Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Данди Бой Сказка на двоих...
Шрифт:

— Рик я начну, с вашего позволения. — Получив белый свет он торопливо продолжил.- Вчерашним днём мне посчастливилось раздобыть, не без труда, копию справки из архивов той больничной клиники, где проходил обследование в 2000 году ваш родной отец, уже покойный Рональд.

Рика это ни чуть не удивило, так как он был в курсе этой истории, но узнать для чего понадобилась она этому старому проходимцу в белом халате захотелось. Ах, да, сегодня доктор был в штатском, поприметил отец малыша.

— Насколько мне известно, мой отец почти целый месяц пролежал в больничных застенках,

в поисках обнаружения чего-то…надуманного...им же самим. А чего, неизвестно. — Время умничать настало хозяина квартирки.

— И всё же ? — Влепил доктор.

— И всё же он был эксцентричной личностью, со своими причудами. Годы, понимаешь...

— Вы видели заключение врачей, то есть саму справку ?

— Я ? — Рик мысленно улетел в 2000-й год.

— Вам приходилось видеть её собственными глазами ? — Не унимался тот.

— Нет.

— Кто тогда мог видеть из ваших близких ?

— Доктор Фред, простите за отступление, ладно ? — Рик вытер пот на лбу правым рукавом своей рубахи. Это были сплошные нервы. — Тогда, в 2000 году, малышу Данди было всего навсего полтора года, и мы с Мерелин кружились вокруг нашего дитя днями и ночами на пролёт...блин, да прям как сейчас, можно сказать. Tо я пол дня посижу над ним, возле его кроватки, то она понаблюдает за ним и за возникновением этих дуратских фаз быстрого сна. Мы заимев первого ребёнка, ровно на два года отреклись от внешнего мира. И тогда даже родной мой отец, как мне не стыдно было бы признаться отошёл на второй план, с его различными проблемами. Доктор Фред... — Его глаза осветились. —...вы не представляете, как же нам в те дни хотелось с Мерилин не задумываясь дарить каждую минутку жизни своему родному младенческому чаду. Это истинное счастье !

— Это незабываемо Рик, понимаю...

— Мой отец слёг в клинику тем апрельским днём...я знал…— Виновато говорил он. —...и я, ни разу за целый месяц его пребывания там не соизволил навестить больного старика.

— Так он болел ?

— Ну как в последствие я узнал, он болел, но не чем-то серьёзным.

— Так чем же он болел ?

— Хитростью...Он был болен хитростью доктор Фред.

Сказанное Риком Фростом смутило доктора, и одновременно тому показалось это издевательской шуткой.

— Вы пошутили, не так ли ?

— Ох, если бы... — Он сцепил руки.

— Хитрость — это не болезнь, да будет вам известно !

— Я знаю, поэтому сказал как есть. — Неестественно улыбался тот.

— А каков тогда смысл ? Или быть может у старика имелся некий замысел, когда он решился обследоваться в больничных застенках, при этом находясь там аж целый месяц ? Это не идиотизм ?

— Полный...Но он преследовал собственные цели.

— Какие, мне очень интересно?

Казалось один не совсем верил другому, и это отдаляло их от насущей проблемы.

— Ему требовалась справка говорящая о его полной неадекватности.

— Вы намеренно меня хотите запутать, Рик ?

Хотя если кто и запутывал так это он сам, данное замечалось невооружённым глазом.

— Зачем ? Я говорю как есть..

— Со слов кого ?

— Покойного отца, а есть сомнения? — Вытянулся

он.

— Нет, что вы. Но та архивная справка, получается имеет лишь надуманный характер ?

— Ну выходит так.

— Значит ваш отец не страдал паранойей ?

— Значит нет.

— Я не верю, вот хоть тресни.

— Почему же ?

— Тогда, ответьте мне вот на что. — Он обдумал вопрос и спросил. — К чему же тогда ему требовалась справка с обманным заключением о его невменяемости, когда на самом деле он не являлся таковым, а пребывал как вы говорите в полном здравие ?

Сколько надо много знать этому белохалатнику, подумал вдруг отец малыша.

— Этот ответ знает только Данди, я уверен. Но не я.

Хитрый доктор бросил быстрый взгляд на Данди, и уверившись в том что тот спит как спал, продолжил.

— А откуда такая уверенность, что он это знает ? И откуда вообще у вас Рик, такие предположения ?

— Поймите доктор, Данди зaснул не без помощи моего уже покойного старика. А насчёт того, знал ли малыш о Рональдовских планах...вот.... — Он достал из под подушки спящего сына тоненький конвертик и тут же протянул его собеседнику. — Это письмецо, а скорее последние строки, адресованные к Данди, любящим дедушкой. Его нашли на столике в зале апартаментов моего отца сразу после того, как взломали дверь и вошли внутрь.

— Это прощальные слова обращённые к любимому внуку, как я понял ? — Риторически спросил гость.

— Вы верно поняли. И замечу, не без моей помощи.

После того как доктор прочёл его, ему открылось многое из того чего он ранее не знал.

— Но Рик, откуда вам может быть известно, глаголил старик истину или наоборот всё сочинял ?

— Мой отец, сколько я его помню, никогда не врал своему внуку.

— А вам ?

— Мне не договаривал скорее...

— А мог он что-то утаить от Данди ?

— Нет, в том то и дело, он с ним был заодно. И перед смертью старик поделился с ним всем, из того, что знал и делал.

Что значит "он с ним заодно" , по вашему ?

Рик посмотрел любящим взглядом на милое личико сына и ответил.

— Последнюю свою песенку Рональд решил спеть вместе с единственным и любимым внуком.

— Не пойму ? — Доктор подался вперёд.

— Данди не сказал мне ни слова из того разговора....из беседы века, с дедушкой своим...Сколько я его не просил поделиться, рассказать…не принесло плодов, он держал рот на замке. Он замкнулся в себе и выдавить из него хотя бы словечко после того, как ему стало ясно что Рональда ему больше не видать, было невозможно.

— Он его очень любил, да ?

— Ещё как ! Там жила обоюдная любовь, внука к деду, деда к внуку.

— Молодцы то какие. — Неестественно произнёс доктор.

— Данди, если что и говорил, то не о дедушке. — Продолжал Рик.

— А может у них имелась общая тайна ? Смотрите, тут в письмеце старик пишет о некой сказке, которую он пытался подарить любимому внуку, и ещё всякая всячина…

— Это из разряда небылиц. — Сказал уверенно отец малыша.

— Вы думаете ?

— Ну а что, вы верите в существование мира сказки ?

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя