Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брачное пари
Шрифт:

Франческа восторженно захлопала в ладоши:

— В этом нет необходимости! Вы в этом платье — сама по себе достаточная награда для меня. Я знала, что оно прекрасно будет смотреться на вас. Разве я не говорила, что Мэйзи чудеса творит с иголкой?

— Да, вы были правы.

Констанция не могла оторваться от своего отражения в зеркале. Тем временем Мэйзи, опустившись на колени, подкалывала к подолу широкую кружевную ленту.

Глубокий синий цвет платья очень шел к глазам Констанции. Низкий вырез корсета мог бы показаться вызывающим, если бы не

прозрачная кружевная вставка, прикрывавшая грудь.

— На шею нужно что-то совсем простое, — сказала Франческа, задумчиво глядя на Констанцию, — может быть, кулон. И еще у меня есть шаль, которая с этим платьем будет смотреться великолепно.

Констанция запротестовала, но Франческа решительно покачала головой:

— Мы ведь договорились считать, что я даю это вам в долг, не так ли?

Когда Мэйзи закончила подкалывать кружево, Констанция и Франческа выложили на постель платья, привезенные Констанцией, и вместе с горничной составили план их переделки. Констанция и Франческа разрезали купленную накануне голубую ленту и сделали крошечные банты, которыми Мэйзи надлежало украсить наряд Констанции. Мэйзи удалилась, чтобы закончить работу над платьем, а Констанция и Франческа провели остаток дня в приятной беседе о нарядах.

После чая они прогулялись по саду, а потом поднялись наверх, чтобы приготовиться к балу. Они весело болтали и смеялись, пока Мэйзи помогала им одеваться и причесываться. Констанция и не помнила, когда в последний раз она так веселилась. «Как жаль, что у меня нет сестры», — подумала Констанция. С кузинами у нее были совершенно иные отношения, ведь она только и делала, что помогала им одеваться, причесываться, искала потерянные ими веера и перчатки.

Наконец Мэйзи закончила. Окинув Констанцию взглядом с ног до головы, Франческа кивнула, как гордая мамаша. Констанция подошла к зеркалу, чтобы еще раз взглянуть на себя.

— О боже! — воскликнула она, не сдержав восторга.

Ее густые волосы были подобраны и стянуты на затылке, окутывая шею и плечи волной завитых локонов, мягко блестевших в свете свечей. Прическу украшала целая россыпь крошечных шелковых голубых бутончиков, купленных Франческой накануне. Синее платье сидело великолепно, корсаж красиво приподнимал грудь, юбка ложилась изящными складками. От волнения щеки Констанции порозовели, большие серые глаза сверкали. Никогда еще она не выглядела прелестнее.

— Ах, мне кажется, я слышу голос Доминика внизу, — сказала Франческа, и обе дамы вышли из комнаты.

Лорд Лейтон стоял у подножия лестницы и, заслышав их шаги, поднял взгляд. При виде Констанции он замер, глаза его изумленно расширились. Бессознательно он шагнул вперед, и Констанция увидела его потрясенное лицо. Это было самое большее, на что она осмеливалась надеяться.

— Мисс Вудли, — проговорил наконец Доминик, придя в себя и отвесив ей поклон. — Вы прекрасны!

Франческа рассмеялась.

— Будьте осторожны, Констанция, — сказала она с улыбкой, — его очарование — это смертельное оружие для любой женщины.

— Я знаю, что ваш брат —

ужасный льстец, — ответила Констанция, улыбнувшись в ответ.

— Вы обе несправедливы ко мне, — возразил Лейтон, склоняясь над протянутой ему рукой сестры.

Когда его губы коснулись руки Констанции, девушка вздрогнула. Она почувствовала, что щеки ее запылали. Украдкой Констанция взглянула на Доминика и поймала его ответный взгляд. В его темно-синих глазах пылал такой огонь, что у Констанции сильно забилось сердце.

— Помните, что обещали первый танец мне, мисс Вудли, — тихо сказал Доминик.

— Я не забуду, милорд, — так же тихо ответила Констанция.

Сегодня, подумала она, для нее начинается другая жизнь, и неизвестно, радоваться этому или пугаться.

Глава 5

Кучер хлестнул лошадей, и экипаж покатил по улице. Констанция смотрела на проплывавшие мимо дома, ощущая на себе взгляд Доминика.

— Ты собираешься на следующей неделе в Рэдфилд, Дом? — спросила Франческа.

Доминик в ответ состроил такую гримасу, что Констанция поняла — эта перспектива представляется ему не слишком приятной.

— Ну, если не найду ничего лучше, — ответил он, — думаю, это будет не слишком сложно.

— Но ты должен там быть. Ты же теперь наследник, это твой долг.

Доминик пожал плечами:

— Сомневаюсь, что по мне там будут скучать.

— Конечно, будут. Все будут спрашивать о тебе.

Лейтон скептически выгнул бровь.

— Граф и графиня?

Разве граф и графиня не родители Лейтона, удивилась Констанция. Ей казалось странным, что он говорит о них так официально. Она могла бы предположить, что Лейтон является наследником какого-то дальнего родственника, но нет, Франческа же сказала, что Доминик стал наследником после смерти их старшего брата. Судя по всему, Доминик не питает большой любви к родителям. Вот и Франческа ответила на его вопрос неловким молчанием.

Лейтон улыбнулся сестре:

— Честно говоря, я не знаю, зачем и тебе там появляться.

— У меня ужасная привычка — делать то, что от меня ожидают.

— И ты хочешь, чтобы я делал то же самое? — спросил он.

— Нет, — ответила Франческа с улыбкой, — ты же знаешь, мать с отцом обычно приглашают ужасно скучных людей. Если бы ты приехал, мне было бы гораздо веселее. — Ее глаза вдруг сверкнули, и она повернулась к Констанции: — Вы должны поехать со мной.

Констанция изумленно посмотрела на нее:

— К вашим родителям?

— Это не чисто семейное мероприятие, — заверила ее Франческа. — Каждый год родители устраивают в Рэдфилде званый обед. Это наш загородный дом, огромный старый особняк. Там собирается несколько дюжин гостей.

— Перспективу встречи с нашими родителями и кучей скучных гостей вряд ли можно называть приятной, Франческа, — ухмыльнулся Доминик.

— О, скучать нам не придется, — сказала Франческа Констанции, — я позабочусь о том, чтобы в Рэдфилд пригласили кого-нибудь поинтереснее.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кукла

Прус Болеслав
Проза:
классическая проза
8.87
рейтинг книги
Кукла

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI