Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«К черту одежду».

«Ты собираешься меня погубить». Я задерживаю дыхание и смотрю, как он позволяет мне понять мое утверждение и его смысл. Я знаю, что это так, когда он быстро моргает, словно вырываясь из оцепенения. Он отпускает меня, ведя себя по-джентльменски, и поднимает меня, прежде чем схватить подушку и стянуть покрывало, вытирая нос.

«Ты не можешь испортить то, что уже сломано, Роза». Его слова мягкие, не режущие, но все же больно. И он неправ. Он мог полностью уничтожить меня. Но

я не бросаю ему вызов.

Указывая на шкаф, Дэнни отступает к двери. "Приготовься. Мы уходим."

"Где?"

«Моя верфь». Он открывает дверь и уходит, а я остаюсь на месте, мои мысли стремительно бьются. Он меня забирает? Я спешу в ванную, включая душ. Потом я целую вечность смотрю на разорванный ящик. Я решаю против этого. Во всяком случае, мне нечего ему сказать.

Ты не можешь испортить то, что уже сломано, Роза.

Он просто не знает, насколько я сломлен.

Джинсы и свитер. Кажется, подходящий гардероб для верфи. Джинсы от Армани, с низкой посадкой, плотно облегают мою задницу, а на сером свитере изображен Юнион Джек. Очень . . . по Британски. Как он. Я могу только представить, что Эстер отвечает за мой новый гардероб. Кто еще?

Спускаясь по лестнице, я засовываю ноги в теннисные туфли и собираю волосы в хвост, и чуть не сваливаюсь на них, когда замечаю его. В бейсболке. Дэнни Блэк в бейсболке? Это звучит очень неправильно, но выглядит очень правильно. Он тоже в джинсах; его облегчают, в отличие от моих обтягивающих вещей, и он еще носит свитер. Его военно-морской флот, тоже украшенный изображением Юнион Джек. Он выглядит непринужденно. Расслаблен. Его это устраивает. Я осторожно стягиваю свой британский свитер с груди, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха, когда я подхожу к нему, осторожно ступая ногами по мраморным ступеням. Я не могу не задаться вопросом, является ли флаг на передней части моего свитера, свитер, который он положил в мой гардероб, тем самым британцем. Но какой момент? Это все очень. . . парный.

Я вижу, как Дэнни тонко принимает меня, пока Брэд разговаривает с ним, указывая на свой слегка опухший нос. Когда я достаточно близко, Дэнни сжимает мою руку чуть выше повязки под свитером и ведет к машине. «Я могу сказать, что это будет романтическое свидание», - язвительно говорю я, падая на заднее сиденье, когда он открыл мне дверь.

Он игнорирует меня, входит, идет прямо к своему телефону и остается там, весь путь погруженный в экран.

* * *

Море хорошо пахнет. Легкий ветерок. Распущенные пряди моих волос плетут мое лицо - это хорошо. Я стою у машины, глядя на грунтовую дорогу, которая привела нас к этому маленькому убежищу. Позади нас подъезжает универсал, сзади прицеплен прицеп. И на нем водный мотоцикл. Типа серфера выскакивает и направляется к одному из огромных контейнеров, установленных слева. Я хмурюсь, продолжая воспринимать верфь. Название предполагает несколько шатких сараев, возможно, причал и несколько старых лодок, брошенных в смесь. Но этого нет. На берегу стоит огромный бревенчатый дом с приподнятым настилом, который

выступает над водой и поддерживается сваями. Бесконечные огромные металлические контейнеры и песчаный берег, ведущий к воде. Мы в красивой бухте. Все действительно очень красиво и идиллически. . . если бы не шум.

Я смотрю на воду и вижу водные мотоциклы. Многие из них летят по морю, кружат, разбрызгивают воду, когда резко поворачивают. Бесконечные водные мотоциклы качаются по воде на берегу, а вокруг суетятся бесконечные люди в гидрокостюмах.

«Подходим», - кричит мужчина, высовываясь из окна своего грузовика, когда он направляет свой трейлер к воде. Я отхожу в сторону и ласково подмигиваю. «Придете на уроки?» - спрашивает он, проезжая мимо.

«Она со мной». Дэнни подходит, берет меня за руку и тянет к хижине.

«Привет, Дэнни». Парень с веселой улыбкой бьет о бок своего грузовика. «Сегодня там много работы».

«Сезон европейских соревнований приближается», - говорит Дэнни, только еще больше нахмурившись.

Прицеп парня врезается в воду, и еще несколько мужчин в гидрокостюмах начинают отстегивать гидроцикл со спины. «Я сбита с толку», - признаю я, когда мы приближаемся к деревянным ступенькам хижины.

«Что тебя смущает, Роза?»

"Это место. Это ваше?"

«Все, кроме земли, на которой оно находится».

Мы входим в каюту, и я останавливаюсь в дверном проеме, не в силах понять, что происходит. Справа есть огромное кафе, слева магазин, в котором продаются все водные виды спорта, а впереди - раздевалки. И практически все носят гидрокостюмы. «Гидроциклы», - говорю я себе, когда Дэнни проходит мимо меня, направляясь к прилавку кафе.

«Да, водные мотоциклы». Он оглядывается, вытаскивая телефон из кармана. "Напиток?"

Я присоединяюсь к нему и просматриваю холодильник. «Кокосовая вода, пожалуйста».

Дэнни приказывает, в то время как я провожу больше времени, осваивая пространство. Мое присутствие не осталось незамеченным, многие люди - мужчины и женщины - смотрели в эту сторону. Он протягивает мне картонную коробку, и я остаюсь следовать за ним на террасу с настилом, глядя на воду. Это потрясающе. Но . . . «Гидроциклы?»

Выдвигая каждому из нас по стулу за столиком в дальнем конце, прямо у перил, мы садимся, и Дэнни проводит некоторое время, глядя на воду. Шум громкий, но терпимый. «Я занимаюсь ими», - говорит он мне, не глядя на меня, отвинчивая крышку своей воды.

Он занимается водными мотоциклами? Я в недоумении. Партия, сделка, передача. Это для гидроциклов?

«Эта часть залива - отличное место. Тихая вода, хорошая глубина, много места ». Он делает глоток и откидывается на спинку стула, снимая бейсболку. «Лучшие спортсмены тренируются и тренируются здесь».

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода