Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он проследил взгляд Дара наружу, истолковывая его по-своему.

– Все быстро в этом году. Весна пришла за несколько дней. Пока ты ходил к Реликвии Древних – снег совсем сошел.

– Помнишь ли ты, как я появился здесь?

Махо остро глянул на него, затем поднялся со своего каменного сиденья у круглого стола, и подошел к открытому проему наружу:

– Молния пронзила небосвод из горизонта в горизонт, и я не видел подобного в целой жизни. Была ярчайшая вспышка, что сделала свет дня подобным ночи вокруг. Ослепляющий эйриг-огонь! И был чудовищный грохот, что вызвал каменные обвалы во всех окружающих горах. А когда погас яркий свет –

я увидел тебя. Ты стоял с шиташем в поднятой руке и смотрел вверх, словно бился с целым небом!

– Когда я пришел туда, – сказал Дар, – надвигалась черная туча, и ливень должен был закрыть каньон.

– Ничего подобного не могло быть, конечно. Вокруг лежал снег и ярко светил Рор! Я помню отчетливо как удивился молнии без туч!

– Странно, – сказал Дар расстроенно, – Я, почему-то, запомнил эту тучу и как бежал от нее, стремясь успеть до ливня…

– Хорошо, что ты дошел, – успокоительно произнес Ю-махо. – И мы встретились… Все главное ты успел.

Дар почувствовал в груди ответ – чувство, полное беспокойства. Что-то незавершенное, как удар шиташа, не достигший цели. Возможно, то был зов пути, что лежал впереди. Дар оглядел Грот Восьми Эгиббардов великого пещерного города Ннор-от-Эйрига, или просто Нортрига, как его звали варвары. Запечатлел в памяти эти знакомые и дорогие очертания. Пора было идти в б’Рван на поиски летающей лодки «Ворхар», затопленной Древними в дельте реки Эрны.

Каким-то образом махо уже знал его настроение. Направленный на Дара взор стал натянутым, как струна. Дар ответил ему не менее тревожным взглядом.

– Я вижу, – сказал старик. – Твой путь уже зовет тебя, и пришло время выступать в дорогу. Но задержись еще немного. Старый махо Иллайньера должен напутствовать идущего!

Он торжественно вышел из грота, своей выпрямленной походкой великого тангра погибшего клана.

Дар сдвинул брови. Кто знает, доведется ли ему вернуться к своему учителю? Впереди лежали степи враждебного б’Рвана, полные ратей могучих бойцов с непробиваемыми панцирями. Кто знает, что ждет его в чужих землях? А за ними – небесная лодка «Ворхар», что позволит подняться с Рортанга в космос, навстречу Древним танграм, какие бы они ни были сейчас. Совершенно новый мир, полный разумных цивилизаций, незнакомой техники и незнакомого оружия…

Его размышления были прерваны возвращением Ю-махо.

Старик торжественно подошел к нему – сияющий, с лучистыми глазами.

– Ты пришел нарушить одиночество последнего тангра из канувшего в историю клана Иллайньер, – нараспев произнес старик. – Ты оказался мостом между прошлым и будущим. Путь, лежащий перед тобой – труднейший и величайший: возвращение Империи тангров!

В руках махо показалась темная нить с удивительным предметом. Это был искусной работы каменный нож, темно-зеленый и почти совершенно прозрачный, со светлыми прожилками внутри. Края его жала были не гладкие, как у металлических ножей, а с почти одинаковыми ровнейшими сосколами, сходившимися вместе в острейшем лезвии. Совершенство его формы было удивительным, лезвие полнилось символами и тангрописью, а рукоять обрамляли выступающие завитки в форме лепестков и сложенных вместе, тонких, как волос, гибких побегов.

Неторопливым движением Ю-махо завел нить через голову Дара, и нож расположился точно посреди его груди. Дар опустил голову, привлеченный совершенством этой красоты. Но твердая рука ухватила его за подбородок и подняла голову.

– Потом рассмотришь, он

отныне твой – клинок, сделанный из самой крепкой и самой прозрачной зельды Рортанга! Такой не боится даже эйриг-шиташа! И не благодари, – жесткие пальцы старика легли на его губы. – Я остаюсь в одиночестве, но благодаря тебе, это самое счастливое одиночество, какое может случиться в мире. Мои подарки ничто перед твоими. Потому что ты подарил надежду. И теперь я знаю, для чего живу…

Длинная пауза последовала за этими словами, и каждый думал о своем, переживая глубину момента. Затем старик отшагнул назад, критически осматривая тело Дара.

– Ты совершенно готов, мой ученик! Но есть последнее умение, которое я должен пояснить тебе. Ты уходишь, а это редко случается с махо, чтобы покинуть территорию своей Великой Матери Атсинбирг. Все наше умение, как избранников травы, заключается в ее силе. Но бывает так, что махо, все же, может оказаться далеко за пределами ее земных корней. В Скрижалях об этом говорится: привычные силы станут недоступны ему, и слабым может стать он. Выход есть, и он заключается в тех, кто рядом. Помни, воины твоей травы рядом с тобой – это маленький Царакклан. Ты должен увидеть их, как одно целое, и тогда ты снова станешь махо!

– Поясни! – насторожился Дар. Находиться далеко от своего Царакклана – это предстояло ему очень скоро.

– Не очень-то много я могу пояснить, – сказал Ю-махо. – Я никогда не был в похожей ситуации, но мой учитель рассказывал о подобном с одним из учителей нашей линии. В погоне за отрядом б’Рвана они ушли за предел в тысячу марангов от Сердца клана. Его силы махо улетучились как дым под ветром. И, только способ, о котором я тебе сейчас рассказал, помог ему вывести отряд назад в родные горы.

– Спасибо за предупреждение, я запомню это.

Они замолчали, остро предчувствуя расставание.

– Хотел бы я, чтобы ты пошел со мной, – тихо произнес Дар.

– Я один у моей Атсинбирг, – Старик покачал головой… – Она не цнбр Древних и умрет без меня.

– Пока еще, – сказал Дар. – Пока еще не цнбр Древних,

Глаза махо вспыхнули изумрудным огнем, который словно наэлектризовал пространство между ними.

– Империя тангров? – напомнил он жестко, и его угловатые ноздри расширились.

– Империя тангров! – рявкнул Дар, сдвигая брови. Это прозвучало, как боевой клич.

Они по-воински ударились запястьями, хотя махо и не носил наруча.

Глава 3

Петля времени

Дар был снова один под величественным небом Рортанга. Маленький комок плоти и кости, упрямо продвигающийся меж исполинскими каменными зубьями гор Лахирда. Но то, о чем размышлял он, превращало и эти горы, и сам мир Рортанга в жалкую песчинку, затерянную в колоссальной круговерти галактических миров и сражений.

Впереди предстоял отлет с планеты тангров. Что будет потом, Дар представлял смутно, это зависело от многих, пока неизвестных, величин. Лодка, родственная «Карассу», без сомнения примет его и поможет долететь до бойцов таинственной Центральной Верви. Там он встретится с предками тангров, точнее, с их дальними родственниками, расскажет как идут дела на Рортанге, поможет выработать дальнейшую стратегию, чтобы объединить враждующие кланы. А затем… Затем придет черед убедить Древних сделать вылазку против реццов. К примеру, посетить некую планету Цу-Рецц. Очень бы хотел он наведаться в ее Чертог Демона в этом времени!

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4