Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но Маюри одним ударом отправил Тоши ничком на пол, не обращая внимания на тщетное возмущение, и поднес к голове несчастной приспособление.

— Какая жалость, — разочарованно фыркнул Маюри. — В ней нет пустого.

Повисло молчание, все ждали слово Генрюсая.

— Хорошо, ты свободна.

Тоши готова была вновь пасть ниц. Она уже развернулась на выход, как весьма неожиданно прозвучал насмешливый голос Ичимару:

— Постойте-ка. Но мы ведь так и не узнали самого главного: как Тоши-сан выбралась из леса? Насколько известно, в 12 отряд она добралась своими

двумя, после чего её доставили сюда.

Тоши в ужасе взглянула на Гина, прокручивая моменты в лесу, когда она засекла три реяцу.

«Это вызов?».

— Я не помню, — менее уверенно поспешила ответить Орикава. — Видимо, со мной случился очередной приступ амнезии, и я не помню ничего, что было после нападения…

— Капитан, Куротсучи, вы обманули 4 отряд, уверив, что у вашей подчиненной нет амнезии?

Маюри заскрипел зубами, проклиная внезапный энтузиазм капитана 3 отряда.

— Ха! Её амнезия не мешала работе, я не обращал внимания. К тому же, уверять, что это амнезия — пустословие. Она всего лишь невежа, пытающаяся сбросить с себя ответственность.

— И это вы называете «не мешала работе»? – продолжил Ичимару. — Я прав, главнокомандующий?

Тоши едва сдерживала порыв, чтобы наброситься на Гина, и она бы это сделала, если бы не вердикт главнокомандующего.

— Мне очень жаль, Капитан Куротсучи, но я вынужден отправить вашего офицера в отставку.

Эти слова ничего не значили для Тоши. Но увидев сменившуюся реакцию на лицах капитанов, начиная от сочувствия и заканчивая злорадством или безразличием, она понимала, что отставка означает намного больше, чем просто «отставка». Кажется, еще немного, и Тоши бы разрыдалась. От отчаяния она решилась рассказать то, что увидела. Хуже уже все равно не будет.

— Я хочу кое-что…

Но не успела договорить.

— Не слишком ли жестоко отправлять юный талант в отставку из-за небольшого недуга?

Орикава не верила своим ушам. Все это время не вмешивающийся в происходящее Айзен, так вовремя вставил слово, словно знал, что собиралась сказать девушка.

— Мы ведь не можем отправить в отставку всех, кому нездоровиться. Стоит дать Тоши испытательный срок.

— Это уже не впервые! – возразила Сой Фонг. – Ее уже подозревали в убийстве!

— Но подозрения не подтвердились.

— Капитан Айзен, раньше Орикава была в вашем отряде?

— Верно.

— И подобного состояния не наблюдалось?

— Ни разу.

— Хорошо. Так и быть, я дам ей испытательный срок, не оповещая совет Сорока шести об услышанном. Девочка, ты будешь отстранена временно от работы, пока твое состояние не стабилизируется. Капитан Куротсучи, вы слышали меня?

Маюри недовольный потерей рук, лишь прохрипел что-то в ответ.

— Свободна.

Тоши продолжала смотреть на Капитана Айзена, с ужасом понимая про себя: «Только сейчас я поняла, кто опаснее любого пустого».

Стук в дверь можно было спутать с обычным назойливым ветром в неприветливую погоду. Но стук повторился чуть напористей, и Тоши бросила раздражённое «Войдите».

— Тоши-тян, я уж испугался, что ты

решила уйти в себя и больше к нам не возвращаться.

На пороге появился Ичимару, так беспардонно ворвавшись, что у Орикавы уже не было сил что-либо противопоставить. Она лишь скептическим взглядом наблюдала, как Капитан прогулочным шагом измеряет её комнату, с поддельным интересом рассматривая разбросанные вещи.

— И? – раздраженно спросила Тоши.

— Прости-прости, ты жутко злишься из-за того допроса, но мне правда было интересно, как ты добралась до бараков 12 отряда в целости и сохранности. Я тоже хочу знать секрет везения, — в своей манере насмешливым тоном вздохнул Гин, остановившись за спиной девушки.

— Ты прекрасно знаешь, что я очнулась в бараках 5 отряда, — отчеканила Орикава, устремив взор в одну точку.

— Серьезно? Вот уж новости, и…

— Ну хватит. На мне тогда были очки, распознающие реяцу, — Орикава повернулась к Ичимару, взглянув на него раздражённо снизу вверх, так и излучая весь накипевший гнев. — И я прекрасно распознала реяцу трех капитанов.

Повисло неловкое молчание, под которое улыбка Гина расширилась еще сильнее, словно натянутая стрела.

— Ну-ну, разговор будет долгим, — посетовал Гин, запустив руку в капитанское хаори, выудив оттуда бутылку сакэ, — и лучше скоротать его под хорошую выпивку.

— Пытаетесь споить меня, капитан Ичимару? – сардонически хмыкнула синигами, поднявшись.

— Ну что ты такое говоришь, как ты только могла такое обо мне подумать, — наигранно, подняв руки вверх, возмутился Гин. — Капитан Айзен бы мне этого не простил.

Гин довольно цокнул языком, заметив, что Орикава нахмурилась еще сильнее при упоминании капитана 5 отряда, вот только настроение её мгновенно изменилось – она резко выхватила бутылку из рук Гина и приземлилась обратно на подушки.

— Знаешь ведь, чем мне угодить, хитрый лис.

— Рад, что еще способен ублажить девушку.

— Говоришь, как старик.

Тоши сама разлила питье по чашам, и залпом поглотила живительную влагу.

Звонкий хохот разносился из покоев 6 офицера 12 отряда. Забыв уже о главной причине столь поздних посиделок, Орикава с Ичимару уклонились в темные дебри из воспоминаний о прошлом. У Тоши уже слезы не останавливались от столь приятных минут, о которых она и позабыла.

— Помню, как я это пятно целый день пытался оттереть от твоих экспериментов, — выжимая последние капли с расстроенным лицом, Гин наигранно скривил улыбку. — Ну вот Тоши-тян, ты выглушила всю бутылку.

— Это я-то? — все еще хохоча, валяясь на спине рядом с Гином, Орикава отобрала бутылку, перевернув горлышком вниз. — Нашли главную алкашку в серетеи. К тому же я совсем не пьяна, если еще никого не попыталась раздеть.

— Это прозвучало как угроза. Меньше бы пила, больше бы помнила, — Гин отобрал обратно бутыль, на что Тоши упрямо попыталась вернуть её, но как бы она ни старалась, Ичимару виртуозно прятал её, не позволяя украсть драгоценность. В конце концов, Тоши повалилась пузом на колени капитана, уже окончательно попрощавшись с твердыней в ногах.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой