на поверхности достигает 280 градусов по Цельсию...

МП - межсистемный передатчик.

Выпотрошили - т.е. провели сканирование первой степени.

СДО - система дальнего обнаружения.

Приблизительный перевод транслятора.

Лут - добыча, которую игроки собирают с убитых врагов (игровой жаргон).

Каст-ордер - последовательность применения боевых умений или заклинаний, позволяющая нанести максимальный

урон в единицу времени (игровой жаргон).

Флуд - болтовня.

Нейрорелаксант - наркотик для мозгов.

УСМК - универсальный строительно-монтажный комплекс.

КПС - Комиссия Присоединившихся Систем. Высший орган власти Конфедерации.

'Суфлер' - одна из штатных программ комма, создающая перед лицом владельца голограмму с картинкой или текстом.

Вел'арры - самоназвание Циклопов.

ТТХ - тактико-технические характеристики.

Слак - безделье (игровой жаргон).

Беседуют две блондинки. Одна: 'Вчера ко мне пристал маньяк!'. Вторая: 'Сексуальный?!' Первая: 'Ну... по моим меркам - не очень...'

Системы первой линии - Койвел, Этли и Велинда

Системы второй линии - Алтор, Уорвик и Кройс.

ЛВК - лечебно-восстановительный комплекс. Продвинутый вариант больничной кровати.

Дерби - вид скачек.

Орди'Эсс - аналог нашего 'к дьяволу'.

Лут - в данном случае, добыча (игровой жаргон).

Вторая планета системы.

Нубо-пати - группа новичков (игровой жаргон).

Треш-моб - самые простые компьютерные противники (игровой жаргон).

Ляйа'япы - травоядное пресмыкающееся, символ слабости и беззащитности.

Оди'шая - старшая мать клана...

Тейс'тия - пережеванное зубами матери мясо, которым Циклопы кормят младенцев.

Ланг'син - возраст, когда молодому Циклопу позволяется покинуть женскую половину дома.

Звездный ветер - поэтическое название боевого корабля...

ТЗ - техническое задание.

Описано в первой части 'Демона'...

Система перехвата и расшифровки кодированного сигнала.

Шарик - кличка майора Шварева. Сотрудника МБ КПС.

Онг'Ло - старший воин рода, аналог командующего ВКС.

Хлопок ладонями у Циклопов соответствует нашей усмешке.

То есть у корабля заработали двигатели.

Тактика Кощеева - разнести движки, но не тратить время на добивание.

Система перехвата и расшифровки кодированного сигнала.

Захребетники - сотрудники отдела поддержки (жарг.).

'Снифтер' - специальный бокал для коньяка.

Для коньяков 5-8 летней выдержки след напитка различим в течение 5 секунд. Для 20-летних - порядка 12-15 секунд. Для 50-летних - порядка 17-20

секунд...

Правило трех 'С' - французский стиль употребления коньяка. Иначе - последовательность употребления: 'Cafe, Cognac Cigare'.

Шо'Онг'Ло - Указующий перст, что-то вроде Правой Руки старшего воина Рода.

Най'Ури - приблизительно соответствует нашему майору.

'Один-один' - подсадка метаморфа в камеру с одним пленным Циклопом.

Бланж - кличка директора школы по фамилии Бланшетт.

Бот - в данном случае, автоматические камеры, обычно используемые репортерами.

СТК- система технического контроля оборудования, имеющегося в доме.

Девело Бейль-лайр - позывной корвета Волкова. Автоматически определенный СДО Циклопов.

Какого черта...

Зигер Бейт-шан - позывной лидера группы.

Иггер'Орей'Дийн - парадный ордер для встречи ВИП-персон.

Литературный перевод названия парадного ордера для встречи ВИП-персон..

Ведил - воин, принявший на себя долг крови своего клана и отказавшийся от жизни и собственного имени во имя мести...

Ужас пылающей крови - в данном случае, кровную месть...

Патька - группа, основная боевая единица в многих ММОРПГ (жарг.).

Вайп - гибель всей группы игроков.

ГПИ - генератор полей интерференции.

Читерить - использовать сторонние программы для получения игрового преимущества (жарг.).

Шат'Ури - аналог нашего генерала.

'Чудик' - жаргонная кличка искина, обрабатывающего данные, поступающие с датчиков системы дальнего обнаружения.

Сценарий противодействия космической угрозе.

ГПИ - генератор поля интерференции.

ГЗП - генератор защитного поля.

ТЗ - техническое задание.

ПГМС - портативный генератор межсистемной связи. Младший брат 'Иглы'.

СКП - Служба контроля за пространством... То есть те, кто эксплуатируют СДО.

Ординары - по классификации Белого - это люди, не являющиеся сотрудниками спецподразделений. Ширма для будущих операций.

Резня на площади 36 года описана в 3 книге.

Срок - стандартный пятилетний контракт с ВКС, заключаемый выпускником после окончания военного училища.

Те, кто служил в армии, поймут. )))

'Эксы' - пилоты скоростных атмосферных флаеров, устраивающих гонки на выживание по трассам, проложенным по горным ущельям, каньонам и другим местам со сложным рельефом местности.

СЭМП - Служба экстренной медицинской помощи.

СКИПАСС - система коррекции информационных потоков автоматических систем слежения.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя