Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ничего, сейчас поест, подобреет, может, еще и задремлет. Нее бери, этот очень тяжелый, я понесу!

За кого он ее, интересно, принимает?! Хмыкнув Хиро в лицо, Сэмми взвалила на плечо набитый рюкзак, прихватив ещё и пакет со спальниками. Правда, дошла до палатки перекошенная на один бок.

Заплативший за стоянку и отогнавший машину Джейк застал их уже расставляющими складные стулья и стол. Хиро оглядел результат и хлопнул в ладоши.

— Ну что, на разведку? Давай, Сэм, раз ты здесь бывал, показывай, что тут есть интересного!

Зря

она надеялась, что усталый Джейк (он то и дело зевал за рулем) останется в лагере — потащился с ними. Ну да, сторожевым псам надо все в округе обнюхать!

И пометить.

Сэмми показала заводь, в которой прошлый раз наловили рыбу — какую-то жалкую чашку, годную только на прокорм кошки — но они были так горды! Да еще и отец Марси непрестанно повторял, что главное не результат, а процесс. То ли их утешал, то ли себя. Закатав штанины и рискуя ухнуть в глубину, Сэмми с Хиро загребали в ладони мальков. Джейк, сунув руки в карманы, скептически наблюдал с обрыва. Сказал сверху:

— В администрации показали, где можно ловить рыбу. Это на том краю.

— Правила надо знать, для того чтобы их нарушать, — сообщила Сэмми, вылезая из воды. — Мы сюда расслабляться приехали или как?

Хиро поглядел на брата:

— А я про что!

— Спелись! — проворчал тот. — Существуют правила, которые нарушать нельзя. Ни-ко-гда!

Хотя он говорил это ей, смотрел при этом почему-то на брата. Сэмми поддакнула:

— Ага-ага, мы чтим уголовный кодекс! Пошли к водопадам.

Идти до каскада было минут двадцать — но все сплошь вверх-вниз по камням и оврагам — Сэмми добралась до места уже мокрая и запыхавшаяся. А братьям хоть бы что! Прыгают себе, ещё и по сторонам поглядывают и комментируют. А ведь по крайней мере по Хиро не скажешь, что такой уж выносливый… Получается, она здесь главная слабачка?

— Вот это да! — выдохнул не слабак-Хиро. Задрав головы, трое рассматривали высокую скалу, с которой стекало множество ручьев — или одна речка, разделенная выступами утеса на бесчисленное количество потоков. Некоторые текли прямо по скале, вырезав многолетние каменные русла. Некоторые обрушивались отвесно вниз — и в воздухе вставали радуги. У самой скалы вода пенилась и бурлила, но, преодолев несколько перекатов, собиралась в спокойное озеро. Даже в тени окружающих деревьев оно сияло, как гигантский зеленый глаз.

Старший Лоу ни восхищаться, ни даже говорить ничего не стал: просто пошел к озеру, на ходу стягивая с себя свитер вместе с футболкой, а затем и штаны.

— Эй! — окликнула Сэмми, — давай осторожнее, там…

— Не учи ученого! — презрительно отозвался разувавшийся Джейк. Прыгнул в озеро — и тут же, словно дельфин, с воплем вылетел на поверхность.

— …вода ледяная, — закончила Сэмми.

Рассмеявшийся Хиро последовал за братом и вскоре тоже орал и шумно барахтался в прозрачной до самого далекого дна воде.

— Сэм, давай к нам!

— Нет уж! Мерзните сами, психи!

Хотя и завидно, что уж. Не притворяйся она тем, кем не была,

давно бы плескалась в озере вместе с ними. Сбросив куртку рядом с одеждой братьев, пошлепала по камням к водопадам. Шум, конечно, не такой, как от Ниагарского, но тоже изрядный. Прижимаясь к влажному камню спиной, Сэмми скользнула под самый большой водопад. Глядела на отвесно падающую перед лицом стену воды, полностью отгораживающую ее от мира. Сразу стало холодно, но выходить не хотелось. В прошлый раз они соревновались с Марси — кто пробежит вдоль всей стены и останется сухой. Обе вымокли до нитки…

Сэмми вздрогнула от прикосновения к плечу. Мокрый как рыба Хиро крикнул ей в самое ухо:

— Вот ты где! Потеряли!

Встал рядом — плечо к плечу. Задрав голову, зачарованно разглядывал обрушивающийся сверху поток. Блики, искры, брызги, шум… По его шевельнувшимся губам Сэмми прочла: «круто»! Сунул руку в воду, а потом и сам шагнул под водопад. Покачнулся, едва не упав под напором, но выстоял. Сэмми сморщилась, представив, как больно бьют струи, падающие с такой высоты… А через миг и сама это ощутила: сквозь водяную стену явилась его рука, захватила ее за шею — и выдернула в поток.

Не удержавшись на ногах от неожиданного рывка, а потом и от обрушившейся сверху целой тонны воды, Сэмми свалилась сама и уронила Хиро. Побарахтавшись в ледяном «джакузи», еле-еле, на карачках, выбралась из мелкого, но бурного потока — отфыркиваясь, отплевываясь и от души ругая тоже пытавшегося подняться, поскальзывавшегося и хохотавшего Хиро. С обоих вода текла ручьями. Но этот-то в одних трусах, а она… Сэмми поспешно оттянула и отжала прилипшую к груди майку. Просто катастрофа!

Просмеявшийся Хиро наконец встал и помог ей подняться.

— Придурок! — пробурчала Сэмми, отталкивая его руки. — Вся одежда теперь мокрая!

— Ну прости, Сэм! — кричал ей вслед Хиро нераскаянным голосом. — Просто хотел, чтобы ты тоже освежился!

Она пролетела мимо старшего Лоу, подхватив на бегу куртку и бросив: «Я в лагерь!», поскакала в хлюпающих кроссовках по камням обратно. Успела выпотрошить свою сумку, поменять верх и вытолкать взашей сунувшегося в палатку Хиро — какого черта за ней рванул, купались бы еще да купались! Застегнула замок палатки с суровым: «Сначала я!» Торопливо одевалась под аккомпанемент его нытья: ему тоже холодно, чего стесняться, оба же парни (ага, ага!), и вообще он может отвернуться… Не дай бог, сейчас ещё и старший подоспеет с переодевашками!

Вылезла в широких бермудах и джемпере поверх сухой майки. Приплясывавший у палатки озябший Хиро нырнул внутрь. Второй Лоу невозмутимо сидел на стуле в одних трусах, положив скрещенные ноги на стол и закрыв глаза. На солнце загорал-грелся. Выжимая и развешивая свою одежду на стойки возле палатки, Сэмми поглядывала в его сторону. С братьев вышли бы неплохие модели: и физиономии экзотичные, и сами стройные, длинноногие. Джейк только поплотнее, помускулистее. Скорее уже молодой мужик, чем юноша…

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Почем цветочек аленький?

Луганцева Татьяна Игоревна
Женщина-цунами
Детективы:
иронические детективы
7.88
рейтинг книги
Почем цветочек аленький?

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16